Homa Chromatic C 239 WE Original Instruction Manual Download Page 10

 

10 

4. Warranty 

Our warranty only covers pumps which are installed and 
operated in accordance with these installation and opera-
tion instructions and accepted codes of good practice and 
being used for the applications mentioned in these instruc-
tions. 

 

5. Transport and Storage 

Never use the cable or the discharge hose/pipe to lift, 

lower, transport or attach the pump. Always use the han-
dle or a rope or a chain attached to the handle. 

The pump may be transported and stored in vertical 

or horizontal position. Make sure that it cannot roll or fall 
over. For longer periods of storage, the pump should be 
protected against moisture, frost or heat. 
 

6. Electrical Connection

 

Before operation, an expert check must secure that 

the required electrical protection measures exist. The 
connection to ground, earthing, isolating transformer, fault 
current breaker or fault voltags circuit must correspond to 
the guidelines set forth by the responsible power plant. 

The voltage required in the technical data sheet 

must correspond to the existing line voltage. 

Submersible pumps used outside of buildings must  

have a cable with a minimum length of 10m. 

Make sure that the electrical pin-and-socket connec-

tions are installed flood- and moisture-safe. Before start-
ing operation check the cable and the plug against dam-
ages. 

The end of the pump power supply cable must not be 

submerged in order to prevent water from penetrating 
through the cable into the motor. 

 
7. Installation 

Pay attention to the maximum depth of immersion 

(see pump label). 

If the pump is installed in a sump, the sump opening 

must be covered with a tread-safe cover after installation. 

The operator has to prevent damage through the 

flooding of rooms caused by defects of the pump through 
the use of appropriate measures (e.g. installation of alarm 
units, backup pump or like that). 
 
The pump may be installed with a flexible duscharge hose 
or a rigid pipe, non-return valve and isolating valve. If a 
flexible hose is used, make sure that the hose has the 
same diameter like the pump discharge and does not 
buckle. 
Please make sure that couplings or rigid pipe at the top of 
the discharge connector does not block the integrated 
non-return valve. The pump will not obtain the full capacity 
if the non-return valve is blocked. 
Fix a rope or a chain to the pump handle and lower the 
pump into the liquid. If the pump is installed on muddy 
ground, support it on bricks to prevent it from sinking in. 
 
 
 

The integrated float switch at the pump starts and stops 
the pump automatically according to the liquid level in the 
pit. If the liquid level reachs a height of 130 up to 150 mm  
in the pit, the pump starts. If the liquid level lowered to a 
height of 70 – 100 mm the pumps stops. 

 

8. Start-Up 

Never let the pump run dry for a long time of period, 

as it will destroy the pump (danger of overheating). 

Place the pump in the pit and vent the pump. Open the 
isolating valves. Choose the mode of operating at the float 
box.  

In position AUTOMATIC, the pump operates according to 
the liquid level automatically. The pump starts running if 
the float switch reachs the start level and stops running if 
the float switch reachs the stop level. 

In position MANUAL, the pump start running irrespective 
of the liquid level. The pump is not suitable for continous 
operation.  

Please choose the position MANUAL during increase wa-
ter inflow only. After the liquid reachs the normal liquid 
level change the position of the switch to AUTOMATIC 
operation, tp prevent a dry running of the pump. 

 
9. Maintenance and Repair 

In case of a defect of the pump, a repair shall be car-

ried out only by the manufacturer or through an authorized 
workshop. Modifications of the pump must be confirmed 
by the manufacturer. Only HOMA spare parts shall be 
used. 

In accordance with the product liability law we point 

out that we shall not be liable for damages caused by our 
product due to unauthorized repair by persons other than 
the manufacturer or an authorized workshop or due to the 
use of spare parts other than original HOMA parts. The 
same product liability limitations are valid for accessories. 

Before maintenance or repair disconnect the pump 

from the power supply to avoid accidental starting of the 
pump! 

Before maintenance or repair make sure that all rotat-

ing parts stand still! 

Before carrying out maintenance and service, the 

pump must be thoroughly flushed with clean water. Rinse 
the pump parts in clean water after dismanteling. 

At pump types with oil chamber an overpressure can 

escape with loosening of the oil chamber control screw. 
Screw only when pressure balance took place. 
 
Pumps running under normal operation conditions should 
be inspected at least once a year. If the pumped liquid is 
very muddy or sandy or if the pump is operating continu-
ously, the pump should be inspected every 1.000 operat-
ing hours. 

Summary of Contents for Chromatic C 239 WE

Page 1: ...nal Betriebsanleitung Original Instruction Manual Origineel Bedrijfsinstructies HOMA Pumpenfabrik GmbH 02 2011 Industriestr 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Baureihe Series Serie Chromatic C 239 WE 26...

Page 2: ...gina 14 Seite 19 Page 19 Pagina 20 Seite 20 Page 20 Pagina 20 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen Spare part list and spare part drawings Onderdelenlijsten en Onderdel...

Page 3: ...gen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Pumpen verliert diese Erkl rung Ihre G ltigkeit EG Richtlinien denen die Pumpen entsprechen EG Maschinenric...

Page 4: ...einzuhalten Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkthaf tungsgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht...

Page 5: ...ss aufgeschraubte Kupplungen oder Rohrst cke das ffnen der R ckschlagklappe nicht blockieren da die Pumpe sonst nicht ihre volle F rderleistung erreicht Um eine optimale F rderleistung zu gew hrleiste...

Page 6: ...esem Fall den Zustand der Wellendichtungen durch eine HOMA Fachwerkstatt oder den Werkskundendienst berpr fen lassen Das l sollte nach jeweils 3000 Betriebsstunden gewech selt werden lsorte biologisch...

Page 7: ...1275 Lehrte 76227 Karlsruhe 0 51 36 89 30 37 07 21 40 70 35 Rudolph Elektromotoren GmbH Kind GmbH Pyrmonter Stra e 40 Englerstr 18 b 31789 Hameln 76275 Ettlingen 0 51 51 610 22 0 72 43 37 42 07 Dietri...

Page 8: ...vant fundamental safety and health re quirements of the EC Machine Directives C 239 WE EC Directives to which the pumps conform EC Machinery Directive 2006 42 EEC EC Directive electromagnetic compatib...

Page 9: ...be liable for damages caused by the pump due to non observance of the instructions and guidelines set forth in the operating instructions The same product liability are valid for accessories 3 Applic...

Page 10: ...and lower the pump into the liquid If the pump is installed on muddy ground support it on bricks to prevent it from sinking in The integrated float switch at the pump starts and stops the pump automa...

Page 11: ...ses blow or motor starter trips out imme diately Caution Do not start again Supply failure short circuit earth leakage fault in cable or motor winding Have the cable and motor motor checked and re pai...

Page 12: ...dheidseisen van de EG machinerichtlijnen voldoen Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de pompen verliest deze verklaring haar geldigheid EG Richtlijnen waaraan de pompen voldoen EG machiner...

Page 13: ...ij wijzen erop dat wij volgens de product aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzingen en voorschriften uit deze gebrui...

Page 14: ...ngen of leidingen de opening van de terugslagklep niet blokkeren daar de pomp anders niet zijn volle capaciteit bereikt Om optimale capaciteit te garanderen dient de persleiding slang of buis minmaal...

Page 15: ...hadiging van de asafdich ting In dit geval de toestand van de asafdichting door een HOMA sevicestation laten controleren De olie dient na elke 3000 bedrijfsuren vervangen te worden Olie type biologisc...

Page 16: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 12 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Ye...

Page 17: ...mierung 185 Siebboden 836 xx Klemmleiste 230 xx Laufrad 837 Betriebskondensator 412 xx O Ring 838 01 Unterer Schwimmer k rper 420 Wellendichtring 838 02 Oberer Schwimmer k rper 571 Klemmb gel 838 03 M...

Page 18: ...ijving 101 Pomphuis 800 Motor kompleet 130 Vlotterhuis 824 xx Aansluitkabel 143 Zuigkorf 826 xx Kabelstopbril Kabe linvoering PG 163 Drukdeksel 828 Kabelberubbering 185 Korfbodem 836 xx Klemmenbord 23...

Page 19: ...xisch nein ja welche Stoffe _____________________ tzend nein ja welche Stoffe _____________________ mikrobiologisch nein ja welche Stoffe _____________________ explosiv nein ja welche Stoffe _________...

Page 20: ...______________ corrosive no yes which substance __________________ microbiological no yes which substance __________________ explosive no yes which substance __________________ radioactive no yes whic...

Reviews: