background image

GARANTIEERKLÄRUNG

HOLZMANN MASCHINEN Austria   www.holzmann-maschinen.at

Seite 29

ROHRSCHLEIFGERÄT / TUBE BELT SANDER   RSG 760

19

GARANTIEERKLÄRUNG

(Stand 24.02.2014)

Mängelhaftungsansprüche  des  Käufers  aus  dem  Kaufvertrag  gegenüber  dem  Verkäufer  (Holzmann  Vertriebspartner)
sowie gesetzliche Gewährleistungsrechte des jeweiligen Landes werden durch diese Garantieerklärung nicht berührt.
Für diese Maschine leisten wir Garantie gemäß folgenden Bedingungen:
A)

Die Garantie umfasst die unentgeltliche Beseitigung aller Mängel an der Maschine, nach Maßgabe der nachfolgenden
Regelungen  (B-G),  welche  die  ordnungsgemäße  Funktion  der  Maschine  beeinträchtigen  und  nachweislich  auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen.

B)

Die Garantiezeit beträgt 12 Monate, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate, gültig ab Lieferung der Maschine an den
Erstendabnehmer.  Als  Nachweis  ist  der  Original-Ablieferbeleg  maßgeblich,  bei  Selbstabholung  der  Maschine  der
Original Kaufbeleg.

C)

Zur  Anmeldung von  Garantieansprüchen kontaktieren  Sie bitte  den  HOLZMANN  Vertriebspartner,  von  dem  Sie die
Maschine erworben haben, mit folgenden Unterlagen:
>> Kaufbeleg und/oder Ablieferbeleg
>> ausgefülltes Serviceformular mit Fehlerbericht
>> Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benötigten Ersatzteilen markiert.

D)

Die  Garantieabwicklung  und  der  Ort  der  Garantieerfüllung  erfolgt  nach  Maßgabe  der  HOLZMANN  GmbH.  Leicht  zu
behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten behalten wir uns eine
Begutachtung  in 4170 Haslach,  Österreich  vor.  Sofern  nicht  explizit  ein  zusätzlicher  Vor-Ort  Servicevertrag
abgeschlossen  ist,  gilt  als  Erfüllungsort  der  Garantieleistung  stets  der  HOLZMANN-MASCHINEN  Firmensitz  in 4170
Haslach, Österreich. Die im Rahmen einer Garantiebearbeitung anfallenden allfälligen Transportkosten von und zum
Firmensitz sind in dieser Hersteller-Garantie nicht abgedeckt.

E)

Garantieausschluss bei Mängeln:
- an  Maschinenteilen,  welche  gebrauchsbedingten  oder  sonstigen  natürlichen  Verschleiß  unterliegen,  sowie

Mängeln an  der  Maschine,  die  auf  einen  gebrauchsbedingten  oder  sonstigen  natürlichen  Verschleiß
zurückzuführen sind.

- die  auf  unsachgemäße  oder  fahrlässige  Montage,  Inbetriebnahme,  bzw.  Anschluss  an  das  elektrische  Netz

zurückzuführen sind.

- die  auf  Nichtbeachtung  von  Bedienungshinweisen,  nicht  bestimmungsgemäßen  Gebrauch,  atypischen

Umweltbedingungen,  sachfremden  Betriebsbedingungen  und  Einsatzgebiet,  mangelnde  bzw.  unsachgemäße
Wartung oder Pflege zurückzuführen sind.

- die  durch  die  Verwendung  sowie  Einbau  von  Zubehör-,  Ergänzungs- oder  Ersatzteilen  verursacht  wurden,  die

keine Original HOLZMANN Ersatzteile sind.

- die geringfügige Abweichungen vom Soll-Zustand darstellen, welche für den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit

der Maschine unerheblich sind.

- die  auf  fahrlässige  konstruktionsbedingte  Überbeanspruchung  zurückzuführen  sind.  Insbesondere  bei  Mängeln

durch Nutzung, welche durch Belastungsniveau und Umfang als gewerblich einzustufen sind, bei Maschinen, die
nach Bauart und Leistungsvermögen nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert und bestimmt sind.

F)

Im  Rahmen  dieser  Garantie  sind  weitere  Ansprüche  des  Käufers  über  die  hier  ausdrücklich  genannten
Garantieleistungen hinaus ausgeschlossen.

G)

Diese Hersteller-Garantie wird freiwillig übernommen. Garantieleistungen bewirken daher keine Verlängerung der

Garantiefrist und setzen auch keine neue Frist, auch nicht für Ersatzteile, in Gang.

SERVICE

Nach  Ablauf  der Garantiezeit  können  Instandsetzungs- und  Reparaturarbeiten  von  entsprechend geeigneten  Fachfirmen
durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN-Maschinen GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur
zur  Seite.  Stellen  Sie  in  diesem  Fall  eine  unverbindliche  Kostenanfrage,  unter  Angabe  der  Informationen  siehe  C)  an
unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein.
Mail: [email protected]
FAX: +43 7289 71562 0

Summary of Contents for RSG 760

Page 1: ...eitung und Sicherheitshinweise vor Erstinbetriebnahme lesen und beachten Read the operation manual carefully before first use Ausgabe Edition 24 02 2014 Revision 00 CEC DE EN DE ORIGINAL BETRIEBSANLEI...

Page 2: ...immungsm ige Verwendung 8 Arbeitsbedingungen 8 Unzul ssige Verwendung 8 5 2 Sicherheitshinweise 9 5 3 Restrisiken 10 6 MONTAGE 11 6 1 Lieferumfang 11 6 2 Zusammenbau 11 6 2 1 Handgriff 11 6 2 2 Schlei...

Page 3: ...BLY 21 13 1 Delivery content 21 13 2 Assembly 21 13 2 1 Handle 21 13 2 2 Install abrasive 21 14 OPERATION 22 14 1 Operation instructions 22 14 2 Operation 22 15 MAINTENANCE 23 15 1 Maintenance plan 23...

Page 4: ...ie Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hren Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie F...

Page 5: ...se serious injuries and even lead to death DE ANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Betriebs und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut...

Page 6: ...rawatte verboten EN Operation with tie forbidden DE Bedienung mit offenem Haar verboten EN Operation with long hair forbidden DE Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen EN S...

Page 7: ...eschwindigkeitsregler 5 Spannarm 3 Dauerknopf 6 Schleifband 4 2 Technische Daten Spezifikation RSG 760 Spezifikation RSG 760 Motorleistung 800W Schleifbandma e 40mm x 760mm Netzspannung 230V 50Hz Band...

Page 8: ...ls mit defekten oder ohne montierte trennende Schutzeinrichtung H CHSTE VERLETZUNGSGEFAHR Arbeitsbedingungen Die Maschine ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Feuchtigkeit max 70 Te...

Page 9: ...bzw unter Einfluss von Medikamenten Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten Die Maschine darf nur von einer Person bedient werden Die Maschine darf nur vom eingeschulten Fachper...

Page 10: ...n ab Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgem er Verwendung sind folgende Restrisiken zu beachten Verletzungsgefahr f r die H nde Finger durch rotierendes Werkzeug w hr...

Page 11: ...ieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgem bernommen 6 2 Zusammenbau 6 2 1 Handgriff Montieren Sie den Handgriff am vorgesehenen Gewinde am Schleifmittelschutz 6 2 2 Schleifmi...

Page 12: ...it sicher ausgef hrt werden kann und den erwarteten Erfolg aufweist HINWEIS Pr fen Sie vor jedem Arbeitsbeginn Alle Kabel und Stecker Den freien und mittigen Lauf des Schleifmittels Der Schleifvorgang...

Page 13: ...ig ob die Warn und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind Pr fen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen Bei Lag...

Page 14: ...ikalien oder Scheuermitteln f hrt zu Sachsch den an der Maschine Daher gilt Bei der Reinigung nur Wasser und wenn notwendig milde Reinigungsmittel verwenden Blanke Fl chen der Maschine gegen Korrosion...

Page 15: ...h tz kaputt Kabel besch digt Schalter berpr fen Alle elektrischen Steckverbindungen berpr fen Motor ausschalten und abk hlen Sicherung wechseln Sch tz aktivieren Kabel erneuern Maschine wird w hrend d...

Page 16: ...health Due to constant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to...

Page 17: ...h 2 Speed controller 5 Tension arm 3 Lock button 6 Abrasive 11 2 Technical Details Specification RSG 760 Specification RSG 760 Engine power 800W Abrasive dimension 40mm x 760mm Voltage 230V 50Hz Abras...

Page 18: ...t or indirect damage Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors WARNING Use only abrasive allowable for this machine Never use a dama...

Page 19: ...rces in your working environment The operation of the machine when being tired as well as under the influence of alcohol drugs or concentration influencing medicaments is forbidden Respectively traine...

Page 20: ...ally The following hazards may arise in connection with the machine s construction and design Despite of correct and proper use and maintenance there remain some residual risk factors Hazard of injury...

Page 21: ...amounts and transport damages must be clearly noted on the delivery documents otherwise the goods shall be considered as taken over and fully accepted under the sole responsibility of the customer 13...

Page 22: ...ly ATTENTION Please observe the following operating instructions so that their work can be performed safely and has the expected success NOTICE Check before starting work All cables and plugs The free...

Page 23: ...ng rollers is essential for a smooth band guidance and a clean cut Store the machine in a closed dry location NOTICE Clean your machine regularly after every usage it prolongs the machines lifespan an...

Page 24: ...wn or circuit breaker tripped Cord damaged Check the switch Check all power connections Allow motor to cool and reset by pushing off switch Change fuse or reset circuit breake Change cable Machine slo...

Page 25: ...ilnummer sowie Bezeichnung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig ma...

Page 26: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN Austria www holzmann maschinen at Seite 26 ROHRSCHLEIFGER T TUBE BELT SANDER RSG 760...

Page 27: ...big 1 39 screw 4 10 Screw 4 40 Right Handle 2 11 Screw 41 screw 1 12 clamp 42 cable disc 1 13 clamp 1 43 Left Handle 1 14 quill roller 1 44 sheath 1 15 self locking spring 1 45 cable 1 16 self locking...

Page 28: ...2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Ge...

Page 29: ...er Hersteller Garantie nicht abgedeckt E Garantieausschluss bei M ngeln an Maschinenteilen welche gebrauchsbedingten oder sonstigen nat rlichen Verschlei unterliegen sowie M ngeln an der Maschine die...

Page 30: ...n site service the place of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach Austria Transport charges for sending to and from our Service Center are not covered in this guarantee E T...

Page 31: ...our delivered products in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Prod...

Page 32: ......

Reviews: