background image

SICHERHEIT 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 16

 

 

HOB 260NL

 

 

 

 

 

 

Bei  Arbeiten  an  und  mit  der  Maschine  geeignete  Schutzausrüstung 

(enganliegende  Arbeitskleidung,  Schutzbrille  oder  Gesichtsschutz, 

Gehörschutz, Sicherheitsschuhe S1) tragen! 

 

Die  Bedienung  mit  Handschuhen  ist  verboten!  Handschuhe  nur  bei 

Arbeiten an den Hobelmessern verwenden 

 

 

 

 

 

 

 

Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem Verlassen 

des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis die 

Maschine still steht! 

 

Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der 

Spannungsversorgung zu trennen!  

 

Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die 

Stromversorgung angeschlossen wird  

 

Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden  

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden  Sie  nur  unveränderte,  in  die  Steckdose  passende 

Anschlussstecker (keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen) 

 

Jedes Mal, wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten, 

ist höchste Vorsicht geboten! Es besteht Gefahr von Stromschlag, Feuer, 

Schnittverletzung; 

 

Schützen Sie die Maschine vor Nässe (Kurzschlussgefahr!)

 

 

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge und –maschinen nie in der Umgebung 

von entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen (Explosionsgefahr!)

 

 

Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung 

 

Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten

 

 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Teilen

 

 

 

 

 

 

 

H I N W E I S  

 

Verhalten im Notfall 

Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach 

ISO  3864  griffbereit  vorhanden  sein.  Leiten  Sie  die  der  Verletzung 

entsprechend  notwendigen  Erste-Hilfe-Maßnahmen  ein.  Wenn  Sie  Hilfe 

anfordern, machen Sie folgende Angaben:

 

 

1. Ort des Unfalls 

 

2. Art des Unfalls 

 

3. Zahl der Verletzten 

 

4. Art der Verletzungen 

 

Summary of Contents for HOB 260NL

Page 1: ...ginalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG HOBELMASCHINE bersetzung Translation EN USER MANUAL PLANER THICKNESSER ES MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO REGRUESO FR NOTICE D EMPLOI D GAUCHISSEUSE RABOTEUSE CZ N VO...

Page 2: ...ng der Oberfl chen 18 6 2 Elektrischer Anschluss 19 6 3 Zusammenbau 20 6 3 1 Stellf e 20 6 3 2 Hobelwellenabdeckung 20 6 3 3 Langlochbohreinrichtung optional 20 7 BETRIEB 21 7 1 Betriebshinweise 21 7...

Page 3: ...9 13 1 Preparatory activities 39 13 1 1 Delivery content 39 13 1 2 Workplace requirements 39 13 1 3 Transport 39 13 1 4 Preperation of the surface 39 13 2 Power supply 40 13 3 Assembly 41 13 3 1 Base...

Page 4: ...8 3 Datos t cnicos 56 18 3 1 Cepillo regrueso HOB 260NL 56 19 SEGURIDAD 57 19 1 Uso previsto 57 19 2 Instrucciones generales de seguridad 57 19 3 Seguridad de la m quina 58 19 4 Dispositivos de seguri...

Page 5: ...la machine 72 25 2 Mortajadora Opcional 73 25 3 Fiche technique 74 25 3 1 D gauchisseuse Raboteuse HOB 260NL 74 26 S CURIT 75 26 1 Utilisation pr vue 75 26 2 Instrucciones generales de seguridad 75 26...

Page 6: ...0 32 1 Komponenty a ovl dac prvky 90 32 2 Adapt r pro vrt n dlab Opce 91 32 3 Technick daje 92 32 3 1 Srovn vac a tlou kovac fr zka HOB 260NL 92 33 BEZPE NOST 93 33 1 el pou it 93 33 2 V eobecn bezpe...

Page 7: ...e v lce 103 36 2 M s n dr ba 104 36 2 1 Napnut emene pohonu 105 36 3 Pokyny k likvidaci 105 37 ODSTRA OV N VAD 106 38 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM 107 39 ERSATZTEILE SPARE PARTS 108 39 1 Ersatzteilbeste...

Page 8: ...a m quina FR LIRE LE MANUEL Lire le manuel d utilisateur et de maintenance avec soin permet de se familiariser avec les contr les en vue d utiliser correctement la machine pour viter les blessures et...

Page 9: ...jen DE Nur geschultes Personal EN Only trained staff ES S lo personal cualificado FR Seul personnel qualifi CZ Pouze vy kolen person l DE Bedienung mit Schmuck verboten EN Operation with jewelry forbi...

Page 10: ...ES Cuidado con las piezas giratorias no tocar FR M fiez vous des pi ces en rotation ne pas toucher CZ Pozor na rotuj c sti stroje DE Warnung vor Handverletzungen Quetschungen EN Warning against hand...

Page 11: ...hinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hren Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen infor...

Page 12: ...1 Schaltereinheit 6 Vorschubhebel 2 Dickenhobelskala 7 Absauganschluss 3 H henverstellrad 8 Abrichthobeltisch 4 Dickenhobeltisch 9 Winkelanschlag 5 NOT AUS Schalter 10 Hobelwellenabdeckung 11 OPTIONAL...

Page 13: ...LWA 93 dB A k 3dB A Schalldruckpegel LPA 87 3 dB A k 3dB A Abrichthobel Tischgr e 1090 x 250 mm Tischh he 855 mm Max Hobelbreite 250 mm Winkelanschlag 720 x 135 mm Schwenkbereich 90 45 Max Spanabnahme...

Page 14: ...nnende Schutzeinrichtung Die Entfernung bzw nderung der Sicherheitskomponenten k nnen zu Sch den am Ger t und schweren Verletzungen f hren H CHSTE VERLETZUNGSGEFAHR Arbeitsbedingungen Die Maschine ist...

Page 15: ...Achten Sie auf die drehende Vorschubwalze und dem Werkst ck w hrend des Betriebs Bei M digkeit Unkonzentriertheit bzw unter Einfluss von Medikamenten Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschi...

Page 16: ...unver nderte in die Steckdose passende Anschlussstecker keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen Jedes Mal wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten ist h chste Vorsicht geboten E...

Page 17: ...Werkst cken Verletzungsgefahr f r das Auge durch herumfliegende Teile auch mit Schutzbrille Verletzungsgefahr durch R ckschlag R ckschlag ist eine pl tzliche Reaktion bei unsachgem er Handhabung des...

Page 18: ...zur Montage und Positionieren auf dem Arbeitsplatz Nur mittels geeigneter Hebeeinrichtung siehe Abb rechts WARNUNG Das Hochheben und der Transport der Maschine darf nur durch qualifiziertes Personal...

Page 19: ...timmt 6 Pr fen Sie nach dem elektrischen Anschluss die korrekte Laufrichtung 7 Wenn die Maschine in die falsche Richtung l uft sind zwei leitende Phasen zu tauschen 8 Im Falle einer Reparatur oder ein...

Page 20: ...eckung Hobelwellenabdeckung A aufstecken und mit Spannhebel B fixieren 6 3 3 Langlochbohreinrichtung optional Die Abricht Dickenhobelmaschine kann optional mit einer Langlochbohreinrichtung ausgestatt...

Page 21: ...ilriemen kontrollieren und wenn notwendig spannen Bei fortgeschrittener Abn tzung Keilriemen ersetzen Keilriemen und scheiben d rfen nicht mit Fett l oder anderen Schmiermitteln in Ber hrung kommen Be...

Page 22: ...n roter Knopf 0 Ausschalten Die Klappe der Schaltereinheit darf bei Betrieb nicht eingerastet sein INFO Im geschlossenen Zustand kann der Hauptschalter als NOT AUS Schalter bet tigt werden NOT AUS Sch...

Page 23: ...s Hobelwelle still steht 7 5 1 Abrichten von schmalen Werkst cken Beim Abrichten von schmalen Werkst cken den Winkelanschlag verwenden Winkelanschlag bei Halterung einf deln und mit Fixierschraube A b...

Page 24: ...ichttisch dr cken Werkst ck mit der zweiten Hand langsam und gleichm ig ber die Hobelwelle schieben 7 5 3 Abrichten kurzer Werkst cke Beim Abrichten von kurzen Werkst cken ist ein Schiebestock oder hn...

Page 25: ...lenabdeckung nach oben in oberste Position schwenken Schlauch der Staubabsaugung demontieren Exzenter Verriegelung A entsichern Abrichttische wie abgebildet aufklappen Absaugbox um 180 nach oben schwe...

Page 26: ...e wechseln und das fertige bearbeitete Werkst ck aufnehmen ACHTUNG Lange berstehende Werkst cke m ssen gest tzt werden Sachsch den und Verletzungen durch Hochschnellen des Werkst cks oder Kippen der M...

Page 27: ...chbohrtisch mit Bedienhebel E an den linken Anschlag bewegen Werkst ck langsam an das Fr swerkzeug andr cken und bis zur max Fr stiefe je nach Fr s Werkzeug eindringen Bedienhebel langsam nach rechts...

Page 28: ...it gef hrden Pr fen Sie regelm ig ob die Warn und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind Pr fen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der S...

Page 29: ...ng der Oberfl che Auflagefl che mit Gleitwachs behandeln 2 Verstellzylinder des Dickenhobeltisches Gleitfl chen des Verstellzylinders gr ndlich reinigen und schmieren 3 Antriebseinheit Antriebskette u...

Page 30: ...n Empfehlung Abstand auf 0 7 0 8 mm einstellen Keine Hobelmesser mit einer H he von weniger als 17 mm auf Grund der zu geringen Spannfl che verwenden 8 3 Reinigung Nach jeder Inbetriebnahme muss die M...

Page 31: ...r der Hobelwelle dieselbe H he haben Unebenheiten durch Einstellen der Stellf e ausgleichen Werkst ck klemmt beim Dickenhobeln Zu gro e Spanabnahme eingestellt Dickenhobeltisch verschmutzt Zustelltief...

Page 32: ...nstant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please...

Page 33: ...HOB 260NL 1 switch unit 6 feeding lever 2 thicknesser scale 7 dust collector plug 3 handwheel heigt adjustment 8 planer table 4 thicknesser table 9 angle stop 5 emergency switch 10 blade guard 11 OPTI...

Page 34: ...d pressure level LPA 87 3 dB A k 3dB A planer planer table size 1090 x 250 mm table height 855 mm max planing width 250 mm angle stop 720 x 135 mm angle range 90 45 max depth of cut 5mm thicknesser th...

Page 35: ...se only blades allowable for this machine Never use damaged blades Never use the machine with defective or without mounted guard The removal or modification of the safety components may result in dama...

Page 36: ...en working Reduce distortion sources in your working environment The operation of the machine when being tired as well as under the influence of alcohol drugs or concentration influencing medicaments...

Page 37: ...spond to the socket Do not use any adapters together with earthed electric tools Each time you work with an electrically operated machine caution is advised There is a risk of electric shock fire cutt...

Page 38: ...ue to contact with live electrical components Risk of injury by tipping the machine Risk of injury due to dust emissions treated with harmful agents workpieces Risk of injury to the eye by flying debr...

Page 39: ...complies with the machines requirements 13 1 3 Transport The machine can be transported in package with a forklift The machine is very heavy The machine shall be lifted from crate with a suitable lif...

Page 40: ...damaged cable has to be exchanged immediately 6 Check whether the feeding voltage and the Hz comply to the required values of the machine A deviation of feeding voltage of 5 is allowed e g a machine w...

Page 41: ...the machine by adjusting the base feet 13 3 2 Blade guard Place blade guard A and fix with lock lever B 13 3 3 Mortising unit optional The machine can be optionally equipped with a mortising unit Pos...

Page 42: ...and change if it necessary Operate the machine only with a connected dust collector Check the v belt and tighten if necessary Replace the v belt if it is wear of V belts and pulleys must not come int...

Page 43: ...turn off The flap of the switch unit must not be engaged during operation INFO When closed the main switch can be operated as an EMERGENCY STOP switch EMERGENCY switch For emergencies push on the red...

Page 44: ...Before further activities wait until blade shaft is at a standstill 14 5 1 Planing of narrow workpieces For planing of narrow workpieces us the angle stop Place the angle stop to the support an fix w...

Page 45: ...e hand to the angle stop Slide the workpiece with the other hand evenly over the blade shaft 14 5 3 Planing of short workpieces At planing short workpieces a push stick has to be used Adjust the angle...

Page 46: ...position Disassemble the hose of the dust collector plug Unlock the eccentric lock A Unfold the planer tables like shown in the below pictures Turn the dust collector box at 180 to the top position R...

Page 47: ...tor side of the machine and take on the finished workpiece ATTENTION Long workpieces must be supported Property damage and injury by bouncing up the workpiece or tilting of the machine possible NOTICE...

Page 48: ...n to the limiter Press down the workpiece carefully on the milling tool and up to max penetration depth of milling depending on the milling tool Move the lever E carefully to the right direction to th...

Page 49: ...s Replace them if required Check regularly the condition of the machine The good condition and perfect adjustment of the guiding rollers is essential for a smooth band guidance and a clean cut Store t...

Page 50: ...Mortising table Cleaning of the surface Apply the surface with lubricant 2 Adjusting cylinder of thicknessing table Cleaning and lubricating of the sliding surface 3 Power unit Lubricating of drive c...

Page 51: ...ust not protrude more than 1 1 mm Recommendation Set distance to 0 7 0 8 mm Do not use blades with a height of less than 17 mm because low clamping surface 15 3 Cleaning After each workshift the machi...

Page 52: ...d Check the setting of the blades Set the base feet correct Workpiece clamps during thicknessing Cutting depth to high Dirty thicknessing table Set the correct cutting depth and operate in more steps...

Page 53: ...n embargo si Usted descubre alg n error le rogamos nos informe usando el formulario de sugerencias Las especificaciones t cnicas pueden cambiar sin previo aviso Por favor compruebe el contenido del pr...

Page 54: ...omponentes de la m quina 1 Cuerpo del cepillo regrueso la imagen muestra la HOB310N 2 Mesa del cepillo 3 Gu a paralela 4 Cubierta protectora de las cuchillas 5 Unidad mortajadora Opcional 6 Ajuste del...

Page 55: ...del regrueso 13 Bloqueo de la altura de la mesa del regrueso 14 Volante de ajuste de altura de la mesa de regrueso 15 Escala de la altura de la mesa del regrueso 16 Boca de aspiraci n 18 2 Mortajadora...

Page 56: ...e cuchillas 4000 U min N mero de cuchillas 3 Toma de aspiraci n 100 mm Peso neto de la m quina 150 kg Medidas de embalaje LxAnxAl 1130 x 500 x 740 mm Peso bruto la m quina 175 kg Unidad mortajadora no...

Page 57: ...ra evitar un mal funcionamiento da os o lesiones f sicas debe tener en cuenta lo siguiente Mantenga el rea de trabajo y el suelo alrededor de la m quina limpia y libre de aceite grasa y material sobra...

Page 58: ...e se pare antes de dejar el puesto de trabajo Desconecte la m quina Cuando no est en uso antes de hacer el mantenimiento o cambio de accesorios desconecte la m quina de la red el ctrica Nunca use el c...

Page 59: ...abajo se enganche a las cuchillas en rotaci n 2 Interruptor de seguridad Al abrir las mesas un interruptor se activa que bloquea el suministro el ctrico a la m quina Evita la puesta en marcha de la m...

Page 60: ...s qu micos agresivos o productos de limpieza abrasivos pueden da ar la carcasa de la m quina Por lo tanto Para la limpieza use s lo detergentes suaves 20 1 2 Transporte y descarga de la m quina Atenci...

Page 61: ...das Posibles lesiones graves por una descarga el ctrica Por lo tanto La conexi n el ctrica s lo puede realizarse por un electricista calificado Para la conexi n a la red el ctrica debe tenerse en cuen...

Page 62: ...a mano empuje en la cepilladora la pieza de trabajo lenta y uniformemente Despu s de acabar la pieza con la cepilladora apague la m quina con el bot n de parada D Antes del siguiente cepillado espere...

Page 63: ...lo y la mesa del cepillo Con la otra mano empuje en la cepilladora la pieza de trabajo lenta y uniformemente 21 1 3 Trabajo con piezas finas Durante el cepillado de piezas finas debe utilizar un empuj...

Page 64: ...utom tica de la m quina Por lo tanto Antes del cambio de funciones pare la m quina con el interruptor de parada y desconectar la fuente de alimentaci n Apague la m quina con el interruptor de apagado...

Page 65: ...za de trabajo pasa a trav s del alimentador autom tico Una vez la pieza esta en la m quina a mitad de la misma col quese en la parte de salida del regrueso ATENCI N Regruesar piezas largas sin soporte...

Page 66: ...e la pieza a la herramienta y haga el corte hasta la m xima profundidad de corte dependiendo de la herramienta de corte Gire la palanca de operaci n lentamente hacia la derecha y contin e hasta el top...

Page 67: ...n s lo podr n ser realizados por personal cualificado 22 1 Actividades de mantenimiento Componente Actividad de mantenimiento Toda la m quina Limpiar la m quina en particular las mesas del cepillo y...

Page 68: ...las y todas las piezas de montaje Coloque la cuchilla nueva con la cu a de apriete Presione las cuchillas hacia abajo y fije con los tornillos de fijaci n Las cuchillas no deben sobresalir m s de 1 1m...

Page 69: ...rodillos de las virutas 5 Cojinetes de la mesa Limpiar y lubricar los cojinetes pivotantes de la mesa del cepillo 6 Superficies de deslizamiento de la mortajadora Limpiar a fondo y lubricar todas las...

Page 70: ...l ajustadas Suelo desnivelado o las patas de la m quina mal ajustadas Compruebe que las cuchillas tengan la misma altura Ajuste las patas de nivelaci n para equilibrar la m quina La pieza de trabajo s...

Page 71: ...t nous informer en utilisant le formulaire de commentaires Les caract ristiques techniques peuvent varier sans avis pr alable S il vous pla t v rifier le contenu du produit imm diatement apr s r cept...

Page 72: ...Contr les et composants de la machine 1 B ti de la machine en image la HOB310N 2 Table de la d gauchisseuse 3 Guide parall le 4 Prot ction des lames 5 Mortaiseuse Opcionelle 6 R glage de la d gauchiss...

Page 73: ...inement du rabot 13 Blocage de la hauteur de la table du rabot 14 Volant de r glage de la hauteur de la table du rabot 15 Echelle de l hauteur de la table du rabot 16 Buse d aspiration 25 2 Mortajador...

Page 74: ...outil 4000 U min Num ro des lames 3 Buse d aspiration 100 mm Poids de la machine 150 kg Dimensions de l emballage Lxlxh 1130 x 500 x 740 mm Poids de transport 175 kg Mortaiseuse no disponible D gauch...

Page 75: ...u suppl mentaire survienent des dommages mat riels ou des blessures 26 2 Instrucciones generales de seguridad Pour viter tout disfonctionnement de dommages ou de blessures doit prendre en compte les l...

Page 76: ...machine doit tre quip e d un aspirateur Ne laissez jamais la machine sans surveillance pendant le travail D branchez la machine et attendre jusqu ce qu elle s arr te avant de quitter le lieu de travai...

Page 77: ...arbre non utilis e pour le rabotage de la pi ce en usinage et peut se r gler de 0 et 75mm 2 Interrupteur de s curit Les tables ouvertes un interrupteur s active et bloque l alimentation l ctrique de...

Page 78: ...appliqu pour viter la corosion des l ments sans peindre NOTE L utilisation des diluants peinture essence produits chi miques corrosifs ou abrasifs de r sultats des dommages la surface Par cons quent L...

Page 79: ...RIQUES PAR DES PERSONNES NON QUALIFIES PEUT PRODUIRE DES DOMMAGES PERSONNELS ET BLESSURES PAR CHOC LECTRIQUE Le raccordement lectrique de la machine est con u pour fonctionner avec prisse avec terre L...

Page 80: ...hine en marche en pressant le bouton B Appuyer la pi ce usiner avec une main contre la table de la d gauchisseuse Avec l autre main pousser la pi ce sur la d gau lentement et uniformement Apr s avoir...

Page 81: ...able d entr e jusqu au front du guide Avec l autre main pousser la pi ce sur la d gau lentement et uniformement 28 1 3 Usinage de pi ces fines Pour d gauchir des pi ces fine utiliser un poussoir ou si...

Page 82: ...es par une mise en marche involuntaire o automa tique de la machine En cons quence Avant de changer de fonction arr ter la machine et la d brancher du secteur Arr ter la machine de l interrupteur de S...

Page 83: ...rouleau d entrainement Introduire la pi ce usiner la face raboter vers le haut et la pousser vers l avant Une fois la pi ce la moiti du parcours se placer la sortie de la raboteuse pour la recevoir A...

Page 84: ...F Bouger la commande de contr le E vers la gauche Presser lentement la pi ce contre l outil et couper jusqu la profondeur maxi de coupe Tourner lentement la commande de contr le vers la droite et con...

Page 85: ...re revendeur Les travaux de r paration peuvent tre effectu s que par du personnel qualifi 29 1 Op rations d entretient l ment Op ration d entretient Toute la machine Nettoyer la machine en particulier...

Page 86: ...outil et toutes les pi ces de montage Poser la nouvelle lame dans la gorge avec la cale de serrage et fixer avec les vis 4 Les lames ne doivent pas d passer plus de 1 1mm Cons ill d passement de 0 7 0...

Page 87: ...de copeaux les rouleaux 5 Paliers pivotants des tables Nettoyer et lubrifier les paliers pivotants des tables de la d gauchisseuse 6 l ment de glissement de la mortaiseuse Nettoyez fond et lubrifier t...

Page 88: ...achine vibre en travaillant Lames mal r gl es Sol irr gulier ou pieds mal r gl s V rifier que les lames soient la m me hauteur R gler les pieds pour niveler la machine La pi ce raboter se coince dans...

Page 89: ...m a p padn m kod m Dodr ujte bezpe nostn pokyny a dbejte v strah Opom jen bezpe nostn ch pokyn m e v st k v n m kod m na zdrav apod Z d vodu neust l ho v voje na ich produkt se mohou vyobrazen nebo ob...

Page 90: ...zka Vyobrazen zn zor uje typ HOB 310N 2 Srovn vac st l 3 hlov pod ln prav tko 4 Kryt v lce 5 Adapt r pro vrt n dlab Opce Adapt r pro vrt n dlab Adapt r pro vrt n dlab Opce 6 Ustavovac roub pro nastave...

Page 91: ...u kov n 13 Z mek pro zaji t n nastaven v ky stolu 14 To tko pro v kov nastaven stolu 15 Stupnice pro p esn nastaven v ky stolu 16 Hrdlo ods v n pro p ipojen ods vac ho za zen 32 2 Adapt r pro vrt n dl...

Page 92: ...Ot ky v lce 4000 min 1 Po et no 3 Hrdlo pro ods v n 100 mm Hmotnost stroje 150 kg Rozm r balen Dx xV 1130 x 500 x 740 mm Hmotnost pro transport v etn obalu 175 kg Adapt r pro dlab n no disponible Pro...

Page 93: ...en nebo kod m na zdrav dbejte V DY n sleduj c ch pokyn Pracovi t a podlahu kolem stroje udr ujte v istot a zbavte ji p padn ho oleje tuku a zbytk od zpracov van ho materi lu Zajist te dostate n osv tl...

Page 94: ...pracovi t stroj vypn te a po kejte dokud se v lec no e zcela nezastav P ed v konem dr by nebo p i se izov n odpojte stroj ze s t P ed odpojen m ze site vypn te stroj hlavn m vyp na em OFF Pro transpor...

Page 95: ...obrobkem 2 Bezpe nostn odpojen P i odklopen stolu se aktivuje koncov sp na kter p eru p vod elektrick ho proudu do jednotky pohonu T m se zabr n necht n mu spu t n fr zky p i odklopen m stolu 3 Tla tk...

Page 96: ...inu agresivn ch chemik li nebo abrasivn ch prost edk m za n sledek po kozen povrchu o et ovan ch ploch Plat Pro i t n pou vejte pouze b n isti e 34 1 2 Transport a ustaven POZOR Stroj nikdy nezvedejte...

Page 97: ...obami T k poran n nebo mo nost r ny elektrick m proudem Plat Elektrick p ipojen zajist te kvalifikovan m elektrik em P i zapojen na p vod elektrick energie dbejte n sleduj c ho Elektrick p ipojen stro...

Page 98: ...u rukou posunujte obrobek pomalu a rovnom rn p es v lec Po pr ci stroj vypn te Stop tla tkem D P ed dal mi kony po kejte dokud se v lec s no i zcela nezasta v 35 1 1 Srovn v n zk ch obrobk Pro srovn v...

Page 99: ...proti pod ln mu prav tku a stolu Druhou rukou posunujte obrobek pomalu a rovnom rn p es v lec 35 1 3 Srovn v n protah kr tk ch obrobk P i srovn v n protahu kr tk ch obrobk pou vejte posuvnou ty nebo o...

Page 100: ...n p i ne douc m nebo automatick m spu t n stroje Plat P ed p estavbou stroj vypn te Stop tla tkem a odpojte od p vodu elektrick ho proudu Hoblovku vypn te Stop tla tkem a odpojte od s t Demontujte pod...

Page 101: ...k polo te tak aby plocha pro opracov n byla sm rem nahoru a posun byl dop edu Obrobek bude prota en pomoc automatick ho posunu Jakmile bude polovina obrobku opracov na proho te na protilehlou stranu s...

Page 102: ...lavn m vyp na i Stolem posunujte k lev mu dorazu pomoc p ky ovl d n E Obrobek pomalu p itla te na fr zovac n stroj a vrtejte do max hloubky podle pou it ho n stroje P ku ovl d n posunujte pomalu dopra...

Page 103: ...okam it odstranit Odstran n vad vy izuje V prodejce Opravy sm prov d t pouze odborn person l 36 1 dr ba po pr ci Komponen kon Cel stroj Fr zku zejm na pak srovn vac st l a tlou kovac st l o ist te od...

Page 104: ...ponenty dn o ist te Nasazen nov ho no e a p tla n ho kl nu N zatla te sm rem dol a zajist te zaji ovac m roubem N nesm vy n vat o v ce jak 1 1 mm Doporu en Nastavte vzd lenost na 0 7 0 8 mm Nikdy nepo...

Page 105: ...te od zbytk hoblin a prachu 5 Ulo en stolu Rotuj c ulo en stolu protahu dn o ist te a nama te 6 Hladk plochy stolu pro dlab n Ve ker hladk plochy Skl idlo vod c h dele dn o ist te a nama te 7 V kov u...

Page 106: ...tor nevychladne Stroj p i provozu vibruje N v lce je patn usazen Nerovn podlaha nebo chybn ustaven patka stroje Zkontrolujte zda li maj no e v lce shodnou v ku Nerovnost kompenzujte na staven m patky...

Page 107: ...SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 107 HOB 260NL 38 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM...

Page 108: ...find the order address in the preface of this operation manual Para m quinas Holzmann utilice siempre repuestos originales para reparar la m quina El ajuste ptimo de las piezas reduce el tiempo de ins...

Page 109: ...ch ne origin ln ch n hradn ch d l m za n sledek ztr tu z ruky Plat P i v m n komponent d l pou vejte pouze origin ln n hradn d ly P i objedn v n d l pou ijte servisn formul kter najdete na konci toho...

Page 110: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 110 HOB 260NL 39 2 Explosionszeichnung explosion drawing...

Page 111: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 111 HOB 260NL...

Page 112: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 112 HOB 260NL...

Page 113: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 113 HOB 260NL...

Page 114: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 114 HOB 260NL...

Page 115: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 115 HOB 260NL...

Page 116: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 116 HOB 260NL...

Page 117: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 117 HOB 260NL...

Page 118: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 118 HOB 260NL...

Page 119: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 119 HOB 260NL...

Page 120: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 120 HOB 260NL...

Page 121: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 121 HOB 260NL...

Page 122: ...ht mit uns abgestimmt wurden Hereby we declare that the above mentioned machines meet the essential safety and health requirements of the above stated EC directives Any manipulation or change of the m...

Page 123: ...ie nicht abgedeckt E Garantieausschluss bei M ngeln an Maschinenteilen welche gebrauchsbedingten oder sonstigen nat rlichen Verschlei unterliegen sowie M ngeln an der Maschine die auf einen gebrauchsb...

Page 124: ...lace of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach Austria Transport charges for sending to and from our Service Center are not covered in this guarantee E The Guarantee does no...

Page 125: ...o HOLZMANN en Haslach Austria Los gastos de transporte para env os hacia y desde nuestro centro de servicio no est n incluidos en esta garant a E La garant a no incluye los siguientes Las piezas de us...

Page 126: ...e transport pour les exp ditions vers et partir de notre centre de service ne sont pas inclus dans cette garantie E La garantie ne comprend pas les l ments suivants Pi ces d utilisation d usure comme...

Page 127: ...y zen reklamace je s dlo spole nosti HOLZMANN MASCHINEN na adrese 4707 Haslach sterreich Tato z ruka v robce nekryje p padn n klady na p epravu zbo do s dla firmy E V luky ze z ruky Na d ly kter vykaz...

Page 128: ...cts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Your...

Page 129: ......

Reviews: