Hollywog WiTouch Pro User Manual Download Page 13

4.  A ppuyez sur le bouton Démarrer/Arrêter 

(Start/Stop) sur la télécommande afin de

commencer le traitement. 

Veuillez noter:

que l’indicateur DEL sur l’appareil WiTouch

Pro clignotera rapidement pendant le 

traitement.

5.  Appuyez sur les boutons (+/-) afin 

d’augmenter oudiminuer l’intensité de la 

stimulation, jusqu’à ce que cette dernière atteigne un niveau confortable. 

Veuillez noter:

L’intensité de stimulation peut être réglée sur le dispositif WiTouch Pro de deux façons : 

soit avec la telecommande soit avec les boutons situes sur l’appareil.

6.  Appuyez sur le bouton Démarrer/Arrêter (Start/Stop) sur la télécommande pour arrêter le 

traitement à tout moment. Le traitement s’arrêtera automatiquement après 30 minutes. 

Veuillez noter:

 que si un traitement est arrêté et résumé, il reprendra à la première étape.

Enlever le WiTouch Pro

Important! Ne pas enlever l’appareil jusqu’à ce que le traitement soit terminé.

1.  Suite au traitement, ou lorsque vous désirez enlever l’appareil, saisissez le bord de l’appareil et

le coussinet de gel, vous assurant que le coussinet ne demeure pas sur la peau. Séparez 

lentement l’appareil de la peau.

2.  Alignez et placez la pellicule protective verte à l’arrière des coussinets de gel.

Assurez-vous que les coussinets soient entièrement couverts.

Para sustituir las pilas del dispositivo WiTouch Pro: 

lorsque le remplacement de la batterie est nécessaire que la LED clignote comme suit

De l’article

Description

Pile

WiTouch Pro 

dispositif

L’indicateur DEL de l’appareil WiTouch Pro clignote 

toutes les deux (2) secondes lorsque l’appareil est en 

marche.

(2) piles alcalines

AAA

L’indicateur DEL clignote rapidement en jaune 

pendant le traitement.

Télécommande

L’indicateur DEL de la télécommande clignotera en 

jaune une fois lorsque le bouton Démarrer/Arrêter 

(Start/Stop) est appuyé ou pas du tout flash LED.

(1) pile au lithium

CR2023

Pour remplacer les piles de l’appareil WiTouch Pro:

1.  Avec le tournevis Phillips #0 fourni, enlevez le couvercle.

2.  Enlevez les anciennes piles, et placez les nouvelles piles à la

bonne polarité.

3.  Remettez le couvercle du compartiment de

piles en place.

Pour remplacer la pile de la télécommande:

1.  Placez le tournevis fourni, une pièce de

monnaie, ou un outil plat dans la rainure

sur le côté de la télécommande. Tournez

la pièce de monnaie et soulevez le 

couvercle.

2. Faites glisser la pile hors de la téléco- 

  mande et insérez une nouvelle pile

CR2032 dans la fente. 

Veuillez noter:

 

que le symbole (+) doit être orienté vers

le haut

3. Alignez le couvercle avec la base de la

télécommande. En tenant la section 

poignée de la télécommande, faites 

enclencher le couvercle en place

Veuillez noter:

 

que 

vous devez consulter vos 

autorités locales pour des renseignements sur 

l’élimination correcte des piles.

Veuillez noter:

 Quand les batteries sont completement déchargées, les LED ne vont pas clignoter.

6

5

4

1

2

3

Summary of Contents for WiTouch Pro

Page 1: ...ral times indicating syncing is complete 5 Replace the back cover on the device Note You may need to re sync your remote control and WiTouch Pro device when you replace the battery in the remote control This will ensure communi cation between your remote control and WiTouch Pro device If your remote control and WiTouch Pro device ever lose communication please repeat these syncing instructions Hol...

Page 2: ...lasts more than five days may indicate a severe condition Stop using the device and consult with your physician Use of the device on the following skin conditions may cause a condition to become worse Do not use the device over or in proximity to these skin conditions abnormal skin skin that is not intact uncleaned unhealthy open wounds rashes swollen red infected inflamed areas skin eruptions e g...

Page 3: ... Gel Pads to the WiTouch Pro Device The gel pads are intended for single person use They will last depending on skin type oils and pH levels approximately two to five applications Replace the gel pads when they no longer adhere completely Follow these steps to apply the gel pads 1 Separate two gel pads 2 Remove the blue liner from the side being applied to the electrode area Do not remove the gree...

Page 4: ... a comfortable high sensory sensation Treatment Recommendations You can leave the device in position for multiple treatments during the day It will automatically turn Off after two 2 hours of inactivity It is recommended you wait a minimum of 30 minutes between treatments Conducting a Treatment Always read the safety warnings before conducting a treatment Follow these steps to conduct a treatment ...

Page 5: ...tective liners back on the gel pads Ensure the pads are completely covered Battery Replacement When battery replacement is needed the LED will flash as follows To replace the WiTouch Pro Device Batteries 1 Using the included 0 Phillips head screwdriver remove the cover 2 Remove the old batteries and place the new batteries in the correct polarity 3 Replace the battery compartment cover To replace ...

Page 6: ... Hollywog LLC Company warrants the WiTouch Pro Product is free of defects in materials and workmanship This warranty shall remain in effect for 1 year 12 months from the date of purchase If these Products fail to function during the 1 year warranty period due to a defect in material or workmanship at the Company s Option Company or the selling retailer will replace the respective Product without c...

Page 7: ...cial or hospital environment NOTE UT is the a c mains voltage prior to application of the test level Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The WiTouch and WiTouch Pro are intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the WiTouch or WiTouch Pro should assure that it is used in such an environment Emissions test Compliance...

Page 8: ...on electromagnetic immunity The WiTouch and WiTouch Pro are intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the WiTouch or WiTouch Pro should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Conducted RF IEC 61000 4 6 Radiated RF IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz to 80 M...

Page 9: ... que la synchronisation est complète 5 Replacez le couvercle sur le dos de la téléco mande Veuillez noter qu il se peut que vous aurez besoin de resynchroniser votre télécommande et l appareil WiTouch Pro lorsque vous replacez la pile dans la télécommande De cette façon vous assurerez la communication entre votre télécommande et l appareil WiTouch Pro Si votre télécommande et l appareil WiTouch Pr...

Page 10: ... appareil pourrait signifier une condition grave Cessez d utiliser l appareil et consultez votre médecin L utilisation de l appareil sur la peau atteinte de l une des conditions suivantes peut entraîner l aggravation de la condition Ne pas utiliser l appareil sur ou à proximité de ces conditions cutanées peau anormale peau qui est non intacte non propre ou en pauvre santé plaies ouvertes irritatio...

Page 11: ...l sur l appareil WiTouch Pro Les coussinets de gel sont destinés à un usage unique Ils dureront dépendamment du type de peau des huiles et des niveaux de pH environ deux à cinq applications Remplacez les coussinets de gel lorsqu ils ne se collent plus entièrement Suivez ces étapes pour appliquer les coussinets de gel 1 Séparez deux coussinets de gel 2 Enlevez la pellicule bleue de la surface qui s...

Page 12: ...isser l appareil en place pour multiples traitements au cours de la journée L appareil s éteindra automatiquement après deux 2 heures d inactivité Il est recommandé d attendre un minimum de 30 minutes entre les traitements Effectuer un traitement Toujours lire les avertissements de sécurité avant d effectuer un traitement Suivez les étapes suivantes pour effectuer un traitement 1 Enlevez les pelli...

Page 13: ...rsque le remplacement de la batterie est nécessaire que la LED clignote comme suit De l article Description Pile WiTouch Pro dispositif L indicateur DEL de l appareil WiTouch Pro clignote toutes les deux 2 secondes lorsque l appareil est en marche 2 piles alcalines AAA L indicateur DEL clignote rapidement en jaune pendant le traitement Télécommande L indicateur DEL de la télécommande clignotera en...

Page 14: ... absence de défauts de matériaux ou de main d oeuvre sur le WiTouch Pro Produit Cette garantie restera en vigueur pendant 1 an 12 mois à partir de la date d achat Si ces produits cessent de fonctionner normalement pendant la période de garantie de 1 an en raison de défauts de matériaux ou de main d oeuvre la Société ou le concessionnaire ayant vendu le produit au gré de la société remplacera le Pr...

Page 15: ...ial ou hospitalier NOTE UT est le a c tension de secteur préalable à l application du niveau de test Conseils et Déclaration du Fabricant émissions électromagnétiques Les appareils WiTouch et WiTouch Pro sont destinés à être utilisés dans l environnement électromagnétique spécifié ci dessous Le client ou l utilisateur des WiTouch et WiTouch Pro doit s assurer qu ils sont bien utilisés dans cet env...

Page 16: ... WiTouch et WiTouch Pro sont destinés à être utilisés dans l environnement électromagnétique spécifié ci dessous Le client ou l utilisateur des WiTouch et WiTouch Pro doit s assurer qu ils sont bien utilisés dans cet environnement Test Immunité Niveau Test IEC 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique Conseils Conducted RF IEC 61000 4 6 Radiated RF IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz à 8...

Reviews: