HOGERT HT8G614 User Manual Download Page 8

8

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, www.hoegert.com

–  Halten Sie das Ladegerät und die Akkus sauber; Fremdkörper oder Schmutz können zu Kurzschluss führen. Die fehlende Einhaltu-

ng dieser Anleitungen kann zu Überhitzung oder Brand führen

 

VERWENDUNGSZWECK 

Entsprechendes Ladegerät für konventionelle Säure-Blei-Akkus mit nassen Zellen, die im Fahrzeug eingebaut oder freistehend sind. 

Kompatibel mit 12V-Batterien.

 

AUSPACKEN DES WERKZEUGS

Packen Sie das Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen 

vertraut. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile des Werkzeugs vorhanden und in gutem Zustand sind. Wenn irgendwelche Teile fehlen 

oder beschädigt sind, sollten Sie diese vor dem Gebrauch des Werkzeugs auswechseln.

 

VOR DEM GEBRAUCH 

1. Anschluss an die Batterie (im Fahrzeug) 

WARNUNG: Dieses Batterie-Ladegerät ist nicht als Starthilfe für den Motor geeignet. Schalten Sie also nicht die Zündung ein und 

versuchen Sie nicht, das Fahrzeug mit angeschlossenem Ladegerät zu starten.

Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Gebrauch mit 12 V, negativer Erdung, in Fahrzeug-Elektrosystemen während des Ladens mit 

dem im Fahrzeug eingebauten Akku geeignet See-Akkus sind IMMER an trockenes Land zum Aufladen zu bringen. Dieses Ladegerät 

ist nicht für den Einsatz in maritimer Umgebung vorgesehen.

Bei Bedarf, prüfen Sie vor dem Aufladen immer den Flüssigkeitsstand in der Batterie. Bei Bedarf mit destilliertem Wasser auffüllen. 

Prüfen Sie die Hinweise des Batterieherstellers, ob die Aufsätze der Zellen zum Aufladen abgenommen werden sollten.

Vergewissern Sie sich, dass der Motor und jegliches elektrische Zubehör (Lichter, Radio usw.) ausgeschaltet ist. Während des La-

devorgangs der Batterie sollten die Motorhaube, der Kofferraum oder die Zugangspaneele des Fahrzeugs offen bleiben. Finden Sie 

die Batterie und identifizieren Sie die Batterieklemmen. Die positive Klemme ist meistens mit dem „+“ Symbol gekennzeichnet, und 

die negative - meistens als „-“. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Klemme welche ist, suchen Sie professionelle Hilfe. Wenn die 

Batterie-Kontakte korrodiert oder verunreinigt sind, sollten Sie sie mit einer entsprechenden Drahtbürste reinigen.

 Schließen Sie die positive (rote) Klemme an die positive Batterieklemme an

do. Befestigen Sie die negative (schwarze) Klemme an einem sauberen Teil des Fahrgestells oder einem anderen robusten Metall

re. Prüfen Sie, ob die Klemmen gut angeschlossen sind und sich während des Ladevorgangs nicht lösen werden.

 

Machen Sie sich mit der Herstelleranleitung des Fahrzeugs vertraut, um festzulegen, ob die Terminals zum Aufladen getrennt werden 

sollten. Gehen Sie gemäß den Herstellerangaben vor.

Schließen Sie keine der Klemmen an irgendeinen Teil des Kraftstoffsystems des Fahrzeugs an. Achtung: Schließen Sie die negative 

Klemme nicht an die negative Batterieklemme an. Dadurch wird das Risiko einer Funkenbildung an der Batteriespitze vermieden, die 

zum Entzünden von leicht brennbarem Gas führen kann.

Prüfen Sie, ob die Klemmen gut angeschlossen sind und sich während des Ladevorgangs nicht lösen werden.

2. Anschluss am Akku (freistehend) 

Dieses Ladegerät ist für den ausschließlichen Gebrauch mit Säure-Blei-Akkus 12 V ausgelegt (mit nassen Zellen) 

Bei Bedarf, prüfen Sie vor dem Aufladen immer den Flüssigkeitsstand in der Batterie. Bei Bedarf mit destilliertem Wasser auffüllen. 

Prüfen Sie die Hinweise des Batterieherstellers, ob die Aufsätze der Zellen zum Aufladen abgenommen werden sollten. Identifizieren 

Sie die Batterieklemmen. Die positive Klemme ist meistens mit dem „+“ Symbol gekennzeichnet, und die negative - meistens

mit dem „-” Symbol. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Klemme welche ist, suchen Sie professionelle Hilfe.

Wenn die Batterie-Kontakte korrodiert oder verunreinigt sind, sollten Sie sie mit einer entsprechenden Drahtbürste reinigen. 

Schließen Sie die positive (rote) Klemme an die positive Batterieklemme an

Schließen Sie die negative (schwarze) Klemme an die negative Batterieklemme an

Prüfen Sie, ob die Klemmen gut angeschlossen sind und sich während des Ladevorgangs nicht lösen werden.

 

BETRIEB: AKKU-LADEVORGANG

WARNUNG: Laden Sie Batterien niemals bei niedrigem Wasserstand. Dies führt zur Erzeugung eines höheren Niveaus des explosi-

ven/leicht entzündlichen Gases und zur Beschädigung des Akkus.

WICHTIG: Das Ladegerät ist nicht zum Laden von AGM-, GEL-, VRLA- (Säure-Blei mit Ventilregulierung) oder bedienungsfreien Bat-

terien ausgelegt. Es ist nur zum Aufladen von Säure-Blei-Akkus mit nassen Zellen ausgelegt.

WICHTIG: es handelt sich hierbei um ein einstufiges manuelles Ladegerät. Es hat keine Automatikfunktion und schaltet den Ladevor-

gang nicht aus, sobald die Batterie vollständig geladen ist.

WICHTIG: vergewissern Sie sich, dass der Akku sich an einer gut belüfteten Stelle befindet, bevor Sie mit dem Ladevorgang beginnen, 

um der Bildung leicht entzündlicher Gase vorzubeugen. 

WICHTIG: Es handelt sich um ein geerdetes Gerät, das an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden muss. 

 

Achtung: Die Akkus sollten nur mit einer Stromstärke von 1/10 ihres Nennwerts für Ah geladen werden (z. B. sollte ein 100 Ah Akku 

nicht mit einem größeren Strom als 10 A geladen werden), wenn der Akku vollständig entladen wurde, sollte er mit keinem größeren 

Summary of Contents for HT8G614

Page 1: ...jest prawid owy Zawsze sprawdzaj czy typ akumulatora i pojemno Ah s zgodne z adowark Przed przyst pieniem do pracy z akumulatorami kwasowo o owiowymi zdejmij metalow bi uteri Podczas pracy z akumulat...

Page 2: ...rukcj producenta pojazdu aby okre li czy terminale nale y roz czy w celu adowania Post puj zgodnie ze wskaz wkami producenta Nie pod czaj zacisku do adnej cz ci uk adu paliwowego pojazdu Uwaga Nie pod...

Page 3: ...na od zasilania sieciowego przed wykonaniem jakiejkolwiek procedury kon serwacyjnej 1 Czyszczenie utrzymuj maszyn w czysto ci Nie pozw l aby odpady zbiera y si na jakiejkolwiek cz ci narz dzia Zawsze...

Page 4: ...and capacity Ah are compatible with the charger Remove metal jewellery before working with lead acid batteries Always use protective gloves and goggles when working with lead acid batteries To preven...

Page 5: ...ls should be removed Identify the battery terminals The positive terminal is usually marked with symbol and negative terminal is usually marked with symbol If you are not sure which terminal is which...

Page 6: ...tput current 6V position fast effective RMS 12A Output current 6V position fast average EN60335 10 2A Output current 12V slow effective RMS 8A Output current 12V slow average EN60335 8 9A Output curre...

Page 7: ...n Typ ist sollte vor dem Beginn des Ladevorgangs immer berpr ft werden ob der Elektrolyt Pegel korrekt ist Pr fen Sie immer ob der Akkutyp und die Kapazit t Ah mit dem Ladeger t bereinstimmen Nehmen S...

Page 8: ...vorgangs nicht l sen werden MachenSiesichmitderHerstelleranleitungdesFahrzeugsvertraut umfestzulegen obdieTerminalszumAufladengetrenntwerden sollten Gehen Sie gem den Herstellerangaben vor Schlie en S...

Page 9: ...UNG WARNUNG Vergewissern Sie sich immer dass das Ladeger t von der Stromversorgung getrennt ist bevor Sie irgendwelche Wartungsar beiten durchf hren 1 Reinigung halten Sie die Maschine sauber Lassen S...

Page 10: ...10 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com RU HT8G614 12 1 12 12 AGM VRLA...

Page 11: ...o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com 1 10 100 10 1 20 5 10 2 230 50Hz 200W 6 RMS 8A 6 V EN60335 7 5A 6 V RMS 12A 6V EN60335 10 2A 12 V RMS 8A 12 v EN60335 8 9A 12 V RMS 12A 12 V EN...

Reviews: