background image

2

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

Lutownica dostarczana jest w stanie kompletnym i nie wymaga montażu. W skład zestawu wchodzą także akcesoria dodatkowe takie 

jak: 2 zapasowe groty, klucz, kalafonia, i cyna lutownicza

MIEJSCE PRACY

W celu zapewnienia bezpieczeństwa pracy należy zapewnić odpowiednie oświetlenie oraz utrzymywać stanowisko pracy w czystości. 

Nie należy używać urządzenia w środowisku o zwiększonym ryzyku wybuchu, w otoczeniu łatwopalnych cieczy, gazów czy oparów. 

Podczas pracy należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej oraz unikać pracy w stanie przemęczenia. Należy zapewnić 

odpowiednią wentylację w miejscu pracy, chroniąc przed wdychaniem szkodliwych oparów powstających podczas lutowania.

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA

Przed przystąpieniem do pracy należy się upewnić czy urządzenie jest wolne od wad i usterek, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony 

lub przerwany. W przypadku wykrycia jakiejkolwiek usterki nie należy kontynuować pracy, a urządzenie odesłać do autoryzowanego 

serwisu. Upewnić się, że wtyczka przewodu elektrycznego pasuje do gniazdka sieciowego. Unikać kontaktu kabla zasilającego z cie-

płem, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzenie kabla zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem 

elektrycznym. Należy używać narzędzia odpowiedniego do danej pracy i unikać nadmiernego obciążenia go. Przed przystąpieniem do 

pracy należy upewnić się czy grot jest czysty i dobrze zamocowany w gnieździe lutownicy. Odpowiednie zamocowanie grotu wpływa na 

szybkość nagrzewania i skuteczność grzania podczas pracy. Lutownica nie jest przeznaczona do pracy ciągłej. Należy nią pracować 

w trybie przerywanym. Maksymalny czas grzania to 12s, a następnie należy pozostawić ją do wystygnięcia na minimum 48s. Przed 

przystąpieniem do pracy należy odpowiednio przygotować stanowisko pracy. Następnie podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego. 

Chwycić lutownicę w rękę i skierować ją w miejsce lutowania. Nacisnąć przycisk spustu. Wtedy zapali się także dioda LED. Podczas 

lutowania używać topnika i spoiwa (cyny). Grot przykładać do miejsc lutowanych tak, aby spoiwo spływało z grotu do spoiny. Lutownica 

posiada trzy tryby pracy z różnymi zakresami temperatur przełączanymi za pomocą pokrętła:

Tryb A: zakres temperatur 70~200˚C zgrzewanie / cięcie plastiku

Tryb B: zakres temperatur 200~350˚C lutowanie miękkie

Tryb C: zakres temperatur 350~500˚C lutowanie miękkie elementów wymagających wyższej temperatury,  

pirograf

Po zakończeniu lutowania zwolnić spust i odłożyć lutownicę do ostudzenia. Należy ją także odłączyć z sieci elek-

trycznej wyciągają wtyczkę z gniazdka. Przed wymianą akcesoriów lub magazynowaniem należy odłączyć wtyczkę 

z gniazdka sieciowego oraz poczekać do ostygnięcia urządzenia.

UWAGA: urządzenie podczas pracy nagrzewa się do wysokich temperatur i może spowodować poparzenie. Nie wolno dotykać części 

roboczej oraz grotu lutownicy podczas pracy. Po nagrzaniu lutownicę należy trzymać tylko za rękojeść. Nie wolno zanurzać lutownicy 

w wodzie lub innych cieczach w celu ostudzenia. Nie należy lutować elementów pod napięciem.

KONSERWACJA, SERWIS, CZYSZCZENIE

Przed przystąpieniem do konserwacji i czyszczenia urządzenia należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej. Użyj 

suchej, miękkiej szmatki lub pędzla, aby usunąć brud. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników. Można także użyć 

strumienia powietrza o ciśnieniu nie większym niż 0,3 MPa.

UTYLIZACJA ODPADÓW

Uszkodzone urządzenia, akcesoria i materiały opakowaniowe należy poddać recyklingowi i wykorzystać w sposób przyjazny dla śro-

dowiska.

Summary of Contents for HT2C311

Page 1: ...rosz zwr ci szczeg ln uwag na wymogi bezpiecznego u ytkowania ostrze enia i uwagi U ywa produkt prawid owo i z uwag do cel w do kt rych zosta przeznaczony Nieprzestrzeganie tego mo e spowodowa uszkodz...

Page 2: ...cowa w trybie przerywanym Maksymalny czas grzania to 12s a nast pnie nale y pozostawi j do wystygni cia na minimum 48s Przed przyst pieniem do pracy nale y odpowiednio przygotowa stanowisko pracy Nast...

Page 3: ...rstand and abide by the following rules IMPORTANT Please read this manual carefully Please pay special attention to the requirements for safe use warning and attention Use the product correctly and wi...

Page 4: ...ent mode The maximum heating time is 12s and then it should be allowed to cool for a minimum of 48s Before starting work prepare a workplace properly Then connect the plug to thewallsocket Holdthesold...

Page 5: ...cheren Anwendung Warnungen und Hinweise Benutzen Sie das Produkt ordnungsgem und bestimmungsgem Nichtbeach tung kann zu Sch den und oder Gesundheitssch den f hren und zieht das Erl schen der Garantie...

Page 6: ...den Die maximale Aufw rmzeit betr gt 12 s danach sollte er mindestens 48 s abk hlen Vor dem Arbeitsantritt ist der Arbeitsplatz entsprechend vorzubereiten Dann stecken Sie den Stecker in eine Steckdos...

Page 7: ...oducenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT2C311 12 20 48 8 HT2C311 V 230 Hz 50 W 200 C A 70 200 B 200 350 C 350 500 S2 20...

Page 8: ...8 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 2 12 48 A 70 200 C B 200 350 C C 350 500 C 0 3...

Page 9: ...Elnohacerlo puedeprovocarda osy operjuiciosparalasaludyanularlagarant a Conserveestasinstruccionesenunlugarseguroparasuuso posterior Alentregareldispositivoaotrapersona entr gueletambi nlasinstruccion...

Page 10: ...adoantesdeempezaratrabajar A continuaci n conecte el enchufe a la toma de corriente Coja el soldador con la mano y apunte al punto de soldadura Pulse el bot n del gatillo Se iluminar el diodo LED Util...

Reviews: