background image

MANUAL DE INSTALACIÓN

ZANZIBAR

 

 

9

hofflights.com

IMH-099  v.01

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1.  Verifique todos los fusibles o magnetotérmicos. Sustituya los que falten.
2.  Apague la corriente eléctrica y verifique todas las conexiones de los cables del ventilador y del interruptor.

1.  Puede que el ventilador esté girando en sentido contrario por lo que el aire se va hacia arriba (modo invierno).
2.  Puede que la habitación tenga elementos que obstruyen el flujo del aire.
3.  Puede que el ventilador sea demasiado pequeño para la habitación.

1.  Una oscilación leve es considerada como aceptable y no debería ser considerada como un defecto.
2.  Asegúrese de que el soporte de fijación esté apretado a la caja de empalme/al techo y de que no se mueva en absoluto. 

Apriete los tornillos de ser necesario.

3.  Asegúrese de que todos los tornillos que retienen las aspas y el bloque motor estén apretados. Asegúrese de que los 

tornillos de kit de luz/del cristal  estén apretados.

4.  Un movimiento leve es normal. Sin embargo, intercambiar un par de aspas adyacentes (lado a lado) puede repartir el 

peso para obtener un mejor funcionamiento.

5.  La mayoría de los problemas de oscilación son debidos al desnivel de las aspas. 

Compruebe este nivel seleccionando un punto en el techo arriba de las aspas.  

Mida la distancia como se muestra en la ilustración. La medidas siempre deben ser 

entre 1/8” (2,5 cm/20,5 cm). Haga rotar el ventilador hasta que la próxima aspa esté 

colocada a la medida. Repita lo mismo para cada aspa.

1.  El uso de un reostato estándar o de un control de pared variable provocará siempre distorsiones armónicas o un 

zumbido. Muchos motores de ventiladores no funcionan en silencio con un control de pared variable. Si desea utilizar 

un control de pared silencioso, use únicamente los que sean certificados y de 3 velocidades.

2.  Deje siempre unos días a su ventilador para que “se adapte” a velocidad mediana o alta. Intente identificar la proce-

dencia exacta del ruido escuchando atentamente desde diferentes ángulos (aspas, motor, kit de luz, etc.). El ruido del 

ventilador puede proceder del kit de luz.

3.  Asegúrese de que el soporte de fijación esté perfectamente enganchado a la caja de empalme.
4.  Asegúrese de que las tuercas para cables de la caja eléctrica o del florón no se golpeen entre sí o contra la caja de 

pared. Envuélvalos en cinta aislante de ser necesario.

5.  Asegúrese de que el florón no esté tocando el techo.
6.  Compruebe que los tornillos de las aspas al bloque motor estén apretados y que las arandelas previstas para tal 

efecto hayan sido usadas.

EL VENTILADOR NO ARRANCA:

EL VENTILADOR GIRA PERO MUEVE POCO AIRE:

EL VENTILADOR TIEMBLA U OSCILA:

EL VENTILADOR HACE RUIDO:

Touching

ceiling

Summary of Contents for 5.0120.0211

Page 1: ...ZANZIBAR MANUAL DE INSTALACI N INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION IMH 099 v 01...

Page 2: ......

Page 3: ...STRUCCIONES CON ATENCI N PARA GARANTIZAR UNA INSTALACI N SEGURA Y UN BUEN FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR EN CASO DE DUDA CONSULTE A UN ELECTRICISTA CERTIFICADO CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR S...

Page 4: ...cajas el ctricas que se usan habitualmente para el soporte de las luminarias no son compatibles para un soporte de ventilador y han de ser sustituidas Consulte a un electricista acreditado en caso de...

Page 5: ...de fijaci n 2 Tornillos de montaje 3 Flor n 4 Tija bola de suspensi n 5 Perno 6 Acoplamiento 7 Pin de bloqueo 8 Bloque motor del ventilador 9 Aspas 10 Tornillos para las aspas 11 Tornillos para mader...

Page 6: ...entre los dos agujeros ha de ser la adecuada tornillos de expansi n las arandelas planas los pernos proporcio nados y luego apretar con una llave 1 Ver la ilustraci n a la derecha para la instalaci n...

Page 7: ...eada 7 Inserte el pin de soporte en los agujeros en la parte de arriba de la tija Aseg rese de que el pin del soporte est correctamente colocado en las ranuras en la parte de arriba de la bola de susp...

Page 8: ...ara cables proporcio nadas Motor Receptor Azul Neutro Azul N Marr n fase Rosa rojo marr n conector macho Marr n L Amarillo verde tierra Amarillo verde tierra ADVERTENCIA Para evitar posibles choques e...

Page 9: ...en el techo arriba de las aspas Mida la distancia como se muestra en la ilustraci n La medidas siempre deben ser entre 1 8 2 5 cm 20 5 cm Haga rotar el ventilador hasta que la pr xima aspa est coloca...

Page 10: ...Limpie su ventilador peri dicamente Use solo un trapo humidificado con un detergente suave No utilice jam s sol vente Quite el polvo con un trapo o una brocha Los acabados del metales llevan un laque...

Page 11: ...MANDO A DISTANCIA INSTRUCCIONES DE USO...

Page 12: ...idencia es inferior a un mill n de veces el MANDO A DISTANCIA y el receptor deben enviarse a la f brica para su reparaci n en caso de aver a El receptor puede ser controlado desde cualquier ngulo con...

Page 13: ...controla el receptor compruebe si existen mandos a distancia similares a poca distancia y despu s compruebe si stos funcionan en efecto los aparatos que funcionan con un mando a distancia en la misma...

Page 14: ...rical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor...

Page 15: ...following 1 Mounting bracket 2 Mounting screws 3 Canopy 4 Downrod hanger ball 5 Bolt 6 Coupling cover 7 Lock pin 8 Fan motor assembly 9 Blades 10 Screws for blades 11 Wood screws 12 Expansion screws 1...

Page 16: ...00lbs 45kg with two long mounting screws and washers provided Be sure at least 0 12 30mm of the screw is threaded into the support For concrete ceiling drill two holes in the ceiling and secure the mo...

Page 17: ...into its locked position 7 Insert the support pin in the holes at the top of the downrod Make sure the support pin is properly seated in the grooves in the top of the hanger ball 8 Tighten the set cr...

Page 18: ...om the Receiver Secure the wire connections with the wire nuts provided WARNING To avoid possible electrical shock be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring 1 Install ball e...

Page 19: ...using or canopy are not rattling against each other or against wall of housing Wrap with electrical tape if necessary 5 Make sure the canopy is not touching the ceiling 6 Assure that the screws fasten...

Page 20: ...tighten all screws as necessary 2 Clean your fan periodically Use only a cloth dampened with a mild detergent solution Never use solvents Dust with a soft cloth or brush Metal finishes are finished wi...

Page 21: ...REMOTE CONTROL USER MANUAL...

Page 22: ...ve space unrestricted by direction With the memory function the controller can save the status light and direction while the supply power OFF and resume to the original after reload the power supply 1...

Page 23: ...Lr cannot control the receiver please check if there any existence of similar remote con trolled products nearby then check whether they works because remote controlled product with the same frequency...

Page 24: ...luminaires ne sont pas compatibles avec le support de ventilateur et il se peut que celles ci doivent tre chang es En cas de doute consultez un lectricien qualifi 7 Une fois l installation termin e v...

Page 25: ...ver ce qui suit 1 Support de fixation 2 Vis de montage 3 Capot 4 Tige et boule de suspension 5 Boulon 6 Couvercle 7 Goupille de s ret 8 Bloc moteur du ventilateur 9 Pales 10 Vis pour pales 11 Vis bois...

Page 26: ...s d au moins 100lbs 45kg l aide des deux longues vis de montage et des rondelles fournies Assurez vous qu au moins 0 12 30mm de la vis est ins r dans le support Pour les plafonds en b ton percez deux...

Page 27: ...a position verrouill e 7 Ins rez la goupille du support dans les trous en haut de la tige Assurez vous que la goupille du support est correcte ment plac e dans les sillons en haut de la boule de suspe...

Page 28: ...s ATTENTION Pour viter tout risque d lectrocution assurez vous que le courant est coup depuis la bo te fusibles avant de faire les branchements 1 Installez la boule l extr mit de la tige dans le suppo...

Page 29: ...du bo tier d interrupteur ou du capot ne se cognent pas entre eux ou contre le bo tier mural Enveloppez les avec de l adh sif isolant si n cessaire 5 Assurez vous que le capot ne touche pas le plafond...

Page 30: ...rement votre ventilateur Utilisez uniquement un chiffon l g rement humidifi avec un d tergent doux N utilisez jamais de solvants Nettoyez avec un chiffon doux ou une brosse Les finitions m talliques s...

Page 31: ...T L COMMANDE MODE D EMPLOI...

Page 32: ...dans n importe quelle direction Gr ce la fonction m moire la t l commande peut sauvegarder le statut lumi re et direction lorsque que l appareil est teint et revenir au statut d origine quand on l al...

Page 33: ...s le r cepteur veuillez v rifier s il existe d autres t l commandes similaires proximit puis v rifiez si celles ci fonctionnent en effet les appareils qui fonctionnent avec une t l commande sur la m m...

Page 34: ...C dels Oficis n 25 Pol Ind el Reg s 08850 Gav Barcelona Spain T 34 93 630 28 00 M info hofflights com hofflights com ZANZIBAR IMH 099 v 01 by...

Reviews: