background image

ESPAÑOL

23

22

22

•  Coloque el SPIN en un terreno estable, nivelado y firme. (Peso: 

4,6 kg incl lata de gel combustible)

•  Mantenga una distancia de seguridad 

de 60 cm a materiales inflamables 

tales como textiles para el hogar, 

muebles tapizados, estantes o 

armarios. Preste especial atención 

a las cortinas y lámparas en el área 

circundante del SPIN. El techo de la 

habitación deberá mantenerse a una 

distancia mínima de 60 cm.

•  No use el SPIN si hay corrientes fuertes de aire o viento. El 

SPIN únicamente deberá colocarse en un área protegida 

contra la ventilación cruzada.

•  No utilice el SPIN en condiciones de lluvia.

1.5. Advertencias para uso en interiores y  

exteriores

SPIN solo es adecuado para uso en exteriores combinado con un 

pie de elevación o una espiga. En caso de utilizarse sin equipo 

adicional (pie de elevación o espiga) el SPIN también se puede 

usar en habitaciones bien ventiladas.

1.6. Descripción de las instrucciones de 

seguridad del producto

1.7 Uso

•  SPIN es una chimenea decorativa para uso privado en casa o 

al aire libre

•  SPIN no debe utilizarse para fines de calefacción

•  Compruebe que el SPIN no presente daños antes de cada uso.

Montaje

Retire todos los materiales de 

embalaje antes de montar el 

componente. Atornille el tornillo 

de fijación del cuerpo principal en 

la rosca del soporte. Si el cuerpo 

principal descansa sobre la base 

deberá atornillarse una vuelta 

completa, para que la conexión sea 

segura y completa. El cilindro de 

vidrio se puede colocar al lado de 

SPIN antes de realizar el encendido

Abertura de la lata de combustible líquido

Abra una nueva lata de combustible 

en gel, esto resulta más sencillo si 

se utiliza un destornillador plano, a 

continuación colóquelo con cuidado 

en el SPIN. Si se derrama algo de gel 

combustible, deberá limpiarlo antes 

de llevar a cabo el encendido.

Encendido

Asegúrese de que haya suficiente 

espacio al encender el gel 

combustible. Para ello utilice un 

encendedor o una cerilla larga

PRECAUCIÓN: después de la ignición, 

las llamas del gel combustible apenas 
son visibles

Colocación del cilindro de vidrio

Ahora coloque el cilindro de vidrio 

en los pasadores que sobresalen 

del cuerpo. mantenga el cilindro de 

vidrio centrado. Use siempre guantes 

ignífugos (por ejemplo, guantes de 

barbacoa). Como la altura de la llama 

se va desplegando de forma gradual, 

no existe peligro alguno. Al principio, 

se forma un poco de vapor de agua y el 

vidrio se empañará,

pero dicho vapor de agua desaparece 

al cabo:

de un rato

El efecto de la chimenea y las alas del 

SPIN dan como resultado una llama 

preciosa, alta y giratoria.

habitaciones bien  

ventiladas

 (como se  

define en el punto 1.3, p. 22)

al aire libre

en coche/autocaravana 

/tienda

Nunca llene el dispositivo con 

combustible mientras está 

caliente.

Nunca llene el dispositivo con 

combustible mientras está en 

funcionamiento.

1.1 Volumen de entrega

Retire cuidadosamente el SPIN del embalaje y compruebe que el 

contenido no esté incompleto o dañado. Si algún artículo o pieza 

está dañado o la entrega está incompleta, no encienda el SPIN y 

contacte a su distribuidor. Retire todos los materiales de 

embalaje antes de montar el dispositivo. La lata de gel 

combustible no se incluye en el envío estándar. 

1.2 Gel combustible

•  La chimenea solo puede funcionar con latas de gel combustible 

höfats. Cámbielas después de cada uso.

•  El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el uso de 

otros combustibles.

•  En cada uso utilice siempre una lata nueva de gel combustible. 

Una lata que ya haya sido utilizada se puede oxidar y ya no 

resulta segura.

•  Nunca vierta combustible directamente en la chimenea. De lo 

contrario, el gel puede escaparse de la carcasa y se provocar 

un incendio incontrolado. Siempre use una lata.

•  No utilice bioetanol líquido u otros líquidos inflamables como 

el alcohol o el petróleo

•  El bioetanol es un combustible que se evapora cuando se deja 

abierto, almacene siempre el gel de combustible bien cerrado 

en habitaciones donde no haya fuego abierto. A temperaturas 

superiores a 21 grados centígrados, se mezcla con el aire 

formando una mezcla inflamable e incluso explosiva

•  Cierre a conciencia las latas de combustible usadas (si 

no se han quemado completamente). La calidad de la lata 

de gel combustible abierta puede disminuir después de 

un almacenamiento prolongado y no se podrá encender 

fácilmente.

•  No almacene nunca más de 5 litros de líquidos inflamables en 

su hogar

• 1.3 Consejos sobre el tamaño de la habitación

•  Siempre asegure una ventilación adecuada cuando el SPIN 

funciona en interiores

•  El bioetanol se quema sin dejar residuos y sin hollín, pero 

produce CO2 y agua, es decir, el aire se consume más rápido y 

de manera más húmeda

•  Por lo tanto, aparte del SPIN, no podrá haber más fuegos en 

la misma sala

•  Para evitar concentraciones peligrosas de CO2 en caso de 

funcionamiento en habitaciones cerradas, no debe utilizarse 

en habitaciones con un volumen menor al siguiente.

Tamaño de habitación

Intercambio de aire por 

hora

Volumen mínimo de la habitación

0/horas

23 m³, que corresponde por ejemplo, 

a un área de 3 x 3 m, con una altura 

de habitación de 2,5 m

0,2/horas

18 m³, que corresponde por ejemplo, 

a un área de 3 x 2,4 m, con una altura 

de habitación de 2,5 m

0,5/horas

11 m³, que corresponde por ejemplo, 

a un área de 2 x 2,2 m, con una altura 

de habitación de 2,5 m

La tasa de intercambio de aire indica con qué frecuencia se inter-

cambia el volumen de aire de una habitación con el aire exterior 

en una hora. Por ejemplo si es una ventilación con ventana, se 

pueden lograr los siguientes cambios de aire:

Estado de la ventana

Intercambio de aire por hora

Puerta y ventana cerrada

0 – 0,2

Ventana inclinada

0,3 – 3

Ventana abierta completamente 5 – 15

Ventanas opuestas abiertas

hasta 40

Abertura de la ventana en relación al tamaño de la 

habitación

Tamaño de la habita-

ción en Altura de la 

habitación 2 m

Tamaño de la habita-

ción en Altura de la 

habitación 2,5 m

mín 8 m²

mín 7 m²

mín 12 m²

mín 10 m²

1.4 Consejos sobre la ubicación

•  Cumpla las regulaciones locales y nacionales vigentes para la 

instalación de chimeneas de etanol.

Base de acero inoxidable con 

núcleo de acero y protector de 

superficie de plástico 

Cuerpo principal del SPIN fabricado  

en acero inoxidable de alta calidad

Cilindro de vidrio borosilicato  

resistente al calor

Cubierta de extinción de acero  

inoxidable de alta calidad

Peso: 4,6 kg incl lata de gel combustible

60 cm

60 cm

Summary of Contents for 090101

Page 1: ...ou can refer to them in detail at any time Only use in the open air Antes de utilizar la cesta de fuego por favor lea atenta e íntegramente las siguientes advertencias y conserve las in strucciones de uso en un lugar seguro de manera que en cualquier momento pueda leer detalles sobre las instruccio nes Utilice la cesta de fuego sólo al aire libre Merci de lire attentivement et intégralement cette ...

Page 2: ...t Erhöhungsfuß oder Erdspieß ausschließlich für den Gebrauch im Freien geeig net Ohne zusätzliches Zubehör Erhöhungsfuß oder Erdspieß kann SPIN auch in gut belüfteten Räumen verwendet werden Verwenden Sie den Artikel nur wie in dieser Bedienungsanlei tung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht be stimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Per sonenschäden führen Der Hersteller...

Page 3: ... Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze Immer die gültigen nationalen und internationalen Sicher heits Gesundheits und Arbeitsvorschriften beachten Die unmittelbare Umgebung muss frei von leichtentzündli chen oder explosiven Stoffen sein Jugendliche unter 18 Jahren sowie Benutzer die nicht aus reichend mit der Bedienung des Gerätes vertraut sind dürfen das Gerät nicht benutzen Imme...

Page 4: ...gültigen örtlichen und nati onalen Vorschriften zur Aufstellung von Ethanol Feuerstellen Stellen Sie SPIN auf einen stabilen ebenen und tragfesten Un tergrund Bitte stellen Sie sicher dass der Tisch oder der Bo den auf den Sie das Gerät platzieren das Gewicht tragen kann Gewicht inkl Brenngeldose 4 6 kg Achten Sie dabei auf einen Sicher heitsabstand von 0 6m zu brennba ren Materialien wie Wohntext...

Page 5: ...s zur Serienreife viele Stufen der Planung und Erprobung In der Fer tigung und Montage werden ausschließlich hochwertige Materi alien und Rohstoffe sowie modernste Methoden der Qualitätssi cherung eingesetzt Nur so können wir sichergehen dass höfats Kunden die erwartete Qualität erhalten und die Produkte ihnen über viele Jahre hinweg Freude bereiten Sollte ein Artikel wider Erwarten nicht diese An...

Page 6: ...dergrounds and is only intended for private use In combination with the increasing element or the ground spike SPIN is only destined for outdoor use Without additional accessories increasing element or ground spike SPIN can also be used in well ventilated rooms Only use this article according to the instructions laid down in this manual Any other operation of SPIN is regarded improper use and can ...

Page 7: ... a combustible which evaporates when open With temperatures higher than 21 C 70 F and in combination with air it forms a highly flammable even explosive mixture Do not store more than 5 liters 1 3 gallons of highly flammable liquids in your apartment Any combustible outside the combustion gel can has to be removed prior to lighting Wait until SPIN has completely cooled off before transporting the ...

Page 8: ...ective current local and national regulations concerning the location of bioethanol fireplaces Place SPIN on a solid even and non slip underground Pay attention to a safety distance of 0 6 m 23 6 to flammable materials such as home textiles upholstered furniture shelves or wardrobes Pay special attention to curtains and lamps in Foot made of stainless steel with steel core and synthetic surface pr...

Page 9: ...bly only high quality materials as well as most modern methods as regards quality control and assurance are applied Only thus we can make sure that höfats customers get the quality expected and can take pleasure in our products for years In case one article should contrary to expectations not meet these requirements the following warranty periods are applicable 2 years Precondition therefore is th...

Page 10: ...N solo es adecuado para uso en exteriores combinado con un pie de elevación o una espiga En caso de utilizarse sin equipo adicional pie de elevación o espiga el SPIN también se puede usar en habitaciones bien ventiladas Use el producto solo como se describe en este manual Cualquier otro uso se considera inadecuado y puede provocar daños a la propiedad o incluso lesiones personales El fabricante no...

Page 11: ...afuegoabierto Elbioetanolesuncombustibleque se evapora cuando se deja abierto A temperaturas superiores a 21 grados centígrados se mezcla con el aire formando una mezcla inflamable e incluso explosiva No almacene nunca más de 5 litros de líquidos inflamables en su hogar Cualquier combustible que quede fuera de la lata deberá eliminarse antes de encenderlo Al transportar la chimenea espere hasta qu...

Page 12: ...riales de embalaje antes de montar el dispositivo La lata de gel combustible no se incluye en el envío estándar 1 2 Gel combustible La chimenea solo puede funcionar con latas de gel combustible höfats Cámbielas después de cada uso El fabricante no asume ninguna responsabilidad por el uso de otros combustibles En cada uso utilice siempre una lata nueva de gel combustible Una lata que ya haya sido u...

Page 13: ...ixia por láminas y otros materiales de embalaje Un dispositivo viejo no es un desperdicio sin valor Mediante una eliminación ambientalmente racional se pueden recuperar va liosas materias primas Pregunte sobre las posibilidades de una eliminación adecuada y respetuosa con el medio ambiente del dispositivo en la administración de su ciudad o municipio El gel combustible y los residuos de combustibl...

Page 14: ...e utilisation domestique En combinaison avec un pied de surélévation ou avec un pieu SPIN est adapté uniquement à une utilisation en plein air Sans accessoire supplémentaire pied de surélévation ou pieu SPIN peut aussi être utilisé dans des locaux bien aérés N utilisez l article que de la façon décrite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation est considérée non conforme et peut entraîner des ...

Page 15: ...rieures à 21 C il forme avec l air un mélange facilement inflammable voire explosif Ne stockez jamais plus de 5 litres de liquides inflammables chez vous Il faut nettoyer toute matière combustible hors de la boîte de gel combustible avant l allumage Attendez que le carburant soit complètement refroidi avant de transporter le brasero N utilisez pas SPIN en cas de fort courant d air Lors de l utilis...

Page 16: ...bricant décline toute responsabilité pour d autres combustibles Utilisez toujours une nouvelle boîte de gel combustible Une boîte déjà entamée a tendance à rouiller et n est donc plus sûre N ajoutez jamais de gel combustible directement dans le brasero Le gel combustible pourrait fuir du boîtier et causer un incendie incontrôlable Utilisez toujours une boîte N utilisez pas de bioéthanol liquide ni...

Page 17: ...sur la marche à suivre pour l élimination Ne laissez pas les enfants jouer avec l emballage Le film et les autres matériaux d emballage pourraient entraîner un étouffement Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur Une élimination respectueuse de l environnement permet de recy cler des matières premières précieuses Renseignez vous au près de l administration de votre ville ou de votr...

Page 18: ...ont extrême ment résistants à la chaleur et font du barbecue une véritable partie de plaisir sans risques Le cuir souple et la coupe parfaite permettent de manipuler avec sûreté les objets Vous apprécierez sa doublure cousue de façon impeccable et douce au toucher www hoefats com SCHÜRZE Die raffinierte höfats Schürze macht Sie und Ihre Grill und Koch künste zu einer erfolgreichen Seilschaft Ihr r...

Page 19: ... now and receive a coupon with a value of 5 Euro at höfats onlineshop as a gift Realiza el registro de garantía y recibe un bono de 5 Euros en la tienda online de höfats Procédez dès à présent à l enregistrement de la garantie et remportez un bon dans la boutique en ligne de höfats d une valeur de 5 Euro www hoefats com my 5 EURO GESCHENKT 5 EURO FOR FREE 5 EUROS DE REGALO 5 EURO EN CADEAU PRODUKT...

Reviews: