background image

DE

6

02.02   Technische Daten Dampferzeuger

1000x1000

1200x1000

1400x1000

1600x1000
1800x1000

Leistung

3,3 kW

4 kW*

Spannung

1N~230 V,  50/60 Hz

Absicherung

16 A

20 A

Leitungsquerschnitt

 3 x 2,5 mm²

Wasseranschluss (KW+WW)

R½“

Damp

fl

 eistung

4,2 kg/h

6,5 kg/h

03 Allgemeine 

P

fl

 egehinweise

Nach dem Duschen die Wannenober

fl

 äche und die Ober

fl

 äche der Wandelemente mit Wasser abspülen und mit einem feuchten Tuch 

nachwischen. 

Keine Scheuermittel verwenden!

 Für gelegentliche Grundreinigungen ein paar Spritzer Reinigungsmittel, z.B. Hoesch 

Cleaner (Artikel-Nr. 699900), auf die Ober

fl

 äche geben und mit einem trockenen weichen Tuch nachreiben. Stärkere Verschmutzungen 

mit warmem Wasser und 

fl

 üssigem Reinigungsmittel oder Seifenlauge beseitigen. Kalkablagerungen mit Branntweinessig und Wasser 

wegwischen (

Armaturen aussparen!

).

Bei Einsatz von Ab

fl

 uss-Reinigern bitte die Gebrauchsanweisung beachten! 

Leichte Kratzer oder aufgeraute Stellen auf glänzender Ober

fl

 äche mit Hoesch Sanicryl-P

fl

 egeset entfernen 

(Artikel-Nr. 699100, Hinweise beachten!). Tiefe Kratzspuren und Brand

fl

 ecken auf glänzenden oder matten Ober

fl

 ächen mit feinem 

Sandpapier (Nr. 800-1500) oder Metallradierer aus feiner Stahlwolle vorsichtig, groß

fl

 ächig in eine Richtung schleifend beseitigen. 

Nur 

bei glänzenden Oberflächen

 mit Spezialpoliercreme nachbehandeln.

Achtung! Um eine Bakterienbildung zu vermeiden ist eine regelmäßige Spülung der Nebeldüse erforderlich.
Bei einer Funktionspause >72 Stunden empfehlen wir die Aktivierung der Nebeldüse für ca. 1 Minute pro Woche

03.01   P

fl

 egehinweise Scheiben und Pro

fi

 le

 

Direkt nach dem Duschen/Dampfen mit klarem Wasser kurz abbrausen.

 

Scheiben und Pro

fi

 le nur mit einem 

feuchten

 Lappen (nie trocken) abreiben. Die Scheiben können auch mit einem Abzieher 

getrocknet werden.

 

Nur milde Reinigungsmittel verwenden, wie z.B. verdünntes Essigwasser. Auf keinen Fall Scheuermittel oder chlorhaltige 
Mittel verwenden.

 

Keine Mikrofaser-Tücher verwenden. Diese zerstören eine eventuell aufgebrachte Beschichtung und können ggf. zum 
Zerkratzen der Gläser führen.

 

Von Zeit zu Zeit emp

fi

 ehlt es sich, Gleit- und Pendeltüren leicht zu fetten. Hierdurch bleiben sie leichtgängig.

03.02   P

fl

 egehinweise Armaturen

Für die tägliche P

fl

 ege verwenden Sie bitte ausschließlich neutrale Reiniger oder Reinigungsmittel auf Zitronenbasis. Benutzen Sie nur 

Reiniger, die für die Reinigung der Armaturen vorgesehen sind. Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Reinigungsmittels!
Tragen Sie Sprühreiniger auf ein Tuch auf und reinigen Sie damit die Armaturen. 
Spülen Sie die Armatur mit ausreichend Wasser ab und polieren Sie diese mit einem weichen Tuch nach.

03.03   Benutzen Sie keine...

 

Scheuernde oder kratzende Reinigungstextilien und Padschwämme.

 

Reiniger mit leicht 

fl

 üssigen Säuren wie z.B. Salz- oder Essigsäure.

 

Scheuermittel.

 

Chlorbleichlaugehaltigen Reiniger.

03.04   Antirutschschicht 

 (Optional) 

Die Antirutschschicht wird permanent auf die PMMA - und Mineralgussober

fl

 äche aufgetragen. Sie 

garantiert maximale Sicherheit und ein großes Badevergnügen. Das ästhetische Muster mit einer 
feinen Struktur schafft ein neues Bild vom Badezimmer. Diese Schicht ist 

fl

 ach und macht das 

Sauberhalten der Duschwanne einfacher. Die Dusche wird somit angenehm und sicher für den 
Benutzer.

 

Achtung! Bitte die Antirutsch-Ober

fl

 äche nicht schleifen, da ansonsten der Antirutsch-Effekt 

verloren gehen kann.

Summary of Contents for SensePerience 68986.101401

Page 1: ...Planungs Montage und Bedienungsanleitung Dampfduschbad Planning installation and operating instructions steam shower cabin DE GB SensePerience...

Page 2: ...2 PIN CODE...

Page 3: ...legehinweise 6 03 01 Pflegehinweise Scheiben und Profile 6 03 02 Pflegehinweise Armaturen 6 03 03 Benutzen Sie keine 6 03 04 Antirutschschicht Optional 6 03 05 Instandhaltung Nebeld se 7 04 Bedienungs...

Page 4: ...ktroinstallation F r den Elektroanschluss 230V 50 60 Hz 20 A ist eine entsprechende separate Zuleitung 3x2 5mm eine L nge von 2m aus der Wand herausragen lassen sowie eine Potentialausgleichsleitung 1...

Page 5: ...schen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt ode...

Page 6: ...nach dem Duschen Dampfen mit klarem Wasser kurz abbrausen Scheiben und Profile nur mit einem feuchten Lappen nie trocken abreiben Die Scheiben k nnen auch mit einem Abzieher getrocknet werden Nur mild...

Page 7: ...vermeiden ist eine regelm ige Sp lung der Nebeld se erforderlich Bei einer Funktionspause 72 Stunden empfehlen wir die Aktivierung der Nebeld se f r ca 1 Minute pro Woche 7 Schwelleneinlauf Ein Aktiv...

Page 8: ...fventil 3 Kopfbrauseventil 4 Handbrauseventil 5 Temperaturregelung Armaturknopf 5 dient zur Temperaturregelung Bei einer Umdrehung ohne Dr cken der Temperatur Sicherheitssperre erm glicht er die Wasse...

Page 9: ...en Bei Verwendung von anderen Duftessenzen lehnen wir jede Gew hrleistung ab Vorsicht bei direktem Hautkontakt im Bereich des Dampfaustritts Verbr hungsgefahr 05 Richtig Dampfen Erst duschen dann damp...

Page 10: ...for the glass panels and profiles 13 03 02 Caring for the fittings 13 03 03 Do not use 13 03 04 Anti slip coating Optional 13 03 05 Maintaining the spray nozzle 14 04 Operating Instructions 14 04 01...

Page 11: ...draining of the steam generator and sent dispenser Electrical installation A separate feed cable of 3x2 5mm 2m long out of the wall and a ground cable 1x4mm should be provided for electrical connecti...

Page 12: ...it under supervision of relevant persons or get the instruction how to use it Children should use this product only under adult s supervision Attention due to high temperature within the working area...

Page 13: ...r showering quickly rinse the partition with clean water Use only a damp rag never dry to wipe down the panels and frame You can also use a squeegee to dry the panels Only use gentle cleaners such as...

Page 14: ...sed out regularly to prevent the build up of bacteria We recommend turning the spray nozzle on for around one minute a week when it has not been used for more than 72 hours 7 Cascade on Turns on when...

Page 15: ...er stream to chosen outlets Faucet knob 5 serves to set temperature 1 water distribution valve for the electrovalves of the control panel 2 cascade overflow valve 3 shower head valve 4 hand shower val...

Page 16: ...tank located on the steam nozzle Since scent extracts available in stores contain alcohol only HOESCH scent extracts may be used We will reject any claims on warranty if other scent extracts are used...

Page 17: ...17 06 Lieferumfang Scope of delivery...

Page 18: ...1000 L R 1800x1000 V 1800x1000 LN RN 1 6 6 6 6 6 6 6 6 6 12 12 12 12 12 12 2 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 2 2 3 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 4...

Page 19: ...5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 12 4x40 BN 14058 150 P85M82505ZN 4 40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 13 8x40 711 0202A 44 2 2 2 2 2 4 2 2 4 3 3 4 3 3 4 14 Nakr tka M5 2 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 15 M...

Page 20: ...LN RN 1600x1000 L R 1600x1000 V 1600x1000 LN RN 1800x1000 L R 1800x1000 V 1800x1000 LN RN 20 No 132797 1 1 No 132798 1 No 132795 1 1 1 1 No 132796 1 1 1 1 21 O O O O O No 27800 27803 27805 27807 27809...

Page 21: ...21 D C A 2150 30 120 min 120 2150 2180 30 2150 2180 2150 2270 min 120 min 120 min 120 B 07 Planungsanleitung Planning instruction...

Page 22: ...0 1000 1000 600 600 600 1400 1400 1000 1438 8 5 6 8 5 6 1000 1438 1000 1438 1000 1438 1000 1000 1000 1000 1000 1000 600 600 600 L V R 600 1000 1200 1000 1200 600 1000 1200 600 1000 600 1800 LN RN 1000...

Page 23: ...tion see point 01 Indications suppl mentaires voir Point 01 Avvertenze supplementari Vedere il punto 01 Extra aanwijzingen zie punt 01 Uwagi dodatkowe patrz punkt 01 DE GB FR IT NL PL RU CN A 230V L 2...

Page 24: ...dodatkowe patrz punkt 01 DE GB FR IT NL PL RU CN E E C No 27775 150 1350 150 2160 G G I J H 150 L E A E 54 B 3 5 0 3 0 0 90 E A E 54 B 3 5 0 3 0 0 90 D E E C 150 No 27775 150 150 1350 150 2160 G G G I...

Page 25: ...tkowe patrz punkt 01 DE GB FR IT NL PL RU CN C E E C No 27775 150 1320 120 2130 G G I J H 150 L 3 5 0 3 0 0 120 30 E A E 54 B E A E 54 B 3 5 0 3 0 0 120 30 D E E C 150 No 27775 150 150 1320 120 2130 G...

Page 26: ...odatkowe patrz punkt 01 DE GB FR IT NL PL RU CN D E E C No 27775 150 1320 120 2130 G G I J H 150 L E A E B E A E B D E E C 150 No 27775 150 150 1320 120 2130 G G G I I J J H 150 L L L 0 0 0 0 F C AxB...

Page 27: ...n Versionen werden analog montiert sofern nichts anderes gekennzeichnet wurde GB Most of the assembly steps are intended for the rectangular left L two seater version Other versions are assembled in a...

Page 28: ...21 DE GB Alle F e m ssen Kontakt zur Aufstellfl che haben die endg ltige Fu h he mittels Kontermutter am Gewindebolzen feststellen All the feet should be placed on the floor as the final height is fix...

Page 29: ...29 10 0 2 0 4 mm 3 2 4 B 7 5 S i l i k o n S i l i k o n S i l i k o n 6 h B2 1 B1 B1 B2 DE z B Schnell Fliesenkleber handels bliche Folie PE GB e g tile adhesive commercially available PE...

Page 30: ...30 0 2 0 4 mm 3 2 1 4 10 C 7 5 S i l i k o n S i l i k o n S i l i k o n 6 h 30 C2 C1 C1 C2 DE z B Schnell Fliesenkleber handels bliche Folie PE GB e g tile adhesive commercially available PE...

Page 31: ...31 2 3 4 Vaseline 1 5 6 D 20...

Page 32: ...32 0 3 3 Silikon Silikon 2 Silikon 0 Silikon 2 1 S i l i k o n D C B A Silikon 2 2 Silikon...

Page 33: ...33 Silikon 1 1 2 0 Vaseline 3 2 1 0 x3 5 6 4 7 8 3 3 12 15 14 6 9 19 7 14 15 7 6 5 17 18 2 14 6 9 7 19 LN RN 15...

Page 34: ...34 Silikon Vaseline 2 7 1 0 0 4 5 3 6 4 5 3 6 x6 8 8 17 18 10 19 5 6 7 15 14...

Page 35: ...35 0 0 1 1 11 3 5 4 7 6 8 9 2 x12 10min 10 10 A A B B No 27775 2 2 3 3 1 1 2 1 2 3 2 1 3 1 10 1 16 18 1400x1000 1600x1000 1800x1000...

Page 36: ...36 1mm 1mm 1 2 3 i 2 1 4 5 6 3 4...

Page 37: ...37 1 10 x2 2 1 4 4 19 S i l i k o n S i l i k o n S i l i k o n S i l i k o n 300 300 Silikon 300 Silikon...

Page 38: ...38 1 1 1 2 2 2 2 8 11 8 LN RN x12 2 1 2 10 18 1 Revision Zugang f r Service Maintenance opening DE GB...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ww hoesch design com HOESCH Sanit r AG Industriestra e 4 CH 4658 D niken Tel 41 62 2887700 Fax 41 62 2887701 E Mail info hoesch ag ch www hoesch design com DE GB 09 17 Art Nr 9759801 SP 175 0434A ML H...

Reviews: