background image

FRANCAIS

Introduction
Merci d’avoir choisi un produit hjh OFFICE. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes. 
Les représentations peuvent différer de l‘exécution réelle. Pour des raisons de clarté, 
toutes les variantes d‘assemblage imaginables ne peuvent pas être décrites. 
Si vous avez besoin de plus d‘informations et d‘aide, veuillez nous contacter:
Tel.: +33 (0) 184 884 443
eMail: [email protected]

Indications
Déballez d’abord toutes les pièces de la livraison et vérifiez-les pour d’éventuels dégâts.
Des pièces endommagées ou manquantes peuvent nuire au bon fonctionnement de l´appareil.
Dans ce cas, veuillez nous contacter avant de procéder à l‘installation. Afin d‘assurer une construction facile, 
nous recommandons de serrer toutes les vis légèrement au début.
Serrez-les bien après que toutes les vis aient été insérées dans le filetage correspondant.

Remarque de sécurité
1. Veuillez lire les instrucions de montage complètes avant l´installation. Le non-respect de ces avertissements 
peut entraîner des dommages corporel ou matériels ou la perte de notre garantie.

2. Ne pas monter sur des superstructures soumises à des vibrationens ou à des chocs.Si nécessaire, stabiliser l´appareil 
au besoin avant l´assemblage.
 
3. La pince de table peut être utilisée pour une épaisseur maximale de plateau de 9 cm. Vérifier l´épaisseur du plateau 
de table avant le montage.
 
4. Ne pas dépasser la capacité de charge maximale de 8 kg. Le dépassement de la capacité de charge maximale peut 
entraîner une perte de fonctionnement, des blessures corporelles ou des dommages matériels.

5. Ne pas utiliser le support s´il manque des pièces ou si celles-ci sont endommagées. Dans ce cas, veuillez contacter 
notre service après-vente.

Construction
1. Placez le bras compensé à gaz, y compris le moniteur monté, sur le bras de rallonge.
Insérez ensuite la vis dans l´ouverture au bas du bras de rallonge et vissez-la sur le couvercle décoratif en haut.

2. Utilisez la clé hxagonale pour ajuster la tension du bras compensé à gaz au poids individuel de votre moniteur.
Remarque:  Pour les moniteurs plus légers, tournez-la clé hexagonale dans le sens des aigulles
d´une montre pour réduire la tension. Pour les moniteurs plus lourds, tourner dans le sens inverse des aiguilles 
d´une montre pour augmenter la tension.

3. Utilisez une clé hexagonale pour régler le degré d´amortissement souhaité dans le mouvement de rotation.
Tournez dans le sens des aiguilles d´une montre pour réduire la résistance et dans le sens inverse pour l´augmenter.

4. Insérez les câbles dans le système de guidage de câbles intégré. Pour ce faire, utilisez les serre-câbles pour placer 
les câbles directement et proprement sur le tuyau en acier.

5

FR

Summary of Contents for VM-MG1

Page 1: ...VM MG1 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...gt die Vorrichtung vor der Montage 3 Die Tischklemme kann für eine Tischplattenstärke von maximal 9 cm verwendet werden Überprüfen Sie vor der Montage die Tischplattenstärke 4 Überschreiten Sie nicht die maximale Belastbarkeit von 8 kg Ein Überschreiten der maximalen Belastbarkeit kann zu Funktionsverlust oder Personen bzw Sachschäden führen 5 Nehmen Sie die Halterung nicht in Betrieb sofern Teile...

Page 5: ...mage or voiding of factory warranty 2 Do not install on a structure that is prone to vibration movement or chance of impact Reinforce the structure as required before installation 3 The desk clamp can support a maximum thickness of 9 cm Confirm the desk edge before installation 4 Pay attention to the weight capacity of the mount 8 kg Exceeding the limitation can result in function unworkable or ev...

Page 6: ...le peut être utilisée pour une épaisseur maximale de plateau de 9 cm Vérifier l épaisseur du plateau de table avant le montage 4 Ne pas dépasser la capacité de charge maximale de 8 kg Le dépassement de la capacité de charge maximale peut entraîner une perte de fonctionnement des blessures corporelles ou des dommages matériels 5 Ne pas utiliser le support s il manque des pièces ou si celles ci sont...

Page 7: ...io estabilice el dispositivo antes del montaje 3 La mordaza de mesa se puede utilizar hasta un espesor del tablero de 9 cm Le pedimos de comprobar el espesor del tablero antes del montaje 4 No exceda la capacidad máxima de 8 kg Un incumplimiento puede causar la pérdida de función daños a personas u objetos 5 No utilice el soporte en caso que piezas están faltantes o dañadas En este caso le pedimos...

Page 8: ... necessario stabilizzare il dispositivo secondo necessità prima del montaggio 3 Il morsetto da tavolo può essere utilizzato per uno spessore del piano di massimo 9 cm Controllare lo spessore del tavolo prima del montaggio 4 Non superare la capacità di carico massima di 8 kg Il superamento della capacità di carico massima può comportare la perdita di funzionalità o danni a cose o persone 5 Non util...

Page 9: ...tie 2 Niet op monteren op ondergronden die onderhevig zijn aan trillingen of schokken Indien nodig stabiliseert u het apparaat vóór de installatie naar behoefte 3 De tafelklem kan worden gebruikt voor een maximale tafelbladdikte van 9 cm Controleer voor de montage de dikte van het tafelblad 4 Overschrijd het maximale draagvermogen van 8 kg niet Overschrijding van het maximale draagvermogen kan lei...

Page 10: ... 0 88192452110 Sähköposti service hjh office fi Ohje Pura ensin kaikki toimitukseen sisältyneet osat pakkauksesta ja tarkista ne mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta Vaurioituneet tai puuttuvat osat voivat heikentää turvallisuutta ja toimintaa Ota siinä tapauksessa ensin yhteyttä meihin ennen kuin jatkat kokoamista Jotta kokoaminen sujuisi helposti suosittelemme kaikkien ruuvien kiristämistä en...

Page 11: ...ag endelig kontakt til os Tel 49 0 88192452110 eMail service hjh office dk Tips Begynd med at pakke alle dele ud og gå forsendelsens indhold efter for eventuelle transportskader Beskadigede eller manglende dele kan forringe sikkerhed og funktionalitet I så fald skal du tage kontakt til os med det samme inden du går videre med opsætningen Med henblik på at sikre en enkelt opsætning anbefaler vi at ...

Page 12: ...gärna på Tel 49 0 88192452110 eMail service hjh office se Tips Packa först upp alla leveransdelar och kontrollera dem för att upptäcka eventuella transportskador Skadade eller saknade delar kan påverka säkerhet och funktion Om så är fallet vänligen kontakta oss först innan du fortsätter installationen För att säkerställa att monteringen går lätt rekommenderar vi att du först skruvar i samtliga skr...

Reviews: