background image

Premere la fibbia pieghevole nella direzione mostrata nell'immagine per bloccare il montante pieghevole.

Nota: se la fibbia pieghevole è troppo stretta o troppo allentata, regolare la vite su "1" in modo appropriato.

Metti il montante pieghevole e chiudilo nella 

direzione mostrata nell'immagine.

Dopo aver verificato che il bullone di sgancio 

rapido è inserito, sollevare la leva e la fibbia 

secondo la direzione mostrata in figura.

-35-

3. Operazione alzata pieghevole

Summary of Contents for BK6

Page 1: ...BK6 Quick Operation Guide V2022 0 1...

Page 2: ......

Page 3: ...EN 01 FR 09 DE 17 ES 25 IT 33 NL 41 PL 49...

Page 4: ...1 Unfold Bike Remove the packaging then place the bike on a flat surface Open the frame on both sides and unfold it Close the fold fastener 1...

Page 5: ...1 Insert the telescopic standpipe and adjust to the proper height Close the adjustment buckle in the direction shown in the picture Note If the adjustment buckle is too tight or too loose please adju...

Page 6: ...buckle is too tight or too loose please adjust the screw at 1 appropriately Put the folding riser up and close it in the direction shown in the picture After confirming that the quick release bolt is...

Page 7: ...t to the proper height Fasten the quick release buckle in the direction shown in the picture Note If the buckle is too tight or too loose please adjust the screw at 1 appropriately 4 4 Seat tube insta...

Page 8: ...responding position of the handlebar and tighten the screw with a Phillips screwdriver 1 Put the wheel reflector on the proper spoke position 2 Snap the clips of the wheel reflectors to the spokes 3 T...

Page 9: ...pre installed fender support screws and washers on the left and right sides of the frame as shown in the picture 2 Pass the support rod through the fender support rod fixing screw and use a No 4 Allen...

Page 10: ...it counterclockwise to tighten The R marked on the pedal shaft is the right pedal Rotate the pedal shaft clockwise and screw it into the right crank and then use a No 15 open end wrench to turn it clo...

Page 11: ...k you for choosing us HITWAY We provide warranty and lifetime after sales support for our HITWAY products If you have any questions please contact our after sales support team We will provide you with...

Page 12: ...1 D plier le V lo Retirez l emballage puis posez le v lo sur une surface plane Ouvrez le cadre des deux c t s et d pliez le Fermez le levier rabattable 9...

Page 13: ...z le tube t lescopique et ajustez le la bonne hauteur Fermez la boucle de r glage dans le sens indiqu sur l image Remarque Si la boucle de r glage est trop serr e ou trop l che veuillez ajuster la vis...

Page 14: ...te est trop serr e ou trop l che veuillez ajuster la vis 1 de mani re appropri e Relevez le tube pliante et fermez la dans le sens indiqu sur l image Apr s avoir confirm que le loquet de blocage rapid...

Page 15: ...achez la blocage rapide dans le sens indiqu sur l image Remarque si la blocage rapide est trop serr e ou trop l che veuillez ajuster la vis 1 de mani re appropri e 12 4 Op ration D installation du Tub...

Page 16: ...osition correspondante du guidon et serrez la vis avec un tournevis cruciforme 1 Placez le r flecteur de roue sur la bonne position de rayon 2 Encliquetez le clip des r flecteurs de roue sur les rayon...

Page 17: ...t les rondelles de support de garde boue pr install es sur les c t s gauche et droit du cadre comme indiqu sur l image 2 Passez le b ton de support travers la vis de fixation du b ton de support de ga...

Page 18: ...tihoraire pour serrer Le R marqu sur l axe de la p dale est la p dale droite Tournez l arbre de la p dale dans le sens des aiguilles d une montre et vissez le dans la manivelle droite puis utilisez un...

Page 19: ...questions veuillez contacter notre quipe apr s vente Nous vous fournirons un support technique et des solutions adapt es dans les plus brefs d lais E mail support hit way com COORDONN ES DE LA MAINTEN...

Page 20: ...1 Fahrrad aufklappen Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie das Fahrrad dann auf eine ebene Fl che Falten Sie den Rahmen Schlie en Sie den Faltverschluss 17...

Page 21: ...en und auf die richtige H he einstellen Schlie en Sie die Einstellschnalle in der im Bild gezeigten Richtung Hinweis Wenn die Einstellschnalle zu eng oder zu locker ist stellen Sie bitte die Schraube...

Page 22: ...cker sitzt stellen Sie bitte die Schraube bei 1 entsprechend ein Legen Sie den Klappstandrohr hoch und schlie en Sie ihn in der im Bild gezeigten Richtung Nachdem Sie sich vergewissert haben dass der...

Page 23: ...auf die richtige H he ein Befestigen Sie die Schnellverschlussschnalle in der im Bild gezeigten Richtung Hinweis Wenn die Schnalle zu eng oder zu locker ist stellen Sie bitte die Schraube bei 1 entsp...

Page 24: ...enkers und ziehen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest 1 Bringen Sie den Radreflektor an der richtigen Speichenposition an 2 Rasten Sie bitte die Clips der Radreflektoren an den...

Page 25: ...legscheiben der Schutzblechhalterung auf der linken und rechten Seite des Rahmens zu entfernen wie in der Abbildung gezeigt 2 F hren Sie die St tzstange durch die Befestigungsschraube der Schutzblech...

Page 26: ...rehen um sie festzuziehen Das auf der Pedalwelle markierte R ist das rechte Pedal Drehen Sie die Pedalwelle im Uhrzeigersinn und schrauben Sie sie in die rechte Kurbel und verwenden Sie dann einen Gab...

Page 27: ...n Dank dass Sie sich f r HITWAY entschieden haben Wir bieten Garantie und lebenslangen Kundendienst f r unsere HITWAY Produkte Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unser After Sales Support Team Wir we...

Page 28: ...1 Desplegar Bicicleta Retire el embalaje y coloque la bicicleta sobre una superficie plana Abra el marco por ambos lados y despli guelo Cierre el cierre de pliegue 25...

Page 29: ...ubo vertical telesc pico y aj stelo a la altura adecuada Cierre la hebilla de ajuste en la direcci n que se muestra en la imagen Nota Si la hebilla de ajuste est demasiado apretada o demasiado floja a...

Page 30: ...a o demasiado floja ajuste el tornillo en 1 seg n corresponda Coloque el elevador plegable hacia arriba y ci rrelo en la direcci n que se muestra en la imagen Despu s de confirmar que el perno de libe...

Page 31: ...ecuada Abroche la hebilla de liberaci n r pida en la direcci n que se muestra en la imagen Nota Si la hebilla est demasiado apretada o demasiado floja ajuste el tornillo en 1 seg n corresponda 28 4 Op...

Page 32: ...ente del manillar y apriete el tornillo con un destornillador Phillips 1 Coloque el reflector de la rueda en la posici n correcta de los radios 2 Encaje los clips de los reflectores de las ruedas en l...

Page 33: ...las de soporte del guardabarros preinstalados en los lados izquierdo y derecho del marco como se muestra en la imagen 2 Pase la barra de soporte a trav s del tornillo de fijaci n de la barra de soport...

Page 34: ...a las agujas del reloj y apretarlo La R marcada en el eje del pedal es el pedal derecho Gire el eje del pedal en el sentido de las agujas del reloj y atorn llelo en la biela derecha y a continuaci n...

Page 35: ...gir HITWAY Brindamos garant a y soporte posventa de por vida para nuestros productos HITWAY Si tiene alguna pregunta comun quese con nuestro equipo de soporte posventa Le proporcionaremos soporte t cn...

Page 36: ...1 Apri La Bicicletta Rimuovere l imballaggio poi posizionare la bicicletta su una superficie piana Aprire il telaio su entrambi i lati e aprirlo Chiudere la chiusura pieghevole 33...

Page 37: ...montante telescopico e regolarlo all altezza appropriata Chiudere il pulsante di regolazione nella direzione mostrata nell illustrazione Nota se la fibbia di regolazione troppo stretta o troppo allen...

Page 38: ...evole troppo stretta o troppo allentata regolare la vite su 1 in modo appropriato Metti il montante pieghevole e chiudilo nella direzione mostrata nell immagine Dopo aver verificato che il bullone di...

Page 39: ...a corretta Fissare la fibbia a sgancio rapido nella direzione mostrata nell immagine Nota se la fibbia troppo stretta o troppo allentata regolare la vite su 1 in modo appropriato 36 4 Operazione di in...

Page 40: ...izione corrispondente del manubrio e serrare la vite con un cacciavite Phillips 1 Mettere il riflettore della ruota nella posizione corretta dei raggi 2 Agganciare le clip dei riflettori delle ruote a...

Page 41: ...oni e le rondelle di supporto del parafango preinstallati sui lati sinistro e destro del telaio come mostrato 2 Passare la barra di supporto attraverso la vite di fissaggio della barra di supporto del...

Page 42: ...arlo in senso antiorario per serrare La R segnata sull albero del pedale il pedale destro Ruotare l albero del pedale in senso orario e avvitarlo nella pedivella destra quindi utilizzare una chiave fi...

Page 43: ...Grazie per averci scelto HITWAY Per i nostri prodotti HITWAY forniamo garanzia e assistenza post vendita a vita In caso di domande contatta il nostro team di supporto post vendita Ti forniremo suppor...

Page 44: ...1 Uitklappen Verwijder de verpakking en plaats de fiets vervolgens op een vlakke ondergrond Open het frame aan beide kanten en vouw het uit Doe de vouwsluiting dicht 41...

Page 45: ...1 Plaats de telescopische stang en stel deze in op de juiste hoogte Sluit de verstelgesp in de richting zoals aangegeven in de afbeelding Opmerking Als de afstelgesp te strak of te los zit stel dan de...

Page 46: ...s zit stel dan de schroef bij 1 op de juiste manier af Zet de opvouwbare stang omhoog en sluit deze in de richting die wordt weergegeven in de afbeelding Nadat u hebt gecontroleerd of de snelontgrende...

Page 47: ...tel deze in op de juiste hoogte Maak de snelsluiting vast in de richting die wordt weergegeven in de afbeelding Opmerking als de gesp te strak of te los zit stel dan de schroef bij 1 op de juiste mani...

Page 48: ...positie van het stuur en draai de schroef vast met een kruiskopschroevendraaier 1 Zet de wielreflector op de juiste spaakpositie 2 Klik de klemmen van de wielreflectoren op de spaken 3 Draai de gesp v...

Page 49: ...oeven en ringen aan de linker en rechterkant van het frame te verwijderen zoals rechts wordt weergegeven 2 Steek de steunstang door de bevestigingsschroef van de steunstang van het spatbord en gebruik...

Page 50: ...em vast te zetten De R op de pedaalas geeft het rechterpedaal aan Draai de pedaalas met de klok mee en schroef deze in de rechter crank en gebruik vervolgens een steeksleutel nr 15 om hem met de klok...

Page 51: ...ng Bedankt voor het kiezen van HITWAY We bieden garantie en levenslange after salesondersteuning voor onze HITWAY producten Als u vragen heeft neem dan contact op met ons after sales team We zullen u...

Page 52: ...1 Roz rower Usu opakowanie a nast pnie umie rower na p askiej powierzchni Otw rz ramk po obu stronach i roz j Zamknij zapi cie sk adane 49...

Page 53: ...skopow rur stojakow i wyreguluj j na odpowiedni wysoko Zamkn klamr regulacyjn w kierunku pokazanym na rysunku Uwaga Je li klamra regulacyjna jest zbyt ciasna lub zbyt lu na nale y odpowiednio wyregulo...

Page 54: ...na klamra jest zbyt ciasna lub zbyt lu na nale y odpowiednio wyregulowa rub w pozycji 1 Po sk adan podstopnic i zamknij j w kierunku pokazanym na rysunku Po upewnieniu si e ruba szybkiego zwalniania j...

Page 55: ...powiedni wysoko Zapnij klamr szybkiego zwalniania w kierunku pokazanym na rysunku Uwaga je li klamra jest zbyt ciasna lub zbyt lu na nale y odpowiednio wyregulowa rub w pozycji 1 52 4 Operacja instala...

Page 56: ...eflektora w odpowiedniej pozycji na kierownicy i dokr rub rubokr tem krzy akowym 1 Umie odblask ko a we w a ciwej pozycji szprychy 2 Zatrza nij klipsy odblask w k na szprychach 3 Zaci nij klamr aby za...

Page 57: ...w 1 aby usun wst pnie zainstalowane ruby wspornika b otnika i podk adki po lewej i prawej stronie ramy jak pokazano na rysunku 2 Prze pr t no ny przez rub mocuj c pr t no ny b otnika i za pomoc klucza...

Page 58: ...ciwnym do ruchu wskaz wek zegara w celu dokr cenia Litera R oznaczona na wa ku peda u to prawy peda Obr wa ek peda u zgodnie z ruchem wskaz wek zegara i wkr go w praw korb a nast pnie za pomoc klucza...

Page 59: ...ITWAY Zapewniamy gwarancj i do ywotni pomoc posprzeda ow na nasze produkty HITWAY Je li masz jakiekolwiek pytania skontaktuj si z naszym zespo em obs ugi posprzeda owej Zapewnimy Ci wsparcie techniczn...

Page 60: ......

Reviews: