background image

 

09.14 Ref.207408 Rev. 101

   

 

31 

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 

 

Asegurase  que  todas  las  conexiones 
eléctricas están bien apretadas 

Asegurarse  que  todos  los  paneles  están 

bien sujetos con tornillos 

Verificar  que  no  hay  fugas  de  aceite  o 

refrigerante 

Asegurarse  que  la  unidad  esta  bien 

nivelada 

Comprobar si hay suficiente espacio para el 

funcionamiento y mantenimiento 

Comprobar  que  el  drenaje  de  la  unidad  no 

esta  bloqueado  y  se  ha  instalado  el 

correspondiente sifón 

Verificar  si  existen  pérdidas  de  agua. 

Comprobar  que  las  válvulas  funcionan 

correctamente.   

Comprobar si el sistema de tubos de agua 

permiten  el  drenaje  para  reparación  o 

parada 

Verificar si  el  calentador de cárter  de  cada 

compresor  está  en  funcionamiento  desde 

24 horas antes de la puesta en marcha. 

Verificar si los filtros de aire están limpios y 

colocados en su posición original 

Verificar:  rejillas,  difusores,  conductos  de 
aire y lonas. 

Comprobar  las  conexiones  eléctricas  de  la 

bomba de circulación. 

Asegurarse  que  la  fuente  de  alimentación 

eléctrica  está  de  acuerdo  con  los  valores 

establecidos en la placa de características. 

 

ATENCIÓN:  Es  muy  importante  evacuar  el 

aire  del  sistema  hidráulico  y  limpiar  de 

partículas  de  suciedad  el  circuito  de  agua. 
Las  dos  operaciones  se  deben  hacer  al 

mismo 

tiempo. 

Primero 

poner 

en 

funcionamiento  la  bomba  de  agua  durante 

algunos  minutos.  Parar  la  bomba  de  agua  y 
observar si funciona el purgador automático. 

Repetir  esta  operación  hasta  que  no  se 

detecte  aire  en  el  circuito.  Si  se  procede  de 

esta  forma,  todo  el  aire  saldrá  del  sistema  y 
el  circuito  hidráulico  estará  lleno  de  agua  y 

sin  bolsas  de  aire.  El  paso  siguiente  es 

desconectar  el  conjunto  filtro  de  malla  y 

limpiarlo.  El  rendimiento  del  sistema  va  a 
mejorar,  ya  que  la  válvula  de  filtro  de  malla 

tiene una pérdida de carga elevada.  

BEFORE START UP  

 

Check if all wires are well tightened 

 

Check  if  all  panels  are  fimly  secured  with 

screws 

Verify if there is no refrigerant or oil leakage 

 

Verify if unit is installed on level 

 

Verify  if  is  enough  space  for  service  and 

maintenance 

Check if drain is not blocked and the correct 

siphon is installed on it. 

 

Verify if there is water leakage and check if 

all valves are working properly 

 

Be sure that water piping layout permits unit 

drainage for repair or shut down. 

 

Check  if  cranckcase  heater  of  each 

compressor has been energized at least 24 

hours before unit start up 

Check if air filters are clean and mounted in 

the original position. 

Check all grilles, air diffusers, air ducts and 
flexible connections 

Check electrical water pump connections 

 

Be sure that electrical power source agrees 

with the unit nameplate rating.  

 
 

ATTENTION:  It  is  very  important  to  remove 

air  from  the  hydraulic  system  and  dirt 

particles  from  wate  circuit.  Both  operations 
should  be  done  at  the  same  time.  First  run 

water  pump  for  couple  minutes.  Stop  water 

pump and go to purge valve and check if air 

is  being  evacuated.  Repeat  both  operations 
until  do  not  detect  air  in  the  circuit.  If  it  has 

been  preformed  as  indicated  air  has  been 

removed  and  hydraulic  circuit  will  be  full  of 

water  and  with  out  air  pockets.  Now 
disconnect  and  remove  mesch  water  filter 

valve.  System  performance  will  improve 

because  mesh  wate  filter  valve  has  big 

pressure drop.  

Summary of Contents for WCVBZ Series

Page 1: ...NDITIONERS WATER AIR COAXIAL CONDENSER COOLING ONLY AND HEAT PUMP WCVZ 201 251 271 351 401 501 701 721 751 1001 1201 1002 1402 1502 2002 2402 3003 3603 WCVBZ 201 251 351 401 INSTRUCIONES DE INSTALACI...

Page 2: ...d a del dise o e implantaci n de instalaciones de climatizaci n Desde todos los que componemos Hiplus Aire Acondicionado una vez m s muchas gracias Thank you for trust in Hitecsa Product From our com...

Page 3: ...s v lvula presost tica opc 29 Conex El ctricas v lvula presost tica opc 30 Antes de la puesta en marcha 31 Puesta en marcha 32 Mantenimiento 32 INDEX PAGE Safety precautions 4 System electrical elemen...

Page 4: ...evitar descargas el ctricas que pueden causar da os personales En las reparaciones utilizar nicamente repuestos originales prestando especial atenci n en la colocaci n del repuesto en la posici n que...

Page 5: ...e heater 230 1 50 1 1 In case of power cut supply crankcase heater independently 4 Time lag or magnetothermal fuses curve D 5 Main power switch 6 Remote control APPLICATION LIMITS Units can work at al...

Page 6: ...m conditions cooling Condensing temperature 40 C Wet indoor air temperature 19 C WCVZ 201 251 271 351 401 Peso Weight kg 105 134 134 141 160 Carga de refrigerante Refrigerant charge kg 1 1 1 3 1 3 1 4...

Page 7: ...sing temperature 40 C Wet indoor air temperature 19 C WCVZ 501 701 721 751 1001 1201 Peso Weight kg 245 252 252 258 445 472 Carga de refrigerante Refrigerant charge kg 2 7 2 8 2 8 3 9 5 3 5 5 Compreso...

Page 8: ...frontal Frontal surface m2 0 840 0 840 0 980 1 450 1 450 Paso aletas Fin space mm 2 1 3 8 Condensador Condenser Tipo Type Tubo en tubo coaxial refrigerado por agua Tube Tube coaxial watercooled Conexi...

Page 9: ...um conditions cooling Condensing temperature 40 C Wet indoor air temperature 19 C WCVZ 3003 3603 Peso Weight kg 968 1060 Carga de refrigerante Refrigerant charge kg 3 x 5 3 3 x 5 5 Compresor Compresso...

Page 10: ...4 A 10 0 14 1 4 7 18 9 10 9 6 3 12 9 7 4 Corriente de arranque Starting current A 58 78 39 106 51 48 106 65 WCVBZ 201 251 351 401 Peso Weight kg 105 134 141 165 Carga de refrigerante Refrigerant char...

Page 11: ...meda aire interior 21 C Maximum conditions cooling Outdoor air temperature 40 C Wet indoor air temperature 19 C 3 Condiciones est ndar calor Temperatura entrada agua a condensadora 16 C Temperatura a...

Page 12: ...raci n 5 Entrada alimentaci n el ctrica 6 Conexiones agua macho 7 Drenaje 3 4 macho 8 Condensador 9 Compresor 10 Cuadro maniobra el ctrica 11 Intercambiador 12 Bater a calefacci n el ctrica opcional C...

Page 13: ...Entrada alimentaci n el ctrica 8 Condensador 9 Drenaje 3 4 macho 10 Conexiones agua macho 11 Compresor 12 Rejilla aspiraci n 13 Motor ventilador 14 Ventilador 15 Plenum impulsi n opcional CONSTRUCTIO...

Page 14: ...nexiones agua macho 8 Presostato 9 Condensador 10 Compresor 11 Motor ventilador 12 Ventilador 13 Filtro del aire CONSTRUCTION DETAILS 1 Evaporator coil 2 Electric heater option 3 Electric panel 4 Main...

Page 15: ...dor 8 Conexiones el ctricas 9 Conexiones agua 10 Cuadro el ctrico 11 Bater a cal el ctrica opcional 12 Interruptor general CONSTRUCTION DETAILS 1 Air filter 2 Drainage 3 4 male 3 Coil 4 Turbine 5 Moto...

Page 16: ...cal el ctrica opcional 14 Interruptor general CONSTRUCTION DETAILS 1 Air filter 2 Drainage 3 4 male 3 Coil 4 Fan 5 Motor fan 6 Compressor 7 Condenser transversal position 2002 8 Condenser longitudinal...

Page 17: ...s 9 Conexiones agua macho 10 Cuadro el ctrico 11 Bater a cal el ctrica opcional 12 Interruptor general CONSTRUCTION DETAILS 1 Air filter 2 Drainage 3 4 male 3 Coil 4 Fan 5 Motor fan 6 Compressor 7 Con...

Page 18: ...exiones agua macho 10 Entrada alimentaci n el ctrica 11 Bater a cal el ctrica opcional 12 Intercambiador 13 Drenaje condensador 3 4 macho CONSTRUCTION DETAILS 1 Air discharge plenum optional 2 Fan 3 M...

Page 19: ...ador 3 4 macho 9 Condensador 10 Cuadro el ctrico 11 Intercambiador 12 Bater a calefacci n el ctrica opcional CONSTRUCTION DETAILS 1 Air discharge plenum optional 2 Fan 3 Motor fan 4 Suction grille 5 P...

Page 20: ...s en el dibujo de la p gina siguiente Consultar y respetar las normas y reglamentaciones locales que regulan la instalaci n de sistemas de aire acondicionado Si es necesario poner amortiguadores para...

Page 21: ...134 WCVZ 351 36 51 32 22 141 WCVZ 401 40 58 37 25 160 WCVZ 501 63 72 56 54 245 WCVZ 701 65 74 58 55 252 WCVZ 721 65 74 58 55 252 WCVZ 751 67 75 59 57 258 WCVZ 1001 126 120 102 97 445 WCVZ 1201 133 12...

Page 22: ...ondensaci n Si la l nea de drenaje est sometida a temperaturas inferiores a 0 C es necesario poner aislamiento t rmico o cable calefactor el ctrico para prevenir la congelaci n y el da o del tubo Es o...

Page 23: ...lojar los tornillos prisioneros de la polea y girar la pesta a m vil dependiendo de las necesidades 3 Apretar los tornillos prisioneros 4 Reemplazar la correa en el canal de polea 5 Apretar la correa...

Page 24: ...ad de la correa se calcula en mm dividiendo el valor S entre 40 INDOOR FAN TRANSMISSION ADJUSTMENT To align fan and motor pulleys 1 Loose fan pulley set screw 2 Slide fan pulley along the shaft and al...

Page 25: ...igerant loss capacity loss or low pressure pressostat tripping is necessary to make tightness test If gas leak is detected is necessary to remove and recuperate complete refrigerant charge Pressurize...

Page 26: ...struido Despu s de detectar una fuga grande es necesario recuperar todo el refrigerante y enviar al fabricante para reciclar o destruir y cargar con refrigerante nuevo REFRIGERANT CHARGE ATTENTION Nev...

Page 27: ...be 5 Globe valve 6 Water fill up tube 7 Dry cooler 8 Automatic air purge 9 Water mesh filter 10 Thermometer 11 Pressure gauge 12 Water pump 13 Drain 14 Expansion tank 15 Flow switch NOTA Es obligatori...

Page 28: ...ock dressings Should be respect the indication water inlet or oulet of unit and install it if derives from a by pass valve In case of work with open or closed circuit which the water quality would not...

Page 29: ...TIC VALVE LEYENDA 1 Manguito antivibratorio 2 V lvula de corte 3 V lvula presost tica 4 V lvula solenoide todo nada 5 Interruptor de flujo 6 Filtro de malla 7 Red de drenaje condensados vaciado LEGEND...

Page 30: ...porizar el funcionamiento del interruptor de flujo al arranque del compresor durante 1 minuto para que act e dicha v lvula NOTES A Connect presostatic valve intake to high pressure intake on the unit...

Page 31: ...l aire saldr del sistema y el circuito hidr ulico estar lleno de agua y sin bolsas de aire El paso siguiente es desconectar el conjunto filtro de malla y limpiarlo El rendimiento del sistema va a mejo...

Page 32: ...ite o refrigerante as como ruido y vibraciones de los elementos del sistema Tomar datos de voltaje y consumos de cada fase de compresor y motores verificar la corriente de arranque y apuntarlos sobre...

Page 33: ...nths or more depending on application Filters can be cleaned by immersion in water and let dry or replace it Coaxial heat exchanger One of the annual maintenance is to clean the coaxial exchanger Shou...

Reviews: