background image

1

EN

INTRODUCTION TO USE

Before using your mitre-saw,  please read this instruction 
manual very carefully in order to become familiar with the 
machine and its recommended use.
Do not lose this manual as it is an essential part of the 
machine itself. We recommend you always refer to it in 
order to operate the machine in the best and safest way 
possible.
Keep the manual with the machine and handy at all times to 
be consulted whenever necessary.
Use the machine exclusively for the uses specifi ed below, 
follow manual instructions carefully and never try to force or 
to tamper with it, or to use it inappropriately.

1.1 

SAFETY INFORMATION AND NOTES

Do not underestimate the symbols “HAZARD” and 
“CAUTION” in this manual.
Symbols and notes precede all hazardous operations both 
to give safety messages and to draw the users’ attention to 
danger  and also to outline the appropriate behaviour to adopt 
to avoid such events.
The three symbols used and relative wording are the 
following:

 WARNING: 

high risk behaviour which could be 

severely harmful.

 CAUTION: 

behaviour which could be moderately 

harmful or damage objects.

 NOTE: 

the notes preceded by this symbol are of a 

technical nature and simplify use.

1.2 SPECIFICATION

1.3 SAFETY 

AND 

RULES

The machine was designed and built according to the 
Community Directives in force: 

2006/42/EC, 2006/95/EC, 

2004/108/EC

.

The enclosed CE Declaration of conformity, togheter with the 
CE mark on product, essentially comprise and are an integral 
part of the machine: both guarantee product conformity with 
the aforesaid safety Directives. 

1.4 

RECOMMENDED AND NOT RACCOMENDED 

USE

The most advanced technologies have been used to design 
and manufacture the mitre-saw. It is suitable to cut wood, 
aluminium and plastics used by professionals, craftsmen 
and expert hobbyists alike.

SUITABLE USE

To cut:
– HARD AND SOFT, DOMESTIC AND EXOTIC WOOD  

BOTH LONGITUDINALLY AND TRANSVERSALLY

and with appropriate adjustments (specific blade and 
clamps):
– PLASTICS
– ALUMINIUM AND ALUMINIUM ALLOYS

UNSUITABLE USE

Do not cut:
– FERROUS MATERIALS, STEEL AND CAST IRON OR 

ANY OTHER MATERIAL NOT MENTIONED ABOVE AND 
IN PARTICULAR FOODSTUFFS. 

– CIRCULAR SAW WITHOUT PROTECTION.

1.5 

STANDARD SAFETY PROCEDURE

–  Remove all cuttings from the work surface ensuring it is 

completely clean.

–  Use the machine in dry areas and away from infl ammable 

substances or gas.

–  Do not use the machine outdoors in adverse weather or 

environmental conditions (explosive atmospheres, storms 
or rain).

–  Wear appropriate clothing: do not wear loose-sleeved 

garments or objects such as scarves, chains or bracelets 
which may get caught in machine’s moving parts.

–  Always use personal protective gear: standard accident-

prevention goggles, well-fi tting gloves, earphones or 
earplugs and headgear to cover hair if necessary.

–  Handle the power supply cable with care: do not use it 

to lift the machine or to pull the plug out of the socket. 
Keep it away from cutting edges, oily patches and high 
temperatures.

–  Keep the machine out of reach of children: do not allow 

them to approach or touch the machine.

–  When in need, only use approved power supply cable 

extensions.

–  Beware of electrifi cation: avoid all contact with earthed 

objects such as pipes, radiators and refrigerators.

–  “WARNING! When using electric tools basic safety 

precautions should always be followed to reduce the risk 
of  fi re, electric shock and personal injury including the 
following.

  Read all these instructions before attempting to operate 

this product and save these instructions”.

–  Store iole topos
 

•  When not in use, tools should be stored in a dry locked-

up place, out of reach of children .

Blade Range
 Hole 

Thickness

Mitre cutting Angle
Bevel cutting Angle
Compound  cutting Angle

Machine Dimension

(Length x Width x Height)

Upper Work Surface

(Dimension work surface)

Voltage

Frequency

Power Input
No-Load Speed
Weight (net)
Standard Accessory

300mm – 305mm
30mm x 1.8 mm - 2 mm
Destro e sinistro 0° - 45°
Left 0° - 45°
Mitre (Right and Left) 
0° - 45°
Bevel (Left) 0° - 45°

580mm x 540mm x 650mm
475mm x 325mm
(460 mm x 305 mm)
230 V ~
50 Hz
1600 W
4200 min -1
19 Kg
Wrench x 1
Hex bar wrench  x 1
Stopper  x 1

Guard   x 1

Push stick   x 1

ORIGINAL INSTRUCTIONS

Summary of Contents for C 12YB

Page 1: ...tas instruções Laes instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Läs bruksanvisningen noga igenom før maskinen tages i brug Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Les grundig og forstå anvisningene før bruk Table Top Mitre Saw Universal Kapp und Gehrungssäge Scie à onglets à Table supérieure Sega da banco con pianetto Tafel afkort en verstekzaag Sierra de inglete con banco Serra de esqua...

Page 2: ... ALUMINIUM AND ALUMINIUM ALLOYS UNSUITABLE USE Do not cut FERROUS MATERIALS STEEL AND CAST IRON OR ANY OTHER MATERIALNOT MENTIONEDABOVEAND IN PARTICULAR FOODSTUFFS CIRCULAR SAW WITHOUT PROTECTION 1 5 STANDARD SAFETY PROCEDURE Remove all cuttings from the work surface ensuring it is completely clean Use the machine in dry areas and away from inflammable substances or gas Do not use the machine outd...

Page 3: ...witch button located on the handgrip thus disconnecting the machine Always keep hands away from the work area when the machine is running before performing tasks of any kind release the main switch button located on the handgrip thus disconnecting the machine 1 7 INFORMATION CONCERNING NOISE AND VIBRATION LEVELS The measured values were determined according to EN61029 The typical A weighted sound ...

Page 4: ...ition by means of the block pin 19 2 2 HANDLING This mitre saw is small and light and therefore can be easily handled by one person alone by locking the transportation block by means of the pin 19 and by lifting the machine by means of the control handgrip 1 2 3 TRANSPORTATION To transport the machine place it in the box it was in when purchased Ensure it is placed in the correct position indicate...

Page 5: ...of the arrow on the blade itself Then remount the outer flange 43 tighten the screw 42 firmly using the Allen wrenches supplied Lower the upper surface to the required height and insert the protection plug of the blade holding shaft To adjust the height of the upper work surface to obtain desired cutting widths follow the instructions below loosen the two handwheels 32 move the bearing bracket 17 ...

Page 6: ...h below can be carried out by unskilled personnel 1 Do not oil the mitre saw cause cutting must be carried out in dry conditions including the cutting of aluminium and aluminium alloys all rotating parts are self lubricating 2 During maintenance wear protective gear if possible accident prevention goggles and gloves 3 Remove cuttings when necessary both from the cutting area work surfaces and supp...

Page 7: ...f separately from ordinary household waste when it reaches the end of its working life The motor does not run The motor starts slowly and does not reach running speed Excessive motor noise The motor does not reach full power The motor tends to overheat Decrease in cutting capacity The cutting finish is irregular or uneven Flaking of the workpiece Faulty motor power supply cable or plug Burned out ...

Page 8: ...me tubi termosifoni e frigoriferi ATTENZIONE Quando si utilizzano utensili elettrici si dovrebbero sempre rispettare le precauzioni base di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scossa elettrica e danni personali compresa la seguente Leggere tutte queste istruzioni prima si accingersi ad utilizzare questo prodotto e conservarle in modo sicuro Riporre gli utensili inutilizzati Quando non li ...

Page 9: ...ere dalla vostra troncatrice le migliori prestazioni Tenete sempre le mani lontane dalle zone di lavorazione mentre la macchina è in movimento prima di eseguire qualsiasioperazionerilasciateilpulsantenell impugnatura spegnendo la macchina e facendola fermare 1 7 IINFORMAZIONI RELATIVE AL RUMORE E VIBRAZIONI I valori misurati sono stati rilevati in base alla EN61029 Il tipico livello di pressione s...

Page 10: ...NE Date le dimensioni ridotte ed il peso contenuto la troncatrice può essere comodamente movimentata anche da una sola persona azionando l apposito blocco per il trasporto tramite lo spinotto 19 e sollevando la macchina dall impugnatura di comando 1 2 3 TRASPORTO Nel caso si renda necessario trasportare la macchina rimettetela nella scatola originale nella quale era contenuta al momento dell acqui...

Page 11: ...ella vite è sinistrorsa Togliete la flangia esterna 43 smontate la lama sfilandola dalla parte inferiore della testa e montate la lama nuova Assicuratevi mediante controllo a vista di montare la lama con la dentatura orientata nella direzione evidenziata dalla freccia posta sulla stessa allentate i due volantini 32 avvicinate la squadra di appoggio 17 alla lama abbassate o alzate il piano tramite ...

Page 12: ...o e delle leghe leggere tutti gli organi rotanti della macchina sono autolubrificati 2 Durante le operazioni di manutenzione indossate per quanto possibile i mezzi personali di protezione occhiali antinfortunistici e guanti 3 Rimuovete i trucioli residui di lavorazione ogni qualvolta si renda necessario intervenendo nella zona di taglio e sui piani di appoggio E consigliato l uso di un aspiratore ...

Page 13: ...ltri rifiuti 7 GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI Il motore non funziona Il motore parte lentamente o non raggiunge la velocità di funzionamento Eccessivo rumore del motore Il motore non sviluppa la piena potenza I l m o t o r e t e n d e a surriscaldare Riduzione della capacità di taglio La finitura del taglio risulta grezza o ondulata Scheggiatura del pezzo tagliato Motore cavo rete o spina di...

Page 14: ...ühlschränke ACHTUNG Beim Einsatz elektrischer Geräte sind stets die grundlegendenundvorliegendeSicherheitsanweisungenzu befolgen um das Risiko von Bränden Stromschlägen und persönlichen Verletzungen einzuschränken LesenSiesämtlicheAnweisungenvorGebrauchdesGeräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese sicher auf 1 EINFÜHRUNG IN DIE BEDIENUNG Bevor Sie mit Ihrer Kreissäge zu arbeiten beginnen lesen...

Page 15: ... beim Einführen des Steckers in die Steckdose darf die Betriebstaste nicht gedrückt werden Verwenden Sie das Werkzeug das in diesem Handbuch empfohlen wird So erreichen Sie daß Ihre Kreissäge optimale Leistungen erbringt Die Hände dürfen nie in die Verarbeitungszone gelangen wenn die Maschine in Betrieb ist Bevor Sie irgendwelche Operationen vornehmen lassen Sie die Handgriffstaste und schalten Si...

Page 16: ...rieb der Maschine automatisch wieder aufgenommen wird wenn die Spannung wieder Normalwerte erreicht Falls es aus Versehen zu einem Maschinenstop kommt ist dies nicht schlimm Kontrollieren Sie ob wirklich eine Spannungssenkung in der Netzanlage stattgefunden hat 3 EINSTELLUNGEN ACHTUNG Bevor Sie eine der in den folgenden Abschnitten beschriebenen Einstellungsarbeiten vornehmen kontrollieren Sie bit...

Page 17: ...ntieren KontrollierenSie obdieVerzahnungdesSägeblattsrichtig montiert wird und zwar in Richtung der aufgezeichneten Pfeile Nun wird der äußere Flansch 43 wieder aufmontiert die Schraube 42 angeschraubt und mit den Sechskantschrauben kräftig angezogen Will man die Höhe der oberen Fläche so einstellen daß der Schnitt die gewünschte Tiefe erhält geht man wie folgt vor die zwei Handräder 32 lösen Stüt...

Page 18: ...eidet immer trockene Flächen auchAluminium und leichte Legierungen alle beweglichen Maschinenorgane sind selbstschmierend 2 Bei den Instandhaltungsarbeiten müssen wenn möglich immer die persönlichen Schutzmittel getragen werden Schutzbrille und Handschuhe 3 Entfernen Sie die Sägespäne regelmäßig indem Sie die Schnittzone und die Auflageflächen reinigen Wir empfehlen die Verwendung einer Saugvorric...

Page 19: ...eutet dass dasAltgerät von anderen Abfällen getrennt entsorgt werden muss Motor funktioniert nicht Der Motor geht langsam an und erreicht die Betriebsgeschwindigkeit nicht Motor macht zu viel Lärm Motor erreicht volle Leistung nicht Motor überhitzt sich leicht Leistungsveminderung beim Sägen Sägelinie ist unschön oder gewellt Werkstück weist Splitter auf Motor Kabel oder Stecker defekt Sicherungen...

Page 20: ...TIERES PLASTIQUES L ALUMINIUM ET SES ALLIAGES USAGE NON CONSENTI La machine ne convient pas pour la coupe de MATERIAUX FERREUX ACIERS ET FONTES ET POUR TOUT AUTRE MATERIAU NON ENUMERE DANS L USAGE CONSENTI ET EN PARTICULIER POUR LES SUBSTANCES ALIMENTAIRES SCIE CIRCULAIRE SANS PROTECTION 1 5 NORMES GENERALES DE SECURITE Faire en sorte que tous les copeaux soient éliminés de la zone de travail qui ...

Reviews: