45
Pour in detergent and close the lid.
(The sound of buzzer indicates washing completion)
放入清洗劑,關閉機蓋。(蜂鳴聲響起表示洗衣完畢)。
• The detergent is the oxidizing bleach sold in the mar-
ket. Please put in 250g bleach.
清洗劑為市面有售的氧化型漂白劑,請在洗衣槽內倒入
250g
漂白劑。
TUB CLEAN process is completed.
「筒清洗」程序完畢。
※
Final spinning operates for about 15minutes,
can dry the
basket and prevent the black
mildew from being gener-
ated.
最後的脫水約運轉
20
分鐘,可對槽內進行乾燥,從而抑制黑
色黴菌的產生。
Regular maintenance
定期的保養
Maintenance to the washing basket
(to keep it clean) ...
TUB CLEAN Process
洗衣槽的保養
(為保持其清潔)…
筒清洗程序
Although it is it's hard for the soap alkali residue and the mildew to adhere to the stainless steel basket, the soap alkali resi-
due may form after long time use.
Please perform the regular maintenance, and clean the washing basket bimonthly.
雖然肥皂堿垢和黴菌很難附在不銹鋼槽內,但長時間使用後,有可能形成肥皂堿垢。
請定期進行保養,大約
2
個月對洗衣槽進行一次清洗。
6
AJ-S80MX
TUB CLEAN Program
筒清洗程序
Press the
“
POWER SWITCH
”
button
.
按下電源開關按鈕
。
Press the "PROGRAM" button
, select the
"TUB CLEAN" process.
按下「程序」按鈕
,選擇「筒清洗」程序。
• With each pressing on the
"
PROGRAM
"
button, the
indicator will light in sequence.
每按動一次「程序」按鈕,各指示燈會順次點亮。
Press the "START/PAUSE" button
.
按下「
啟動
/
暫停」按鈕
。
• Final spinning is performed after washing (stirring,
stop) for 120 min and water storage rinsing for
times.
經過洗滌(攬拌、停頓)
120
分和
2
次儲水沖洗,最
後進行脫水。
• Please do not use regular detergent, for it will not
be able to clean the basket.
請勿使用日常使用的洗衣粉,因為不能達到清洗槽
的目的。
• Please do not put clothes in the basket.
請勿在洗衣槽內放入衣物。
"WATER LEVEL", "WASH", "RINSE", "SPIN" ,
“
SPIN CONTROL
”
can not be choosen.
「水位」、「洗衣」、「沖洗」、「脫水」、「脫
水轉速」均無法選擇。
★