background image

39

English

To turn the switch OFF, pull the trigger switch again
to disengage the stopper, and release the trigger
switch to its original position.

2. Ro hammering

This rotary hammer can be set to rotation and
hammering mode by pressing the push button and
turning the change lever to the 

 mark (

Fig. 6

).

(1) Mount the drill bit.
(2) Pull the trigger switch after applying the drill bit tip to

the drilling position (

Fig. 7

).

(3) Pushing the rotary hammer forcibly is not necessary

at all. Pushing slightly so that drill dust comes out
gradually is sufficient.

CAUTION

When the drill bit touches construction iron bar, the bit
will stop immediately and the rotary hammer will
react to revolve. Therefore grip the side handle and
handle tightly as shown in 

Fig. 7

.

3. Using the dust-collecting adapter and dust bag

Using this unit with the dust-collecting adapter and
dust bag attached creates a more hygienic working
environment free of flying dust. Attach as shown in

Fig. 8

. The unit can be used as an ordinary rotary

hammer when the dust-collecting adapter and dust
bag are not attached.

(1) Attaching the dust-collecting adapter and the dust

bag.

a) Attaching the dust-collecting adapter.

Loosen the knob on the side handle and insert the
attachment rod on the dust-collecting adapter in
the mounting hole.
The adapter can be inserted from either direction A
or B (see 

Fig. 9

). Insert and push in the hose in the

hose attachment hole of the main unit until it
reaches the inner surface (depth 15 mm) and con-
firm that it is firmly fixed (see 

Fig. 10

).

b) Attaching the dust bag.

Insert the dust bag firmly in the dust bag attach-
ment hole on the main unit and fasten securely (see

Fig. 11

).

CAUTION

The dust-collecting adapter and dust bag is made
for use when drilling concrete. Do not use for
drilling holes in metal or wood.

(2) Adjusting the dust-collecting adapter.

a) Adjusting the position of the dust-collecting adapter.

After firmly inserting the drill bit, loosen the wing
bolt and drill bit tip and the end of the dust-
collecting adapter in contact with each other (see

Fig. 12

).

b) Setting the hole-drilling depth.

Move the stopper to determine the stroke. The
stroke is the hole-drilling depth (see 

Fig. 12

).

The maximum hole-drilling depth when using the
dust-collecting adapter is 100 mm.

It is possible when using the dust-collecting adapter
to use HITACHI drill bits up to a overall length of 216
mm. A hole-drilling depth of 45 mm will allow dust-
collecting when the overall length of the drill bit is
116 mm.

(3) Drilling holes

When drilling holes, secure the main unit so that the
end of the dust-collecting adapter contacts with the
contrete surface perfectly during drilling. Dust-col-
lecting effectiveness is reduced if the adapter is not in
contact with the surface (see 

Fig. 13

).

(4) Removing dust

Excessive dust in the dust bag will reduce dust-collect-
ing effectiveness. Remove dust from the dust bag
regularly.
Remove the dust bag from the main unit, pull out the
rail and throw away the dust and clean (see 

Fig. 14

).

4. When not using the dust-collecting adapter

When removing the dust-collecting adapter and the
dust bag to use as a normal rotary hammer, insert the
provided cap in the hose attachment hole. (see 

Fig.

15

). After removing the dust bag, the air blowing out

from the attachment hole is reduced and no air will
blow onto your face.

5. Rotation only

Remove the dust-collecting adapter as it cannot be
used. Insert the provided cap in the hose attachment
hole.
This rotary hammer can be set to rotation only
mode by pussing the push button and turning the
change lever to the 

 

mark (

Fig. 16

).

To drill wood or metal material using the drill chuck
and chuck adapter (optional accessories), proceed
as follows.
Installing drill chuck and chuck adapter: (

Fig. 17

)

(1) Attach the drill chuck to the chuck adapter.
(2) The part of the SDS-plus shank is the same as the drill

bit. Therefore, refer to the item of “Mounting the drill
bit” for attaching it.

CAUTION

Application of force more than necessary will not only
expedite the work, but will deteriorate the tip edge of
the drill bit and reduce the service life of the rotary
hammer in addition.

Drill bits may snap off while withdrawing the rotary
hammer from the drilled hole. For withdrawing, it is
important to use a pushing motion.

Do not attempt to drill anchor holes or holes in concrete
with the machine set in the rotation only function.

Do not attempt to use the rotary hammer in the
rotation and striking function with the drill chuck and
chuck adapter attached. This would seriously shorten
the service life of every component of the machine.

6. When driving machine screws (Fig. 18)

First, insert the bit into the socket in the end of chuck
adapter (D).
Next, mount chuck adapter (D) on the main unit using
procedures described in 4 (1), (2), (3), put the tip of the
bit in the slots in the head of the screw, grasp the main
unit and tighten the screw.

CAUTION

Exercise care not to excessively prolong driving time,
otherwise, the screws may be damaged by excessive
force.

Apply the rotary hammer perpendicularly to the screw
head when driving the screw; otherwise, the screw
head or bit will be damaged, or driving force will not
be fully transferred to the screw.

Do not attempt to use the rotary hammer in the
rotation and striking function with the chuck adapter
and bit attached.

7. When driving wood screws (Fig. 18)

(1) Selecting a suitable driver bit

Employ plus-head screws, if possible, since the driver
bit easily slips off the heads of minus-head screws.

Summary of Contents for DH 24PD2

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 4 6 8 3 5 7 1 2 3 4 4 5 6 7 A 0 D C B R L L R ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ne E Fästhål Monteringshul Monteringshull F Knopp på sidhandstaget Håndtag på sidegreb Knott på sidehåndtaket G Anslutningsstång Tilslutningsstang Monteringsstang H Anslutningshål för slang Tilslutningsåbning for slangen Monteringshull for slange I Anslutningshål för dammpåse Tilslutningsåbning for støvposen Monteringshull for støvpose J Vingbult Vingebolt Vingebolt K Stoppare djupmått Dybdeanslag...

Page 6: ...collecting adapter B Pölyputki Hose C Pölypussi Dust bag D Tanko Rail E Asennusreikä Mounting hole F Sivukahvan nuppi Knob on side handle G Kiinnitystuki Attachment rod H Pölyputken kiinnitin Hose attachment hole I Pölypussin kiinnitin Dustbag attachment hole J Siipipultti Wing bolt K Lukitsin Stopper L Kansi Cap M Poraistukka Drill chuck N Istukanpidin Chuck adapter O Istukanpidin D Chuck adapter...

Page 7: ... skick så att maskinens arbete blir både säkrare och bättre Följ noga underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte av tillbehör Gör periodisk inspektion av maskinkablarna Överlåt allt eventuellt reparationsarbete till en auktoriserad verkstad Kontrollera regelbundet förlängningskablarna Byt ut vid behov Håll alltid handtagen torra och rena Se till att det inte kommer olja och fett på dem 15...

Page 8: ... anvåndning på betong 5 Kåpa 1 Rått till ändringar av standard tillbehör förbehålles EXTRA TILLBEHÖR sälges separat 1 Borrning av förankringshäl rotation slag 䡬 Borrskär smalt spindelskaft Kil Tillsats för koniskt skaft SDS plus nacke Borrskär med koniskt skaft 䡬 Borrskär med koniskt skaft och tillsats för koniskt skaft Borrskär smalt spindelskaft Adapter för smalt spindelskaft SDS plus nacke Olik...

Page 9: ...ammare Fastspänningstillsats för förankringsjärn SDS plus nacke för elektrisk slagborr Total längd 160 260 mm Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Fastspänningstillsatsförförankringsjärn vidanvändningavvanlig manuellhammare Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Fastspänningstillsats för förankringsjärn vid användning av vanlig manuell hammare Borrskär med rakt skaft för borr...

Page 10: ...hucktillsats G Specialskruv och chucknyckel Chucktillsats G SDS plus nacke Chucktillsats D SDS plus nacke Chucknyckel 䡬 13 mm borrchuckssats omfattande chucknyckel och chuck för borrning i stål eller trä Borrchuck 13VLD D Borrchuck 13VLRB D Specialskruv Chucknyckel 6 Borrning av hål endast borrning 7 Indrivning av skruvar endast rotation Chucktillsats D SDS plus nacke Spets Nr Skruvstorlek Längd N...

Page 11: ...tt montera den på borrskäret enligt Bild 3 Gör mitthålet i dammkoppen större med slagborrens hjälp när dammkoppen fästs i ett borrskär med större diameter 䡬 Dammsamlarens B montering Montera dammsamlaren B från borrskärsspetsens sida genom att anpassa dammsamlaren B till spåret i handtaget Bild 4 VARNING 䡬 Dammkoppen och dammsamlaren B är endast avsedda att användas vid borrning i cement Använd de...

Page 12: ...nder skruvidragaren på en vanlig träskruv med en skåra Använd helst träskruvar med krysshuvuden 2 Åtdragning av träskruvar 䡬 Borre lämpliga förhål i trämaterialet före skruvarnas som du friställer startomkopplaren till dess ursprungsläge 2 Rotation slag Den här borrhammaren kan ställas in på rotation och slagläget genom att man trycker på tryckknappen och vrider väljarspaken till märket Bild 6 1 M...

Page 13: ...ljaren beträffande byte av smörjmedel UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN 1 Kontroll av borrskär Användning av dåligt slipat eller skadat borrskär kan resultera i driftstörningar och nedklassad arbetseffektivitet Slipaellerbytutborrskäretsåsnartdetbörjarblislitet 2 Kontroll av monteringsskruvar Setillattvarjemonteringsskruvärordentligtåtdragen Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum Slarv kan resultera i olyc...

Page 14: ...kreste udførelse Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl Se også forlængerledningen efter og skift den ud hvis den er beskadiget Sørg for at håndtagene holdes tørre rene og frie for olie og fedt 15 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og når der skal ...

Page 15: ...r 1 4 Støvpose 1 Numrene 3 og 4 henfører til brug i beton 5 Låg 1 Standardtilbehør kan variere efter de enkelte markeders behov EKSTRA TILBEHØR sælges separat 1 Boring af ankerhuller rotation hamring 䡬 Bor Tyndt skaft Bor Tyndt skaft Adapter til tyndt skaft SDS Plus skaft Bor Tyndt skaft Udv diam Effektiv længde Total længde 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Adaptor til konisk skaft SDS Plus skaft 䡬 Bor m...

Page 16: ...rotationshammer Borepatronnøgle 13 mm slag borepatron SDS Plus skaft Bits med lige skaft til slagboremaskine Adaptor til ankerjern SDS Plus skaft til elektrisk borehammer Total længde 160 260 mm Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adaptor til manuel hammer Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Adaptor til ankerjern til manuel hammer 3 Opbrydningsarbejde rotation hamring Skinnehoved Kun rund type S...

Page 17: ...tron boreadaptor G specialskrue og borepatronnøgle Boreadaptor G SDS Plus skaft 䡬 13 mm borepatronenhed inkl patronnøgle og patron til boring i stål eller træ Borepatron 13VLD D Borepatron 13VLRB D Specialskrue 6 Almindelige boreopgaver rotation alene Borepatronnøgle Boreadaptor D SDS Plus skaft Borepatronnøgle 7 Iskruning af skruer rotation alene Boreadaptor D SDS Plus skaft Bits Nr Skruestrørrel...

Page 18: ... som vist i Fig 3 Hvis der arbejdes med et tykt bor kan hullet i midten gøres større ved hjælp af slagboremaskinen 䡬 Montering af støvsamler B Nårstøvsamleren B bruges monteresdenfraspidsen af boret og rettes ind efter rillen på grebet Fig 4 ADVARSEL 䡬 Støkoppenogstøvsamler B erudelukkendeberegnet til borearbejde i beton Brug dem ikke til borearbejde i træ eller metal 䡬 Før støvsamleren B helt ind...

Page 19: ...øvposen regelmæssigt Tagstøvposenafmaskinen tagskinenud smidstøvet væk og gør posen ren se Fig 14 4 Når støvsamleradaptoren ikke anvendes Når støvsamleradaptoren og støvposen tages af og maskinen anvendes som en almindelig slagborema skine sættes det medfølgende låg over tilslutningsåbningen til slangen se Fig 15 Når støvposen tages af vil der være lukket af for luftstrømmen fra tilslutningsåbning...

Page 20: ...ruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for at de er ordentligt strammet Er nogen af skruerne løse bør de strammes øjeblikkeligt Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko 3 Vedligeholdelse af motoren Motordelen er værktøjets hjerte Sørg for at denne ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie 4 Inspektion af kulbørsterne Af hensyn til Deres sikkerhed og som en bes...

Page 21: ...ld maskinen nøye vedlike Hold alltid verktøyene skarpe og rengjor dem for beste og sikreste resultat Følg instruksjonen for smøring og skift av tilbehør Inspiser verktøyets ledninger med visse mellomrom og hvis de er skadet må de repareres av autoriserte service folk Inspiser også skjøteledninger med visse mellomrom og skift de ut dersom de er skadet Hold håndtakene tørre rene og fri for olje og f...

Page 22: ...leradapter 1 stk 4 Støvpose 1 stk Numrene 3 og 4 angår bruk på betong 5 Hette 1 stk Standard tilbehør kan endres uten ytterligere varsel TILLEGGSUTSTYR selges separat 1 Boring av forankringshull rotasjon og slag 䡬 Drillbor slank skaft Adapter til slank skaft SDS plusstange Drillbor slank skaft Kile Konusskaftadapter SDS plusstange Drillbor konusskaft 䡬 Drillbor konusskaft og konusskaftadapter Dril...

Page 23: ...t for roterende slagboremaskin Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adapter for bolt vanlig hammer Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Adapter for bolt for vanlig hammer 13 mm slagbore chuck SDS plusstange Chucknøkkel Adapter for bolt SDS plusstange for slagboremaskin Total lengde 160 260 mm 3 Knuse operasjon rotasjon og slag Naglespiss Kun rung type SDS plusstange Rett tangebor for slagboremaskin ...

Page 24: ...rechuck chuckadapter G spesialskrue og chucknøkkel Chuckadapter G SDS plusstange 䡬 13 mm borechuck inkl chucknøkkel og chuck til boring i stål eller tre Borechuck 13VLD D Borechuck 13VLRB D Spesialskrue 6 Boring av hull kun rotasjon Chuckadapter D SDS plusstange Chucknøkkel Chucknøkkel 7 Drivskruer kun rotasjon Chuckadapter D SDS plusstange Bits Nr Skruestørrelse Lengde Nr 2 3 5 mm 25 mm Nr 3 6 8 ...

Page 25: ...lp av slgboremaskinen 䡬 Montering av støvsamler B Når støvsamler B skal brukes plasseres den i enden av boret ved å passe den inn etter rillen på håndtaket Fig 4 ADVARSEL 䡬 Støvkoppen og støvsamler B er kun beregnet til å brukes ved boring i betong Må ikke brukes ved boring i tre eller metall 䡬 Monter støvsamler B skikkelig gast til chuckdelen på selve maskinen 䡬 När maskinen slås på mens støvsaml...

Page 26: ... støvsamleradapteren og støvposen skal tas av for å bruke maskinen som en vanlig slagboremaskin settesdenmedfølgendehettenfastimonteringshullet for slangen Se Fig 15 Når støvposen er fjernet vil luften som blåses ut fra monteringshullet reduseres og det blåser ikke luft opp i ansiktet på deg 5 Kun rotasjon Støvsamleradapteren tas av da den ikke kan brukes Sett den medfølgende hetten på moneringshu...

Page 27: ...le monteirngsskruene regelmessig og pass på at de er skikkelig skrudd til Hvis noen av skruene er løse må de skrus til omgående Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader 3 Vedlikehold av motoren De viklede motordelene er selve hjertet i et elektrisk verktøy Hold nøye kontroll med at viklinger ikke er skadet og eller våte av olje eller vann 4 Kontrollere kullbørstene Av hensyn til o...

Page 28: ...an työtuloksen varmistamiseksi Noudata kaikkia tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita Tarkista sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa 15 Katkaise virta työkaluista kun niitä ei käytetä kun miitä huolletaan kun vaihdetaan osia kuten teriä poranteriä leikkur...

Page 29: ...at 3 ja 4 yhdistetåån porattaessa betonia 5 Kansi 1 Vakiovarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta LISÄVARUSTEET myydään erikseen 1 Reikien poraus Poraus vasarointi 䡬 Poranterä Ohut kara 䡬 Poranterä kartiovarsi ja kartiokaran sovituskanta Ohuen karan sovitin SDS plus kara Poranterä Ohut kara Poranteä kartiovarsi Kiila Kartiokaran sovituskanta SDS plus kara Poranterä Ohut kara Ulkohalkaisija...

Page 30: ...saralle Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 13 mm vasaporan kiinnitin SDS plus kara Istukan avain Iskuporan suora varsiterä Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten Ankkurin asentamislaite SDS plus kara sähkövasaraporalle Kokonaispituus 160 260 mm 3 Murtaminen Poraus vasarointi Kuulakärki Vain pyöreä tyyppi ...

Page 31: ...istukka istukanpidin G erityisruuvi ja istukan avain Istukanpidin G SDS plus kara 䡬 Teräkseen tai puuhun porattaessa 13 mm poraistukka istukan avain mukaanlukien ja istukka Poraistukka 13VLD D Poraistukka 13VLRB D Erityisruuvi 6 Reikien poraus ainoastaan poraus Istukanpidin D SDS plus kara Istukan avain Istukan avain 7 Ruuvaaminen vain kierto Istukanpidin D SDS plus kara Terän No Ruuvin koko Kokon...

Page 32: ...kaisijan omaavaa terää suurenna pölykupin keskiaukkoa tällä vasaporalla 䡬 Pölynkerääjän B asennus Kun käytät pölynkerääjää B asenna pölynkerääjä B terän päästä sovittamalla se kahvan rakoon Kuva 4 VAROITUS 䡬 Pölykuppi ja pölynkerääjä B on tarkoitettu käytettäviksi vain sementin porauksessa Älä käytä niitä porattaessa puuta tai metallia 䡬 Työnnä pölynkerääjä B kokonaan päälaitteen kiinnitinosaan 䡬 ...

Page 33: ...äähän on kiinnitetty kansi Tämä vasarapora voidaan säätää vain pyörinnälle painamalla painopainiketta ja kääntämällä muuttovipu merkille Kuva 16 Toimi seuraavien ohjeiden mukaan halutessasi porata puuta tai metallia käytä lisävarusteina saatavia poraistukkaa ja istukanpidintä lisävarusteet Poraistukan ja istukanpitimen asennus Kuva 17 1 Kiinnitä poraistukka istukanpitimeen 2 SDS plus kara on sama ...

Page 34: ... työkalun käyttö olisi aina turvallista ja sähköiskuilta suojaamiseksi tämän laitteen hiiliharjojen tarkastuksen ja vaihdon saa suorittaa AINOASTAAN valtuutettu Hitachi huoltokeskus 5 Huolto osalista A Kohtanr B Koodinr C Käytetty nr D Huomautuksia HUOMAUTUS Hitachi sähkötyökalujen korjaukset muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi huoltokeskuksessa Osalista on hyödyllinen ku...

Page 35: ...ubrication and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have it repaired by authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 15 Disconnect tools When not in use before servicing and when changing accessories such as blades bits and cutters 16 Remove adjusting keys and wrenches Form t...

Page 36: ...f drill overall length 270 mm Dustbag capacity 0 4 liters Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas STANDARD ACCESSORIES 1 Case Molded plastic 1 2 Side handle 1 3 Dust collecting adapter 1 4 Dust bag 1 Numbers 3 and 4 refer to use on concrete 5 Cap 1 Standard accessories are subject to change without notice Adapter for slender shaft SDS plus shank Drill bit Slen...

Page 37: ...hank Chuck wrench 䡬 Anchor setting adapter for manual hammer Anchor setting adapter for manual Hammer Anchor setting adapter SDS plus shank for rotary hammer Overall length 160 260 mm Anchor size W1 4 W5 16 W3 8 Anchor size W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 2 Anchor setting rotation hammering 䡬 Anchor setting adapter for rotary hammer 3 Crushing operation rotation hammering Bull point Round type only SDS ...

Page 38: ...huck chuck adapter G special screw and chuck wrench Chuck adapter G SDS plus shank Chuck wrench Drill chuck 13VLRB D Special screw 6 Drilling holes rotation only Chuck adapter D SDS Plus shank Chuck wrench 䡬 13 mm drill chuck ass y includes chuck wrench and chuck for drilling in steel or wood 7 Driving Screws rotation only Chuck adapter D SDS plus shank Bit No Screw Size Length No 2 3 5 mm 25 mm N...

Page 39: ... by attaching to the drill bit as shown in Fig 3 When using a bit which has big diameter enlarge the center hole of the dust cup with this rotary hammer 䡬 Installing dust collector B When using dust collector B insert dust collector B fromthetipofthebitbyaligningittothegrooveonthe grip Fig 4 CAUTION 䡬 The dust cup and dust collector B are for exclusive use of concrete drilling work Do not use them...

Page 40: ...during drilling Dust col lecting effectiveness is reduced if the adapter is not in contact with the surface see Fig 13 4 Removing dust Excessivedustinthedustbagwillreducedust collect ing effectiveness Remove dust from the dust bag regularly Remove the dust bag from the main unit pull out the rail and throw away the dust and clean see Fig 14 4 When not using the dust collecting adapter When removin...

Page 41: ...nspecting the drill bits Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency replace the drill bit with new ones or resharpen them without delay when abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularlyinspectallmountingscrewsandensurethat they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in s...

Page 42: ...37 38 52 53 54 56 55 67 93 92 94 95 96 97 100 101 98 99 61 62 63 64 66 65 68 69 70 56 71 72 75 501 78 77 79 76 91 88 86 87 89 90 64 64 80 81 83 84 85 44 45 46 47 48 49 50 51 43 42 39 40 41 13 11 14 15 2 3 4 5 6 7 8 9 82 502 503 58 59 57 60 16 17 18 19 20 33 ...

Page 43: ...876 796 1 P 22 54 322 818 1 55 608 DDM 1 608DDC2PS2L 56 982 631 2 57 323 174 1 58 302 113 1 59 302 111 1 60 302 371 1 61 323 176 1 62 993 052 1 63 600 1DD 1 6001DDCMPS2L 64 302 372 1 A B C D 65 323 175 1 66 302 114 1 67 1 360 646C 1 110V 120V 67 2 360 646E 1 220V 230V 68 322 791 1 69 981 421 2 D4 55 70 1 340 581C 1 110V 120V 70 2 340 581E 1 220V 230V 71 608 VVM 1 608VVC2PS2L 72 322 832 1 73 1 74 3...

Page 44: ...43 ...

Page 45: ...44 ...

Page 46: ......

Reviews: