background image

6

Svenska

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG

VARNING!

Vid användning av elektriska verktyg måste
grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de
följande, alltid följas för att minska risken för brand,
elektriska stötar och personskador.
Läs igenom samtliga anvisningar nedan innan denna
produkt tas i bruk. Spara anvisningarna.
För säker användning:

1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Oordning och

skräp på arbetsplatsen medför risk för olycksfall.

2. Ge akt på arbetsomgivningen. Utsätt inte verktyget för

regn. Använd inte verktygen i fuktiga eller våta
utrymmen. Se till att arbetsplatsen är välbelyst.
Använd inte ett elverktyg där det finns risk att det
orsakar brand eller explosion.

3. Akta dig för elektriska stötar vid överföring eller

kortslutning. Undvik beröring av jordade föremål eller
ytor, (t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp).

4. Håll barn och svaga personer borta. Låt ingen

utomstående vidröra verktyget eller dess
förlängningskabel. Alla obehöriga bör hållas borta
från arbetsområdet.

5. Plocka undan verktyg efter avslutad användning.

Verktyg som inte används bör förvaras på en torr
plats, högt upp eller inlåsta så att varken barn eller
svaga personer kan komma åt dem.

6. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare och

bättre med den hastighet den är tilltänk för.

7. Använd rätt maskin. Tvinga inte en liten maskin göra ett

arbete som är avsett för ett extra kraftigt verktyg.
Använd ett verktyg endast för de ändamål det är
konstruerat för—använd t.ex. inte en cirkelsåg för
att såga stockar och kubbar.

8. Använd rätt och ändamålsenligt utformade

arbetskläder. Använd inte lösa kläder, smycken eller
dylikt som kan fastna i maskinens rörliga delar. Vi
rekommenderar användning av gummihandskar och
halksfria skor eller stövlar utomhus. Använd duk eller
hårskydd om du har långt hår.

9. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är

dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd.

10. Anslut tillbehör för dammuppsamling.

Se till att tillbehör för anslutning till en
dammuppsamlare ansluts och används på korrekt
sätt, när sådana tillbehör finns tillgängliga.

11. Hantera sladden försiktigt. Lyft aldrig maskinen i

sladden och dra aldrig i sladden när du ska dar ut
kontakten ur eluttaget. Skydda sladden mot värme,
olja och vassa kanter.

12. Spänn alltid fast arbetsstycket med klämmor eller

skruvstäd så att du har båda händerna fria för
maskinens manövrering.

13. Se till att du har god arbetsställning medan du arbetar

med maskinen.

14. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både ren

och i bra skick så att maskinens arbete blir
både säkrare och bättre. Följ noga
underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte
av tillbehör. Gör periodisk inspektion av
maskinkablarna. Överlåt allt eventuellt
reparationsarbete till en auktoriserad verkstad.
Kontrollera regelbundet förlängningskablarna. Byt ut
vid behov.
Håll alltid handtagen torra och rena. Se till att det inte
kommer olja och fett på dem.

15. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen,

före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör,
som t.ex. blad, borrskär, skärblad mm.

16. Se alltid till att alla lösa föremål, såsom justernycklar

och skruvnycklar, har tagits bort innan du startar
maskinen.

17. Se till att maskinen inte startar oavsiktligt. Transportera

aldrig en nätansluten maskin med fingret på
startomkopplaren. Se till att maskinen är frånslagen
innan du ansluter den till ett strömuttag.

18. Använd förlängningskablar för utomhusbruk. När du

använder maskinen utomhus, skall du kontrollera att
förlängningskabeln är för utomhusbruk.

19. Var på din vakt. Koncentrera dig på arbetet och använd

sunt förnuft. Arbeta inte med maskinen när du är trött.

20. Kontrollera om verktygsdelarna är skadade.

Kontrollera noga skadan på sprängskyddet, mm., innan
fortsatt användning av maskinen för att se om
maskinen och delen fungerar ordentligt och utför det
arbete den är ämnad för. Kontrollera anpassningen av
och rörligheten av de rörliga delarna; om det finns
skadade eller brutna delar; fastsättningen av delar,
mm. som kan påverka maskinfunktionen. Sprängskydd
och dylika, skadade delar skall repareras eller bytas ut
mot nya delar i en auktoriserad verkstad om inte annat
anges i bruksanvisningen. Bytet av skadade brytare
och omkopplare skall utföras av en auktoriserad
fackman.

21. Varning!

Användandet av andra tillbehör och delar än de som
rekommenderas i denna bruksanvisning kan leda till
risk för personskador.

22. Se till att verktyget repareras av en fackman. Detta

elverktyg är i enlighet med tillämpliga säkerhetskrav.
Reparationer får endast utföras av kvalificerade
personer och med reservdelar av originaltyp. I annat
fall kan användaren utsättas för betydande fara.

SPECIELLA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
SLAGBORRENS ANVÄNDNING

1. Använd öronskydd för att skydda din hörsel under

arbetet.

2. Fatta inte tag i borrskäret under arbetets gång eller

omedelbart efter slufört arbete så att du bränner dig,
iom, att borrskäret blir mycket hett.

3. Innan brytning, sönderskavning eller borrning i väggar,

tak eller golv skall du kontrollera att det inte finns
elektriska kablar eller ledare inom arbetsområdet.

4. Fatta alltid tag i såväl handtaget som stödhandtaget,

när du arbetar med hammarborren, så att inte den
motståndskraft som alstras blir anledning till olycksfall.

Summary of Contents for DH 24PD2

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 4 6 8 3 5 7 1 2 3 4 4 5 6 7 A 0 D C B R L L R ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ne E Fästhål Monteringshul Monteringshull F Knopp på sidhandstaget Håndtag på sidegreb Knott på sidehåndtaket G Anslutningsstång Tilslutningsstang Monteringsstang H Anslutningshål för slang Tilslutningsåbning for slangen Monteringshull for slange I Anslutningshål för dammpåse Tilslutningsåbning for støvposen Monteringshull for støvpose J Vingbult Vingebolt Vingebolt K Stoppare djupmått Dybdeanslag...

Page 6: ...collecting adapter B Pölyputki Hose C Pölypussi Dust bag D Tanko Rail E Asennusreikä Mounting hole F Sivukahvan nuppi Knob on side handle G Kiinnitystuki Attachment rod H Pölyputken kiinnitin Hose attachment hole I Pölypussin kiinnitin Dustbag attachment hole J Siipipultti Wing bolt K Lukitsin Stopper L Kansi Cap M Poraistukka Drill chuck N Istukanpidin Chuck adapter O Istukanpidin D Chuck adapter...

Page 7: ... skick så att maskinens arbete blir både säkrare och bättre Följ noga underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte av tillbehör Gör periodisk inspektion av maskinkablarna Överlåt allt eventuellt reparationsarbete till en auktoriserad verkstad Kontrollera regelbundet förlängningskablarna Byt ut vid behov Håll alltid handtagen torra och rena Se till att det inte kommer olja och fett på dem 15...

Page 8: ... anvåndning på betong 5 Kåpa 1 Rått till ändringar av standard tillbehör förbehålles EXTRA TILLBEHÖR sälges separat 1 Borrning av förankringshäl rotation slag 䡬 Borrskär smalt spindelskaft Kil Tillsats för koniskt skaft SDS plus nacke Borrskär med koniskt skaft 䡬 Borrskär med koniskt skaft och tillsats för koniskt skaft Borrskär smalt spindelskaft Adapter för smalt spindelskaft SDS plus nacke Olik...

Page 9: ...ammare Fastspänningstillsats för förankringsjärn SDS plus nacke för elektrisk slagborr Total längd 160 260 mm Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Fastspänningstillsatsförförankringsjärn vidanvändningavvanlig manuellhammare Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Fastspänningstillsats för förankringsjärn vid användning av vanlig manuell hammare Borrskär med rakt skaft för borr...

Page 10: ...hucktillsats G Specialskruv och chucknyckel Chucktillsats G SDS plus nacke Chucktillsats D SDS plus nacke Chucknyckel 䡬 13 mm borrchuckssats omfattande chucknyckel och chuck för borrning i stål eller trä Borrchuck 13VLD D Borrchuck 13VLRB D Specialskruv Chucknyckel 6 Borrning av hål endast borrning 7 Indrivning av skruvar endast rotation Chucktillsats D SDS plus nacke Spets Nr Skruvstorlek Längd N...

Page 11: ...tt montera den på borrskäret enligt Bild 3 Gör mitthålet i dammkoppen större med slagborrens hjälp när dammkoppen fästs i ett borrskär med större diameter 䡬 Dammsamlarens B montering Montera dammsamlaren B från borrskärsspetsens sida genom att anpassa dammsamlaren B till spåret i handtaget Bild 4 VARNING 䡬 Dammkoppen och dammsamlaren B är endast avsedda att användas vid borrning i cement Använd de...

Page 12: ...nder skruvidragaren på en vanlig träskruv med en skåra Använd helst träskruvar med krysshuvuden 2 Åtdragning av träskruvar 䡬 Borre lämpliga förhål i trämaterialet före skruvarnas som du friställer startomkopplaren till dess ursprungsläge 2 Rotation slag Den här borrhammaren kan ställas in på rotation och slagläget genom att man trycker på tryckknappen och vrider väljarspaken till märket Bild 6 1 M...

Page 13: ...ljaren beträffande byte av smörjmedel UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN 1 Kontroll av borrskär Användning av dåligt slipat eller skadat borrskär kan resultera i driftstörningar och nedklassad arbetseffektivitet Slipaellerbytutborrskäretsåsnartdetbörjarblislitet 2 Kontroll av monteringsskruvar Setillattvarjemonteringsskruvärordentligtåtdragen Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum Slarv kan resultera i olyc...

Page 14: ...kreste udførelse Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl Se også forlængerledningen efter og skift den ud hvis den er beskadiget Sørg for at håndtagene holdes tørre rene og frie for olie og fedt 15 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og når der skal ...

Page 15: ...r 1 4 Støvpose 1 Numrene 3 og 4 henfører til brug i beton 5 Låg 1 Standardtilbehør kan variere efter de enkelte markeders behov EKSTRA TILBEHØR sælges separat 1 Boring af ankerhuller rotation hamring 䡬 Bor Tyndt skaft Bor Tyndt skaft Adapter til tyndt skaft SDS Plus skaft Bor Tyndt skaft Udv diam Effektiv længde Total længde 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Adaptor til konisk skaft SDS Plus skaft 䡬 Bor m...

Page 16: ...rotationshammer Borepatronnøgle 13 mm slag borepatron SDS Plus skaft Bits med lige skaft til slagboremaskine Adaptor til ankerjern SDS Plus skaft til elektrisk borehammer Total længde 160 260 mm Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adaptor til manuel hammer Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Adaptor til ankerjern til manuel hammer 3 Opbrydningsarbejde rotation hamring Skinnehoved Kun rund type S...

Page 17: ...tron boreadaptor G specialskrue og borepatronnøgle Boreadaptor G SDS Plus skaft 䡬 13 mm borepatronenhed inkl patronnøgle og patron til boring i stål eller træ Borepatron 13VLD D Borepatron 13VLRB D Specialskrue 6 Almindelige boreopgaver rotation alene Borepatronnøgle Boreadaptor D SDS Plus skaft Borepatronnøgle 7 Iskruning af skruer rotation alene Boreadaptor D SDS Plus skaft Bits Nr Skruestrørrel...

Page 18: ... som vist i Fig 3 Hvis der arbejdes med et tykt bor kan hullet i midten gøres større ved hjælp af slagboremaskinen 䡬 Montering af støvsamler B Nårstøvsamleren B bruges monteresdenfraspidsen af boret og rettes ind efter rillen på grebet Fig 4 ADVARSEL 䡬 Støkoppenogstøvsamler B erudelukkendeberegnet til borearbejde i beton Brug dem ikke til borearbejde i træ eller metal 䡬 Før støvsamleren B helt ind...

Page 19: ...øvposen regelmæssigt Tagstøvposenafmaskinen tagskinenud smidstøvet væk og gør posen ren se Fig 14 4 Når støvsamleradaptoren ikke anvendes Når støvsamleradaptoren og støvposen tages af og maskinen anvendes som en almindelig slagborema skine sættes det medfølgende låg over tilslutningsåbningen til slangen se Fig 15 Når støvposen tages af vil der være lukket af for luftstrømmen fra tilslutningsåbning...

Page 20: ...ruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for at de er ordentligt strammet Er nogen af skruerne løse bør de strammes øjeblikkeligt Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko 3 Vedligeholdelse af motoren Motordelen er værktøjets hjerte Sørg for at denne ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie 4 Inspektion af kulbørsterne Af hensyn til Deres sikkerhed og som en bes...

Page 21: ...ld maskinen nøye vedlike Hold alltid verktøyene skarpe og rengjor dem for beste og sikreste resultat Følg instruksjonen for smøring og skift av tilbehør Inspiser verktøyets ledninger med visse mellomrom og hvis de er skadet må de repareres av autoriserte service folk Inspiser også skjøteledninger med visse mellomrom og skift de ut dersom de er skadet Hold håndtakene tørre rene og fri for olje og f...

Page 22: ...leradapter 1 stk 4 Støvpose 1 stk Numrene 3 og 4 angår bruk på betong 5 Hette 1 stk Standard tilbehør kan endres uten ytterligere varsel TILLEGGSUTSTYR selges separat 1 Boring av forankringshull rotasjon og slag 䡬 Drillbor slank skaft Adapter til slank skaft SDS plusstange Drillbor slank skaft Kile Konusskaftadapter SDS plusstange Drillbor konusskaft 䡬 Drillbor konusskaft og konusskaftadapter Dril...

Page 23: ...t for roterende slagboremaskin Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adapter for bolt vanlig hammer Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Adapter for bolt for vanlig hammer 13 mm slagbore chuck SDS plusstange Chucknøkkel Adapter for bolt SDS plusstange for slagboremaskin Total lengde 160 260 mm 3 Knuse operasjon rotasjon og slag Naglespiss Kun rung type SDS plusstange Rett tangebor for slagboremaskin ...

Page 24: ...rechuck chuckadapter G spesialskrue og chucknøkkel Chuckadapter G SDS plusstange 䡬 13 mm borechuck inkl chucknøkkel og chuck til boring i stål eller tre Borechuck 13VLD D Borechuck 13VLRB D Spesialskrue 6 Boring av hull kun rotasjon Chuckadapter D SDS plusstange Chucknøkkel Chucknøkkel 7 Drivskruer kun rotasjon Chuckadapter D SDS plusstange Bits Nr Skruestørrelse Lengde Nr 2 3 5 mm 25 mm Nr 3 6 8 ...

Page 25: ...lp av slgboremaskinen 䡬 Montering av støvsamler B Når støvsamler B skal brukes plasseres den i enden av boret ved å passe den inn etter rillen på håndtaket Fig 4 ADVARSEL 䡬 Støvkoppen og støvsamler B er kun beregnet til å brukes ved boring i betong Må ikke brukes ved boring i tre eller metall 䡬 Monter støvsamler B skikkelig gast til chuckdelen på selve maskinen 䡬 När maskinen slås på mens støvsaml...

Page 26: ... støvsamleradapteren og støvposen skal tas av for å bruke maskinen som en vanlig slagboremaskin settesdenmedfølgendehettenfastimonteringshullet for slangen Se Fig 15 Når støvposen er fjernet vil luften som blåses ut fra monteringshullet reduseres og det blåser ikke luft opp i ansiktet på deg 5 Kun rotasjon Støvsamleradapteren tas av da den ikke kan brukes Sett den medfølgende hetten på moneringshu...

Page 27: ...le monteirngsskruene regelmessig og pass på at de er skikkelig skrudd til Hvis noen av skruene er løse må de skrus til omgående Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader 3 Vedlikehold av motoren De viklede motordelene er selve hjertet i et elektrisk verktøy Hold nøye kontroll med at viklinger ikke er skadet og eller våte av olje eller vann 4 Kontrollere kullbørstene Av hensyn til o...

Page 28: ...an työtuloksen varmistamiseksi Noudata kaikkia tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita Tarkista sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa 15 Katkaise virta työkaluista kun niitä ei käytetä kun miitä huolletaan kun vaihdetaan osia kuten teriä poranteriä leikkur...

Page 29: ...at 3 ja 4 yhdistetåån porattaessa betonia 5 Kansi 1 Vakiovarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta LISÄVARUSTEET myydään erikseen 1 Reikien poraus Poraus vasarointi 䡬 Poranterä Ohut kara 䡬 Poranterä kartiovarsi ja kartiokaran sovituskanta Ohuen karan sovitin SDS plus kara Poranterä Ohut kara Poranteä kartiovarsi Kiila Kartiokaran sovituskanta SDS plus kara Poranterä Ohut kara Ulkohalkaisija...

Page 30: ...saralle Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 13 mm vasaporan kiinnitin SDS plus kara Istukan avain Iskuporan suora varsiterä Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten Ankkurin asentamislaite SDS plus kara sähkövasaraporalle Kokonaispituus 160 260 mm 3 Murtaminen Poraus vasarointi Kuulakärki Vain pyöreä tyyppi ...

Page 31: ...istukka istukanpidin G erityisruuvi ja istukan avain Istukanpidin G SDS plus kara 䡬 Teräkseen tai puuhun porattaessa 13 mm poraistukka istukan avain mukaanlukien ja istukka Poraistukka 13VLD D Poraistukka 13VLRB D Erityisruuvi 6 Reikien poraus ainoastaan poraus Istukanpidin D SDS plus kara Istukan avain Istukan avain 7 Ruuvaaminen vain kierto Istukanpidin D SDS plus kara Terän No Ruuvin koko Kokon...

Page 32: ...kaisijan omaavaa terää suurenna pölykupin keskiaukkoa tällä vasaporalla 䡬 Pölynkerääjän B asennus Kun käytät pölynkerääjää B asenna pölynkerääjä B terän päästä sovittamalla se kahvan rakoon Kuva 4 VAROITUS 䡬 Pölykuppi ja pölynkerääjä B on tarkoitettu käytettäviksi vain sementin porauksessa Älä käytä niitä porattaessa puuta tai metallia 䡬 Työnnä pölynkerääjä B kokonaan päälaitteen kiinnitinosaan 䡬 ...

Page 33: ...äähän on kiinnitetty kansi Tämä vasarapora voidaan säätää vain pyörinnälle painamalla painopainiketta ja kääntämällä muuttovipu merkille Kuva 16 Toimi seuraavien ohjeiden mukaan halutessasi porata puuta tai metallia käytä lisävarusteina saatavia poraistukkaa ja istukanpidintä lisävarusteet Poraistukan ja istukanpitimen asennus Kuva 17 1 Kiinnitä poraistukka istukanpitimeen 2 SDS plus kara on sama ...

Page 34: ... työkalun käyttö olisi aina turvallista ja sähköiskuilta suojaamiseksi tämän laitteen hiiliharjojen tarkastuksen ja vaihdon saa suorittaa AINOASTAAN valtuutettu Hitachi huoltokeskus 5 Huolto osalista A Kohtanr B Koodinr C Käytetty nr D Huomautuksia HUOMAUTUS Hitachi sähkötyökalujen korjaukset muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi huoltokeskuksessa Osalista on hyödyllinen ku...

Page 35: ...ubrication and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have it repaired by authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 15 Disconnect tools When not in use before servicing and when changing accessories such as blades bits and cutters 16 Remove adjusting keys and wrenches Form t...

Page 36: ...f drill overall length 270 mm Dustbag capacity 0 4 liters Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas STANDARD ACCESSORIES 1 Case Molded plastic 1 2 Side handle 1 3 Dust collecting adapter 1 4 Dust bag 1 Numbers 3 and 4 refer to use on concrete 5 Cap 1 Standard accessories are subject to change without notice Adapter for slender shaft SDS plus shank Drill bit Slen...

Page 37: ...hank Chuck wrench 䡬 Anchor setting adapter for manual hammer Anchor setting adapter for manual Hammer Anchor setting adapter SDS plus shank for rotary hammer Overall length 160 260 mm Anchor size W1 4 W5 16 W3 8 Anchor size W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 2 Anchor setting rotation hammering 䡬 Anchor setting adapter for rotary hammer 3 Crushing operation rotation hammering Bull point Round type only SDS ...

Page 38: ...huck chuck adapter G special screw and chuck wrench Chuck adapter G SDS plus shank Chuck wrench Drill chuck 13VLRB D Special screw 6 Drilling holes rotation only Chuck adapter D SDS Plus shank Chuck wrench 䡬 13 mm drill chuck ass y includes chuck wrench and chuck for drilling in steel or wood 7 Driving Screws rotation only Chuck adapter D SDS plus shank Bit No Screw Size Length No 2 3 5 mm 25 mm N...

Page 39: ... by attaching to the drill bit as shown in Fig 3 When using a bit which has big diameter enlarge the center hole of the dust cup with this rotary hammer 䡬 Installing dust collector B When using dust collector B insert dust collector B fromthetipofthebitbyaligningittothegrooveonthe grip Fig 4 CAUTION 䡬 The dust cup and dust collector B are for exclusive use of concrete drilling work Do not use them...

Page 40: ...during drilling Dust col lecting effectiveness is reduced if the adapter is not in contact with the surface see Fig 13 4 Removing dust Excessivedustinthedustbagwillreducedust collect ing effectiveness Remove dust from the dust bag regularly Remove the dust bag from the main unit pull out the rail and throw away the dust and clean see Fig 14 4 When not using the dust collecting adapter When removin...

Page 41: ...nspecting the drill bits Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency replace the drill bit with new ones or resharpen them without delay when abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularlyinspectallmountingscrewsandensurethat they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in s...

Page 42: ...37 38 52 53 54 56 55 67 93 92 94 95 96 97 100 101 98 99 61 62 63 64 66 65 68 69 70 56 71 72 75 501 78 77 79 76 91 88 86 87 89 90 64 64 80 81 83 84 85 44 45 46 47 48 49 50 51 43 42 39 40 41 13 11 14 15 2 3 4 5 6 7 8 9 82 502 503 58 59 57 60 16 17 18 19 20 33 ...

Page 43: ...876 796 1 P 22 54 322 818 1 55 608 DDM 1 608DDC2PS2L 56 982 631 2 57 323 174 1 58 302 113 1 59 302 111 1 60 302 371 1 61 323 176 1 62 993 052 1 63 600 1DD 1 6001DDCMPS2L 64 302 372 1 A B C D 65 323 175 1 66 302 114 1 67 1 360 646C 1 110V 120V 67 2 360 646E 1 220V 230V 68 322 791 1 69 981 421 2 D4 55 70 1 340 581C 1 110V 120V 70 2 340 581E 1 220V 230V 71 608 VVM 1 608VVC2PS2L 72 322 832 1 73 1 74 3...

Page 44: ...43 ...

Page 45: ...44 ...

Page 46: ......

Reviews: