background image

32

Español

(2) Para el servicio de mantenimiento o reparación de una herramienta, utilice

solamente piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones de la sección de
mantenimiento de este manual.

  La utilización de piezas no autorizadas, o el no

seguir las indicaciones del Manual de instrucciones puede crear el riesgo de
descargas eléctricas u otras lesiones.

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD

1.

Sujete las herramientas por las superficies de empuñadura aisladas cuando realice
una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables
ocultos o con su propio cable de alimentación. 

El contacto con un conductor “activo”

“activará” las partes metálicas de la herramienta y el operador recibirá una descarga
eléctrica.

2.

SIEMPRE utilice protectores auditivos cuando tenga que utilizar la herramienta durante
mucho tiempo.

La exposición prolongada a ruido de gran intensidad puede causar la
sordera.

3.

NO 

toque

 NUNCA 

una broca de la herramienta con las manos desnucas después de la

operación.

4.

NUNCA 

utilice guantes hechos de materiales que tiendan a enrollarse, como algodón,

lana, paño, cuerda, etc.

5.

Fije

 SIEMPRE 

la empuñadunral lateral y sujete con seguridad el martillo giratorio.

6.

NO toque NUNCA las piezas móviles.
NO

 coloque 

NUNCA

 sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas

móviles de la herramienta.

7.

NO utilice NUNCA la herramienta sin los protectores colocados en su lugar.
NO

 utilice 

NUNCA

 esta herramienta sin los protectores de seguridad correctamente

instalados. Si el trabajo de mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje de
un protector de seguridad, cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la
herramienta.

8.

Utilice la herramienta correcta.

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado.
No utilice las herramientas para fines no proyectados, por ejemplo, no utilice esta
amoladora angular para cortar madera.

9.

NO utilice NUNCA una herramienta eléctrica para aplicaciones que no sean las
especificadas.
NO

  utilice 

NUNCA

  una herramienta eléctrica para aplicaciones no especificadas en

este Manual de instrucciones.

10. Maneje correctamente la herramienta.

Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones  ofrecidas aquí. No deje caer ni
tire la herramienta. 

NO

 permita 

NUNCA

 que los niños ni otras personas no autorizadas

ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta.

Summary of Contents for CE 16SA

Page 1: ...ower tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool This manual should be stored in safe place INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utiliza...

Page 2: ...ONCTIONNEMENT PLUS SUR 21 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 22 NOM DES PARTIES 22 SPECIFICATIONS 22 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 23 APPLICATIONS 23 AVANT L UTILISATION 23 UTILISATION 25 COMMENT REMPLACER LA LAME 25 ENTRETIEN ET INSPECTION 26 ACCESSOIRES 28 ACCESSOIRES STANDARD 28 TABLE DES MATIERES Français Page Page INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 29 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN 29 ...

Page 3: ...ecautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI MEANINGS OF...

Page 4: ...unded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from a receptacle Keep cord away from heat oil sharp edges or mo...

Page 5: ...djustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 5 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users 6 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and a...

Page 6: ... tool Don t force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool Don t use tool for purpose not intended for example don t use circular saw for cutting tree limbs or logs 9 NEVER use a power tool for applications other than those specified NEVER use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual 10 Handle tool correctly Operate the tool according to...

Page 7: ...maged 19 Do not wipe plastic parts with solvent Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 20 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 21 Beware of ...

Page 8: ... external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Clea...

Page 9: ...ions in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS SPECIFICATIONS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power Source Single Phase 120 V 60 Hz Current 3 5 A Cutting Mild steel plate 1 16 1 6 mm capacity Stainless steel plate 3 64 1 2 mm Aluminum plate 3 32 2 3 mm Number of strokes at no load 4700 min Weight 3 8 lbs 1 7 kg...

Page 10: ...ool will start operating immediately and can cause serious injury 3 Extension cord When the work area is far away from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the receptacle must ...

Page 11: ... then tighten the hexagonal socket bolts very loosely Next use a screwdriver to turn the M4 slotted set screws to position the stationary blade until it hits the thickness gauge 3 If the space between blades is larger than the thickness of the panel to be cut there will be burrs for a less than clean cut If the space between blades is too narrow cutting speed will be affected For cutting in a curv...

Page 12: ...itate smooth cutting of thick panels if the cut off side goes toward the left Fig 4 raise the rear of the unit slightly And if the cut off side goes toward the right lower the rear of the unit slightly HOW TO REPLACE THE BLADE The hand shear uses disposable blades Each blade has 8 cutting edges as shown in Fig 5 After a cutting edge cuts 1300 ft 400m of panel cutting performance will fall Then use...

Page 13: ...eart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 4 Inspecting the carbon brushes Fig 6 The motor employs carbon brushes which are consumable parts When they become worn to or near wear limit it could result in motor trouble When an auto stop carbon brush is equipped the motor will stop automatically At that time replace both carbon...

Page 14: ...Code No C No Used D Remarks CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in eac...

Page 15: ... to use a particular replacement part or accessory with your tool The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI STANDARD ACCESSORIES 1 Thickness gauge code No 955525 1 2 Allen bar wrench code No 943277 1 NOTE Specifications are subject to change witho...

Page 16: ...dence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spéci...

Page 17: ...ne façon La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils et d un système d alimentation avec mises à la terre 2 Eviter tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les canalisations les radiateurs les réchauds et les réfrigérateurs Il y a un risque accru d électrocution si son corps est mis à la terre 3 Ne pas exposer les outils motorisés à la p...

Page 18: ... pas forcer sur l outil Utiliser l outil correct pour l application souhaitée L outil correct réalisera un meilleur et plus sûr travail dans le domaine pour lequel il a été conçu 3 Ne pas utiliser un outil s il ne se met pas sous ou hors tension avec un interrupteur Un outil qui ne peut pas être commandé avec un interrupteur est dangereux et doit être réparé 4 Déconnecter la fiche de la source d a...

Page 19: ...iles de l outil 7 NE JAMAIS utiliser l outil sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place NE JAMAIS faire fonctionner cet outil sans que tous les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient en place et en état de fonctionnement Si un entretien ou une réparation nécessite le retrait d un dispositif ou d une caractéristique de sécurité s assurer de bien remettre en place le...

Page 20: ...ueux arrêter de l utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance Le mettre hors tension Ne pas abandonner l outil avant qu il ne soit complètement arrêté 18 Manipuler l outil motorisé avec précaution Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement il risque d être déformé fendu ou...

Page 21: ...r la plaque signalétique Bien que ce système n ait pas de mise à terre extérieure il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le système de double isolation effectif suivre ces précautions 䡬 Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent dém...

Page 22: ...loi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES Fig 1 SPECIFICATIONS Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation Secteur 120 V 60 Hz monophasé Courant 3 5 A Capacité de Plaque en acier doux 1 16 1 6 mm découpage Plaque d acier inoxydable 3 64 1 2 mm Plaque d aluminium 3 32 2 3 mm Nombre de courses sans charge 47...

Page 23: ...n ON marche l outil motorisé démarrera immédiatement risquant de causer de sérieuses blessures 3 Cordon prolongateur Quand la zone de travail est éloignée de la source d alimentation utiliser un cordon prolongateur d épaisseur et de capacité nominale suffisante Le cordon prolongateur doit être aussi court que possible AVERTISSEMENT Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé 4 Vérifier la ...

Page 24: ...r les boulons de fixation à tête hexagonale très légèrement Ensuite utiliser un tournevis pour tourner les vis boulonnées à fente M4 de façon à positionner la lame fixe jusqu à ce qu elle entre en contact avec la jauge d épaisseur 3 Si l espace entre les lames est plus grand que l épaisseur du panneau à découper il y aura quelques copeaux qu il faudra nettoyer Si l espace entre les lames est trop ...

Page 25: ... panneaux épais si le trait de découpe dévie vers la gauche Fig 4 lever légèrement l arrière de l appareil Si le trait de découpe dévie vers la droite abaisser légèrement l arrière de l appareil COMMENT REMPLACER LA LAME La cisaille utilise des lames jetables Chaque lame possède 8 bords de coupe comme montré dans la Fig 5 Après avoir coupé avec un bord 1300ft 400m de panneau les performances de co...

Page 26: ...outil électro portatif Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et ou mouillé par de l huile ou de l eau 4 Contrôle des balais en carbone Fig 6 Le moteur utilise des balais en carbone qui sont des pièces qui s usent Quand ils sont usés ou près de la limite d usure il pourra en résulter un mauvais fonctionnement du moteur Quand le moteur est équipé d un balai en carbone à ar...

Page 27: ...ément B No code C No utilisé D Remarques PRECAUCIÓN Les réparations modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien Lors de l utilisation et de l entretien d un o...

Page 28: ... ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité avec votre outil L utilisation de tout autre attachement ou accessoire peut être dangereux et peut causer des blessures ou des dommages mécaniques REMARQUE Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI ACCESSOIRES STANDARD 1 Calibre d épaisseur No de code 955525 1 2 Clé allen No de code 943277 1 ...

Page 29: ...auciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna for...

Page 30: ...arizado No cambie nunca el enchufe El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de alimentación de tres conductores uno para puesta a tierra y del sistema de alimentación con puesta a tierra 2 Evite el contacto con superficies con puesta a tierra tales como tubos radiadores hornos y refrigeradores Si toca tierra existe el peligro de que reciba una descarga eléctrica 3 No exponga la herram...

Page 31: ...erramienta correcta realizará mejor el trabajo y ésta será más segura para la velocidad para la que ha sido diseñada 3 No utilice la herramienta si el interruptor de alimentación de la misma no funciona Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor de alimentación puede resultar peligrosa y deberá repararse 4 Desconecte el enchufe del cable de alimentación antes de realizar cua...

Page 32: ...odón lana paño cuerda etc 5 Fije SIEMPRE la empuñadunral lateral y sujete con seguridad el martillo giratorio 6 NO toque NUNCA las piezas móviles NO coloque NUNCA sus manos dedos ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta 7 NO utilice NUNCA la herramienta sin los protectores colocados en su lugar NO utilice NUNCA esta herramienta sin los protectores de seguridad corre...

Page 33: ...r 16 NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o que funcione anormalmente Si la herramienta parece que funciona anormalmente produciendo ruidos extraños etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 17 NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento desatendida Desconecte su alimentación No deje sola la herramientas hasta mientras ...

Page 34: ...stidor exterior manejado por el operador Por lo tanto en la herramienta eléctrica o en su placa de características aparecen el símbolo o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica...

Page 35: ...35 Español GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS Y PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA ...

Page 36: ...e instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta ...

Page 37: ...amente lo que podría provocar lesiones serias 3 Cable prolongador Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación utilice un cable prolongador de suficiente grosor y con la capacidad nominal El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repararse 4 Comprobación del tomacorriente Si el enchufe del cable de ali...

Page 38: ...e ligeramente los pernos de cabeza hueca hexagonal A continuación emplee un destornillador para girar los tornillos de sujeción de cabeza ranurada M4 hasta la posición en la que la cuchilla fija entre en contacto con el calibrador 3 Si el espacio entre las cuchillas es mayor que el grosor de la chapa que desea cortar se producirán rababas en vez de un corte limpio Si el espacio es demasiado estrec...

Page 39: ...do de corte queda hacia la izquierda Fig 4 levante ligeramente la parte posterior de la unidad Y si el lado de corte queda hacia la derecha levante ligeramente la parte posterior de la unidad CÓMO REEMPLAZAR LA CUCHILLA Las cizalla emplean cuchillas no reutilizables Cada cuchilla tiene 8 filos como se muestra en la Fig 5 Después de cortar 1300 ft 400m metros de chapa con un filo el rendimiento de ...

Page 40: ...l verdadero corazón de las herramientas eléctricas Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se dañe y o se humedezca con aceite o agua 4 Inspeccionar los escobillas de carbón Fig 6 El motor emplea escobillas de carbón que son partes consumibles Cuando se gastan o están cerca del limite de desgaste pueden causar problemas al motor Al equiparse la escobilla de carbón de parada aut...

Page 41: ...sta de repuestos A Nº îtem B Nº codigo C Nº usado D Observaciones PRECAUTION La reparación modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tip...

Page 42: ...uesto o accesorio junto con su herramienta póngase en contacto con HITACHI La utilización de otros accesorios puede resultar peligrosa y causar lesiones o daños mecánicos NOTA Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITACHI ACCESORIOS ESTÁNDAR 1 Calibrador de espesores Núm de código 955525 1 2 Llave allen Núm de código 943277 1 NOTA Las especificaciones están suje...

Page 43: ...021 2 D4 70 14 340 567D 1 120V 127V 15 942 204 1 16 626 VVM 1 626VVC2PS2L 17 309 929 1 18 998 010 1 19 949 454 1 M5 20 949 237 1 M5 15 21 993 546 1 D6 22 998 005 1 23 998 000 1 24 949 812 2 M4 10 25 998 007 1 26 998 001 1 27 998 009 1 M4 14 28 949 565 1 M4 29 314 429 1 30 314 427 1 31 314 428 1 32 314 438 1 17 33 1 35 311 741 1 37 314 432 1 38 959 140 1 39 938 307 1 40 1 41 936 551 2 42 999 021 2 ...

Page 44: ... varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Alogunos polvos creados por el lijado mecámico el aserrado el esmerilado el taladrado y ...

Reviews: