background image

8

-WARNUNG-

Sollte die Kontrolllampe nicht erlöschen, darf das Gerät
nicht weiter betrieben werden. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal mit Original-Ersatzteilen repa-
rieren!

4. Drücken Sie die Taste „RESET“ am Fehlerstrom-

schutzschalter PRCD (Die Kontrolllampe muss an-
schliessend leuchten).

Das Gerät ist nun betriebsbereit

6.6 Einsatz von Verlängerungsleitungen und

Anschlussleitungen

Verwenden Sie nur für den jeweiligen Einsatz zugelas-
sene Verlängerungs- und Adapterkabel mit ausreichen-
dem Leiterquerschnitt, ansonsten kann Minderleistung
am Gerät und Überhitzung des Kabels auftreten.
Empfohlener Leitungsquerschnitt 2,5 mm

2

bei einer Län-

ge von max. 60 m.
Achten Sie auf die ausreichende thermische Absiche-
rung der verwendeten Verlängerungsleitung und Steck-
verbinder. Wickeln Sie getrommelte Leitungen bei kur-
zen Einsatzlängen immer ab; Überhitzungsgefahr!
Schliessen Sie erst nach fertiger Installation das Gerät
an das Netz an.

-HINWEIS-

Bei Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung sind
zugelassene Verlängerungskabel und Anschlusskabel zu
verwenden, deren Stecker und Kupplungen (TE-MPH)
ein sicheres Verbinden und Trennen im explosionsge-
fährdeten Bereich gewährleisten (siehe auch Kap. 6.5).

-HINWEIS-

Bei Einsatz in nicht explosionsgefährdeter Umgebung
sind Verlängerungskabel zu verwenden, die mindestens
für den Einsatz in feuchter Umgebung / im Aussenbe-
reich zugelassen sind. Der Stecker des Geräts und die
Kupplung der Verlängerungsleitung müssen zueinander
passen um den angegebenen Schutzgrad gegen Ein-
dringen von Fremdkörpern und Wasser zu gewährleisten.

6.7 Betrieb an Generator oder Transformator

Bei Betrieb an einem Generator oder bauseitigen Trans-
formator müssen folgende Bedingungen eingehalten
werden:

Sinusförmige Wechselspannung, Abgabeleistung min-
destens 7000 VA .

Die Betriebsspannung muss jederzeit innerhalb von
+5% und –10% zur Nennspannung sein.

Frequenz 50–60 Hz.

Automatischer Spannungsregler mit Anlaufverstärkung.

Korrekte Erdung.

FI-Schutzschalter wie unter Punkt 6.5 beschrieben. Es
dürfen auch gleichwertige oder höherwertige Schutz-
systeme verwendet werden (z.B. Isolationswächter für
AC/DC-Stromkreise).

Betreiben Sie am Generator/ Transformator keinesfalls
gleichzeitig andere Geräte. Das Ein- und Ausschalten
anderer Geräte kann Unter- und/ oder Überspannungen
verursachen, die das Gerät beschädigen können.

6.5 Elektrischer Anschluss

6.5.1 Allgemeines

Das Gerät ist an einem Wechselstromnetz gemäss Typen-
schildangabe zu betreiben.
Das Gerät muss über den Netzstecker an einen ausrei-
chenden Erdleiter angeschlossen sein. Die Erdung ist
regelmässig zu überprüfen.
In der Netz-Zuleitung/-Installation ist ein puls-/ gleich-
stromsensitiver Fehlerstromschutzschalter (Typ A oder
B, nach IEC 61008) mit max.10 mA vorzusehen, er ist
nach Herstellerangaben regelmässig zu überprüfen.
Es dürfen auch gleichwertige oder höherwertige Schutz-
systeme verwendet werden (z.B. Isolationswächter für
AC/DC-Stromkreise).

6.5.2 Elektrischer Anschluss von TE MD20 LS T /

TE MD20 LS T HA / TE MD20 LS T EM /
TE MD20 LS T IM

Bei Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung:

Es dürfen nur nach 94/9/EG zugelassene Stecksysteme
(EEx d I/IIA, IP 66) eingesetzt werden, z.B. Hilti TE-MPH
mit Phase 220–240 V, N-Leiter, überwachter Erdleitung
und eigensicherem Überwachungsstromkreis (Pilot-
kontakt). Der Überwachungsstromkreis muss auf einen
Leistungstrennschalter wirken, welcher die Maschine
all-polig vom Netz trennt.

-VORSICHT-

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie es an das elektrische Netz anschliessen.

-HINWEIS-

Für den Aufbau einer externen Erdungsüberwachung
(Pilotkontaktschaltung) ist der Stecker

mit einem Pilot-

kontakt versehen. Zudem ist zwischen Pilotkontakt und
Schutzleiter in den Geräten TE MD20 LS T, TE MD20 LS
T EM und TE MD20 LS T HA eine Diode integriert und im
Gerät TE MD20 LS T IM ein Endglied integriert.

Der Überwachungsstromkreis ist nach EN/IEC 60079-
11 eigensicher auszuführen.

6.5.3 Elektrischer Anschluss von TE MD20 LS T PRCD

/ TE MD20 LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM
PRCD

Bei den Gerätevarianten TE MD20 LS T PRCD / TE MD20
LS T HA PRCD / TE MD20 LS T EM PRCD sind Fehler-
stromschutzschalter PRCD

im Netzkabel integriert.

Gehen Sie bei der Inbetriebnahme dieser Geräte wie folgt
vor:

-VORSICHT-

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie es an das elektrische Netz anschliessen.

1. Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in die Steck-

dose.

2. Drücken Sie die Taste „RESET“ am Fehlerstrom-

schutzschalter PRCD (Die Kontrolllampe muss an-
schliessend leuchten).

3. Drücken Sie die Taste „TEST“ am Fehlerstromschutz-

schalter PRCD (Die Kontrolllampe muss erlöschen).

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071845 / 000 / 01

Summary of Contents for TEMD20 LS T

Page 1: ...2009360 Bedienungsanleitung de Operating instructions en Manual de instrucciones es TE MD20 LS T Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 2: ...1 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 3: ...2 3 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 4: ...4 5 6 7 7 67 5 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 5: ...nal 13 Bedienungselemente und Ger tebauteile Ein Ausschalter Fehleranzeige rote Leuchte Betriebs und Serviceanzeige gr ne Leuchte Werkzeugaufnahme Werkzeugverriegelung Ger t Schlagwerk Elektronik Getr...

Page 6: ...halter aus gestattet ist Das Ger t ist in verschiedenen Ausf hrungen verf gbar TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 2008152 TE MD20 LS...

Page 7: ...hine IP 66 Explosionsschutz I M2 II2 G 94 9 EG Kein Explosionsschutz EEx d I IIA T4 gegeben Technische nderungen vorbehalten HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprech...

Page 8: ...verringert das Risiko eines elek trischen Schlages f Die Verwendung des Ger tes ist nur mit einem puls gleichstromsensitiven Fehlerstromschutzschalter Typ A oder B nach IEC 61008 mit max 10 mA bzw ein...

Page 9: ...bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elek trowerkzeuge ohne Netzkabel Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor...

Page 10: ...e bedeuten Mechanisch Befolgen Sie die Hinweise f r die berpr fung Instand haltung und den rechtzeitigen Werkzeugtausch HINWEIS Der folgende grau hinterlegte Hinweis ist grunds tzlich f r alle Maschin...

Page 11: ...tzfuss TE MW 2G oder TE MW 4G oder den Zusatzhandgriff TE MAG da nur dadurch die Wasserversorgung der Maschine sichergestellt ist 1 Reinigen Sie den Verbindungszapfen an der Bohrst tze am Handgriff v...

Page 12: ...r te Das Ein und Ausschalten anderer Ger te kann Unter und oder berspannungen verursachen die das Ger t besch digen k nnen 6 5 Elektrischer Anschluss 6 5 1 Allgemeines Das Ger t ist an einem Wechselst...

Page 13: ...keine K rperteile zwischen die beweglichen und festen Teile der Bohrst tze kommen Es besteht Quetsch gefahr 7 1 2 Bohren mit dem Handgriff HINWEIS Aus ergonomischer Sicht kann die Arbeitsrichtung f r...

Page 14: ...artung des Ger ts Um das Ger t planm ssig einsatzbereit zu halten sind Wartungst tigkeiten notwendig Nach einer eingestell ten Betriebszeit meldet sich das Ger t durch blinken der Betriebsanzeige gr n...

Page 15: ...eder einsatz bereit Das Ger t l uft nicht an Ger t defekt oder Sicherheitsfunktion Ger t ausschalten und wieder die Fehleranzeigenleuchte hat angesprochen einschalten Fehlerquittierung rote Leuchte bl...

Page 16: ...dass die technische Einheit gewahrt wird d h dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial Zubeh r und Ersatzteile mit dem Ger t verwendet wer den Diese Gew hrleistung umfasst die kostenlose Repa ratur...

Page 17: ...ngsnummer DMT 02 ATEX E 208 X Ausgestellt von EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Bezeichnung Bohrhammer Typenbezeichnung TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA PRCD K...

Page 18: ...14 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 19: ...6 11 Manufacturer s warranty tools 26 12 Declaration of conformity original 27 Operating controls and parts of the tool ON OFF switch Fault indicator red LED Ready and service indicator green LED Chuc...

Page 20: ...d with a dead man switch The tool is available in various versions TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 2008152 TE MD20 LS T HA PRCD F...

Page 21: ...kg Protection against entry of water or foreign objects Plug IP 66 IP 67 Plug IP 44 Tool IP 66 PRCD IP 55 Tool IP 66 Explosion protection I M2 II2 G 94 9 EG No explosion EEx d I IIA T4 protection Righ...

Page 22: ...5 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medi...

Page 23: ...Set up the supporting securing device on a solid even and level surface The power tool cannot be guided smoothly and safely if the supporting secur ing device is unsteady or moves out of place Do not...

Page 24: ...genuine Hilti insert tools are used and that they are correctly fitted and secured in the chuck Electrical hazards Ensure that the tool is earthed and that the earth con nection has been checked for c...

Page 25: ...rting the retaining pin in the hole in the connecting pin 4 The securing plate on the connecting pin must be released before separating the tool from the water leg side handle e g for transport The wa...

Page 26: ...at the same time Switching other machines or appliances on and off may cause undervoltage and or overvoltage peaks resulting in damage to the tool ply that complies with the information given on the t...

Page 27: ...the water leg This presents a risk of injury 7 1 2 Drilling with the side handle NOTE From ergonomic point of view handheld drilling with the side handle can only be recommended vertical down For app...

Page 28: ...lar maintenance is necessary in order to ensure that the tool remains ready for use when required After a pre set number of operating hours the operating status lamp green lamp begins to blink The too...

Page 29: ...further use when the red lamp no longer lights The tool doesn t start and the fault The tool is faulty or an internal Switch the tool off and then on indicator red lamp blinks safety function has been...

Page 30: ...with the Hilti Operating Instructions and the technical sys tem is maintained This means that only original Hilti consumables components and spare parts may be used in the tool This warranty provides...

Page 31: ...ate number DMT 02 ATEX E 208 X Issued by EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Designation Rotary hammer Type TE MD20 LS T PRCD TE MD20 LS T HA PRCD Year of design...

Page 32: ...28 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 33: ...r de conexi n y desconexi n Indicador de error luz roja Indicador de funcionamiento luz verde Porta tiles Bloqueo del til Herramienta Mecanismo de percusi n Sistema electr nico Engranaje Empu adura He...

Page 34: ...da con un dispositivo de hombre muerto La herramienta se suministra en diferentes versiones TE MD20 LS T FFE 2004397 TE MD20 LS T HA FFE 2008150 TE MD20 LS T IM FFE 2008151 TE MD20 LS T PRCD FFE 20081...

Page 35: ...na IP 66 PRCD IP 55 M quina IP 66 Protecci n contra explosi n I M2 II2 G 94 9 EG Sin protecci n contra EEx d I IIA T4 explosi n Reservado el derecho a introducir modificaciones t cnicas INDICACI N El...

Page 36: ...r ade cuado para exteriores La utilizaci n de un cable de prolongaci n adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f La herramienta s lo debe utilizarse con un inte r...

Page 37: ...das por bater a Extraiga el enchufe de la toma de corriente y o la bater a antes de cualquier ajuste en la herramienta o de cambiar accesorios La puesta en marcha invo luntaria de herramientas el ctri...

Page 38: ...uie ra las condiciones del entorno El extremo de inserci n de la broca y el porta tiles est n adaptados entre s y son parte integrante de la protec ci n contra explosi n Aseg rese de que se utilizan t...

Page 39: ...E MW 4G mon tado ya que solo de esta manera se garantiza el abaste cimiento de agua de la m quina 1 Limpie la suciedad adherida a la espiga de uni n en el apoyo de perforaci n en la empu adura 2 Coloq...

Page 40: ...herramienta 6 5 Conexi n el ctrica 6 5 1 Informaci n general La herramienta debe utilizarse conectada a una red de corriente alterna conforme a las indicaciones de la pla ca de caracter sticas La herr...

Page 41: ...ayextra erlo del taladro utilizando una herramienta adecuada PRECAUCI N Aseg rese al retraer el apoyo de perforaci n de que no haya partes del cuerpo entre las piezas m viles y fijas del apoyo de perf...

Page 42: ...erramienta Para mantener la herramienta lista para usarse en la for ma prevista son necesarias algunas tareas de manteni miento Tras el tiempo de servicio ajustado la herra mienta avisa parpadeando el...

Page 43: ...y compruebe el funcionamiento Reparaci n por parte de un t cnico electricista cualificado Compruebe el abastecimiento de agua una vez se haya enfriado luz roja APAGADO la herramienta vuelve a estar li...

Page 44: ...rramienta exclusivamente consumibles acceso rios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garant a cubre la reparaci n gratuita o la sustitu ci n sin cargo de las piezas defectuosas durante toda...

Page 45: ...mero de certificaci n DMT 02 ATEX E 208 X Extendido por EXAM BBG Pr f und Zertifizier GmbH Dinnendahlstr 9 D 44809 Bochum Germany Denominaci n Martillo perforador Denominaci n del modelo TE MD20 LS T...

Page 46: ...42 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 47: ...43 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 48: ...44 Printed 08 07 2013 Doc Nr PUB 5071845 000 01...

Page 49: ...423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3891 0113 00 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 2...

Reviews: