background image

b)

Utilice las empuñaduras adicionales que se sumi-

nistran con la herramienta.

La pérdida del control

puede causar lesiones.

c)

Sujete la herramienta por las empuñaduras aisla-

das cuando realice trabajos en los que la herra-

mienta puede entrar en contacto con cables eléc-

tricos ocultos.

El contacto con los cables conduc-

tores puede traspasar la conductividad a las partes

metálicas y producir descargas eléctricas.

2.3 Indicaciones de seguridad adicionales
2.3.1 Seguridad de personas

a)

No está permitido efectuar manipulaciones o mo-

dificaciones en la herramienta.

b)

Sujete siempre la herramienta con ambas manos

por las empuñaduras previstas. Mantenga las em-

puñaduras secas, limpias y sin residuos de aceite

o grasa.

c)

Efectúe pausas durante el trabajo, así como ejer-

cicios de relajación y estiramiento de los dedos

para mejorar la circulación.

d)

Evite tocar las piezas en movimiento. No conecte

la herramienta fuera de la zona de trabajo.

Si se to-

can piezas en movimiento, en especial herramientas

rotativas, pueden ocasionarse lesiones.

e)

Active el bloqueo de conexión (conmutador de-

recha/izquierda en posición central) en caso de

guardar y transportar la herramienta.

f)

La herramienta no es adecuada para personas

con poca fuerza a las que no se haya instruido.

Mantenga la herramienta fuera del alcance de los

niños.

g) El polvo procedente de materiales como

pinturas con plomo, determinadas maderas,

hormigón/mampostería/rocas con cuarzo, así como

minerales y metal puede ser nocivo para la salud.

El contacto con el polvo o su inhalación puede

provocar reacciones alérgicas o asfixia al usuario

o a personas que se encuentren en su entorno.

Existen determinados tipos de polvo, como puede

ser el de roble o el de haya, catalogados como

cancerígenos, especialmente si se encuentra

mezclado con aditivos usados en el tratamiento

de la madera (cromato, agente protector para la

madera). Únicamente expertos cualificados están

autorizados a manipular materiales que contengan

asbesto.

Utilice siempre que sea posible un

sistema de aspiración de polvo. Para lograr un

alto grado de aspiración del polvo, utilice un

extractor de polvo portátil apropiado. Utilice una

mascarilla adecuada para cada clase de polvo.

Procure que haya una buena ventilación del

lugar de trabajo. Respete la normativa vigente

en su país concerniente al procesamiento de los

materiales de trabajo.

h)

Durante el proceso de taladrado proteja la zona

opuesta al lugar donde se realiza el trabajo

, ya que

pueden desprenderse cascotes y causar heridas a

otras personas.

i)

Compruebe (sirviéndose, por ejemplo, de un de-

tector de metales) antes de empezar a trabajar si

la zona de trabajo oculta cables eléctricos, tube-

rías de gas o cañerías de agua.

Las partes metá-

licas exteriores de la herramienta pueden conducir

electricidad si, por ejemplo, se ha dañado acciden-

talmente una conducción eléctrica. Esto conlleva un

peligro grave de descarga eléctrica.

j) La herramienta tiene un par de giro demasiado ele-

vado con respecto a su aplicación.

Utilice la em-

puñadura lateral y sujete la herramienta siempre

con ambas manos.

En cualquier momento puede

producirse un bloqueo inesperado de la herramienta,

por tanto debe estar preparado.

k)

Asegure la pieza de trabajo. Utilice dispositivos

de sujeción o un tornillo de banco para sujetar

la pieza de trabajo.

De esta forma estará sujeta

de modo más seguro que con la mano y, por otro

lado, se podrán mantener libres ambas manos para

el manejo de la herramienta.

2.3.2 Manipulación y utilización segura de las

herramientas alimentadas por batería

a)

Antes de insertar la batería, asegúrese de que la

herramienta esté desconectada.

La inserción de

la batería en una herramienta eléctrica conectada

puede causar accidentes.

b)

Tenga en cuenta las directivas especiales en ma-

teria de transporte, almacenamiento y manejo de

las baterías de Ion-Litio.

c)

Mantenga las baterías alejadas de altas tempera-

turas y fuego.

Existe peligro de explosión.

d)

Las baterías no se deben destruir, comprimir,

calentar por encima de 80 °C (176 °F) o quemar.

En caso contrario existe peligro de abrasión, fuego y

explosión.

e)

Utilice exclusivamente las baterías Hilti previstas

para su herramienta.

Si utiliza baterías no autori-

zadas o emplea la batería para otro fin no previsto,

existe peligro de fuego y explosión.

f)

Las baterías dañadas (p. ej., baterías con grietas,

piezas rotas o contactos doblados, metidos hacia

dentro o extraídos) no deben cargarse ni seguir

utilizándose.

g) Si al tocar la batería, detecta que está muy caliente,

puede deberse a una avería en la misma.

Coloque

la herramienta en un lugar visible, no inflamable

y alejado de materiales inflamables y deje que

se enfríe. Póngase en contacto con el Servicio

Técnico de Hilti una vez que la batería se haya

enfriado.

es

21

Printed: 30.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5200358 / 000 / 01

Summary of Contents for TE 4-A18

Page 1: ...TE 4 A18 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt Printed 30 10 2014 Doc Nr PUB 5200358 000 01 ...

Page 2: ...ꙣ Ꙥ ꙥ Ꙧ ꙧ ꙩ Ꙫ Ꙩ ꙫ Ꙭ ꙭ ꙮ 1 This Product is Certified Ce produit est certifié Este producto esta certificado Este produto está certificado C US Printed 30 10 2014 Doc Nr PUB 5200358 000 01 ...

Page 3: ... 2 3 4 5 6 ...

Page 4: ... 7 8 9 ...

Page 5: ...polvo Portaútiles TE C Click Desbloqueo de la herramienta Interruptor selector de funciones Tope de profundidad Interruptor de conmutación derecha izquierda con bloqueo de conexión Conmutador de control Empuñadura Batería Indicador del estado de carga y de averías batería de Ion Litio Botones de desbloqueo de la batería Conexión para módulo de aspiración TE DRS 4 A 01 Empuñadura lateral 1 Indicaci...

Page 6: ...ren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta 2 1 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléc...

Page 7: ... cualquier ajuste en la herramienta cambiar accesorios o en caso de no utilizar la herramienta durante un tiempo prolon gado Esta medida preventiva reduce el riesgo de conexión accidental de la herramienta eléctrica d Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños Evite que personas no familiarizadas con su uso o que no hayan leído este manual de instrucciones utilicen la herramienta Las h...

Page 8: ...a normativa vigente en su país concerniente al procesamiento de los materiales de trabajo h Durante el proceso de taladrado proteja la zona opuesta al lugar donde se realiza el trabajo ya que pueden desprenderse cascotes y causar heridas a otras personas i Compruebe sirviéndose por ejemplo de un de tector de metales antes de empezar a trabajar si la zona de trabajo oculta cables eléctricos tube rí...

Page 9: ...ientas de Hilti Respete la normativa nacional en materia de protección laboral 3 2 El equipamiento de serie incluye 1 Martillo perforador con empuñadura lateral y tope de profundidad 1 Manual de instrucciones INDICACIÓN Encontrará accesorios en su centro Hilti o en línea en www hilti com 3 3 La herramienta requiere los siguientes componentes Una batería adecuada y recomendada véase la tabla de dat...

Page 10: ...gúrese de que la herramienta está desconectada y el bloqueo de co nexión conectado interruptor de conmutación dere cha izquierda en posición central PRECAUCIÓN Cuando se atasca la broca la herramienta se desvía lateralmente Utilice siempre la herramienta con la empuñadura lateral y sujétela con ambas manos para que se genere un par de torsión y se active el acopla miento de fricción en caso de ata...

Page 11: ...erficies de la empuñadura No utilice productos de limpieza que contengan sili cona No utilice nunca la herramienta si esta tiene obstruidas las ranuras de ventilación Límpielas cuidadosamente con un cepillo seco Evite la penetración de cuerpos extraños en el interior de la herramienta Limpie regularmente el exterior de la herramienta con un paño ligeramente hu medecido No utilice pulverizadores ap...

Page 12: ...tema electrónico de la herramienta Deje que la herramienta se enfríe Se ha sobrepasado la temperatura de servicio autorizada de la batería Asegúrese de que la batería alcanza la temperatura de trabajo recomen dada La batería está descargada Cambie la batería y recargue la bate ría vacía La herramienta se desconecta automáticamente Se activa la protección contra sobre carga Suelte el conmutador de ...

Page 13: ...taminación del medio ambiente PRECAUCIÓN Deseche inmediatamente las baterías defectuosas Manténgalas fuera del alcance de los niños No desmonte ni queme las baterías PRECAUCIÓN Deseche las baterías respetando las disposiciones de su país o devuelva las baterías usadas a Hilti Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables La condición para dicha reutilización es...

Page 14: ...2100245 2100245 Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20141021 Printed 30 10 2014 Doc Nr PUB 5200358 000 01 ...

Reviews: