background image

28

Español

2243481

*2243481*

El polvo que se genera al pulir, lijar, cortar y taladrar puede contener productos químicos peligrosos,

como, por ejemplo, plomo o pinturas basadas en plomo; ladrillos, hormigón y otros productos de

mampostería, piedra natural y otros productos que contengan silicatos; determinadas maderas, como

el roble o el haya o las maderas tratadas químicamente, o amianto o materiales que contengan asbesto.

La exposición del usuario y las personas circundantes debe regularse según la clase de peligro de los

materiales con los que se trabaje. Tome las medidas necesarias para mantener la exposición a un nivel

seguro, p. ej., mediante el uso de un sistema de recogida de polvo o una mascarilla adecuada. Las

medidas genéricas para reducir la exposición son, entre otras:

trabajar en un espacio bien ventilado;

evitar el contacto prolongado con el polvo;

desviar el polvo de la cara y el cuerpo;

usar prendas protectoras y lavar con agua y jabón las zonas expuestas.

- Riesgo de lesiones en caso de caída de herramientas o accesorios. Antes de iniciar el trabajo,

compruebe que los accesorios montados estén bien fijados.

Mantenga siempre las rejillas de ventilación despejadas. Riesgo de quemaduras debido a rejillas de

ventilación cubiertas.

Efectúe a menudo pausas y ejercicios para mejorar la circulación de los dedos. Tras muchas horas de

trabajo expuesto a las vibraciones intensas, pueden surgir complicaciones en los vasos sanguíneos o en

el sistema nervioso en dedos, manos o articulaciones de las manos.

No fije ningún colgador de cinturón a este producto.

No mire directamente hacia la luz (LED) del producto y no apunte la luz a la cara de otras personas.

Existe riesgo de deslumbramiento.

El usuario y las personas que se encuentren en las inmediaciones de la zona de uso del producto

deberán llevar protección para los ojos, casco de protección, protección para los oídos, guantes de

protección y una mascarilla ligera.

El material que sale disparado puede ocasionar lesiones en los ojos y en el cuerpo. Utilice el equipo de

seguridad personal adecuado y lleve siempre protección para los ojos y guantes de protección.

Utilice guantes de protección para cambiar el útil. El contacto con el útil de inserción puede producir

cortes y quemaduras.

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja de sierra. Si es necesario, sostenga el

producto apoyando la otra mano en la carcasa del motor. Si sujeta la sierra con ambas manos, no

correrá peligro de lesionarse con la sierra.

Espere hasta que el producto se haya detenido antes de dejarlo en ninguna superficie.

No utilice hojas de sierra desafiladas o dañadas. Estas podrían provocar una elevada fricción, el atasco

o el rebote de la hoja de sierra.

Fije la pieza de trabajo sobre una superficie estable. No sujete nunca la pieza de trabajo con la mano o

sobre sus piernas.

Conecte el producto una vez se encuentre en la posición de trabajo.

Aparte siempre el producto del cuerpo cuando se esté trabajando con él.

No toque la parte inferior de la pieza de trabajo.

Trabaje con una presión de apriete moderada y una velocidad de corte adecuada, en especial si el

diámetro del tubo es muy grande. De este modo, se evita el sobrecalentamiento del producto.

Utilice siempre una hoja de sierra con la longitud adecuada. La hoja de sierra debe sobresalir de la pieza

de trabajo durante la carrera completa.

No corte nunca superficies desconocidas y mantenga la guía de corte libre de obstáculos por arriba y

por abajo.

Si la hoja de sierra topa con un obstáculo, puede provocar un retroceso en el producto.

Mantenga los brazos en una posición que le permita soportar las fuerzas de rebote.

El producto debe presionarse con la zapata de presión contra la pieza con la que se va a trabajar. Eso

garantiza un trabajo óptimo y seguro.

Mantenga la hoja de sierra a un lado y no la coloque en línea con su cuerpo. La sierra puede retroceder

bruscamente al rebotar.

Si la hoja de sierra se atasca o el trabajo se interrumpe, desconecte la sierra y espere hasta que la hoja

de sierra se detenga. Nunca intente extraer la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de ella hacia atrás

mientras la hoja de sierra esté en funcionamiento, ya que de lo contrario puede rebotar.

Para continuar el trabajo con la sierra insertada en la pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en la

ranura y compruebe que los dientes no estén enganchados en la pieza de trabajo.

Preste especial atención al serrar en paredes o en áreas ocultas. Durante el proceso de serrado, la hoja

de sierra puede quedar bloqueada en objetos ocultos y provocar un rebote.

Summary of Contents for SR 4-22

Page 1: ...SR 4 22 English 1 Fran ais 12 Espa ol 24 Portugu s 36...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 3...

Page 4: ...SR 4 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 12 es Manual de instrucciones original 24 pt Manual de instru es original 36...

Page 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Page 6: ...al number are printed on the rating plate Write down the serial number in the table below You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organizati...

Page 7: ...n and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to be...

Page 8: ...working order Never tamper with or modify the product or accessories in any way Dust produced by grinding sanding cutting and drilling can contain dangerous chemicals Some examples are lead or lead ba...

Page 9: ...ion resulting in kickback Engage the transport lock before storing or transporting the product Comply with the manufacturer s instructions for handling and storing saw blades If work involves break th...

Page 10: ...tery Installation opening for accessories Control switch Work area light LED Saw blade Battery release button Battery status indicator 3 2 Intended use The product described is a cordless reciprocatin...

Page 11: ...eri encing some other fault Bring the product and the battery to the recom mended working temperature and do not overload the product when it is in use If the message persists consult Hilti Service On...

Page 12: ...ery 1 Before charging the battery read the operating instructions for the charger 2 Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry 3 Use an approved charg...

Page 13: ...end if necessary 2 Turn the blade locking sleeve counterclockwise and hold it in this position 3 Push the saw blade into the blade holder from in front of the tool 4 Release the locking sleeve and al...

Page 14: ...actory applied grease from the contacts Use only a slightly damp cloth to clean the housing Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts Maintenance Check all v...

Page 15: ...battery in until it engages with an audible click Battery defective Contact Hilti Service The saw blade cannot be removed from the chuck The locking lever was not pushed as far as it will go Turn the...

Page 16: ...ntation ainsi que celles figurant sur le produit Toujours conserver le mode d emploi proximit du produit et uniquement le transmettre des tiers avec ce mode d emploi 1 2 Explication des symboles 1 2 1...

Page 17: ...l accu comme outil de percussion Ne pas laisser tomber l accu Ne pas utiliser d accu ayant subi un choc ou d autres dommages S rie de type d accu Li Ion Hilti utilis e Observer les instructions au cha...

Page 18: ...raccordement l cart de la chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties en mouvement Des c bles de raccordement endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectrique Si l out...

Page 19: ...is s conform ment ces instructions Tenir galement compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation des outils lectroportatifs d autres fins que celles pr vues peut entra ner des s...

Page 20: ...es d a ration sont couvertes Faire r guli rement des pauses et des exercices pour favoriser l irrigation sanguine dans les doigts En cas de travaux prolong s les fortes vibrations peuvent perturber la...

Page 21: ...de s curit suivantes relatives la manipulation et l utilisation des accus Li Ion Le non respect de telles mesures risque de provoquer des irritations cutan es des blessures graves corrosives des br lu...

Page 22: ...r du b ton du b ton cellulaire de la pierre naturelle ou du carrelage Ne pas utiliser le produit pour scier des conduites contenant encore du liquide Ne pas scier dans des sous sols de nature inconnue...

Page 23: ...accu maintenir la touche de d verrouillage enfonc e pendant plus de trois secondes Le syst me ne d tecte aucun dysfonctionnement potentiel de la batterie d une utilisation incorrecte par ex chute piq...

Page 24: ...2 Introduire l accu dans le produit jusqu ce qu il s enclenche de mani re audible 3 V rifier que l accu est bien en place 5 3 Retrait de l accu 1 Appuyer sur la touche de d verrouillage de l accu 2 R...

Page 25: ...umentation ainsi que celles figurant sur le produit 6 1 Sciage AVERTISSEMENT Risque de blessures car la scie continue de tourner Relever le produit de la pi ce travaill e seulement une fois qu il est...

Page 26: ...ore ou sous www hilti group 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus Transport ATTENTION Mise en marche inopin e lors du transport Toujours retirer les accus avant de transporter les p...

Page 27: ...en but e Tourner la douille de verrouillage jusqu en but e et retirer la lame de scie 10 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d limination incorrecte manations possibles de gaz et de li...

Page 28: ...uede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCI N PRECAUCI N T rmino utilizado para una posible situaci n peligrosa que puede ocasionar lesiones o da os materiales 1 2 2 S mbolos en el man...

Page 29: ...mero de serie est n indicados en la placa de identificaci n Escriba el n mero de serie en la siguiente tabla Necesitar los datos del producto para realizar consultas a nuestros representantes o al Dep...

Page 30: ...Evite una puesta en servicio fortuita de la herramienta Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de alzarla transportarla conectarla a la toma de corriente o insertar la bater a Si...

Page 31: ...puede provocar fugas de l quido Evite el contacto con este l quido En caso de contacto accidental enjuague el rea afectada con abundante agua En caso de contacto con los ojos acuda adem s inmediatamen...

Page 32: ...contacto con el til de inserci n puede producir cortes y quemaduras Mantenga las manos alejadas del rea de corte y de la hoja de sierra Si es necesario sostenga el producto apoyando la otra mano en l...

Page 33: ...yan recibido alg n golpe ni que est n da adas de alguna otra forma Compruebe con regularidad si las bater as presentan signos de da os No utilice nunca bater as recicladas o reparadas Nunca utilice la...

Page 34: ...a que encontrar al final de este manual de instrucciones 3 3 Posibles usos indebidos No corte hormig n hormig n poroso piedra natural ni azulejos No utilice el producto para cortar tuber as que todav...

Page 35: ...a y no puede seguir utiliz ndose Dir jase al servicio t cnico de Hilti 3 5 2 Visualizaci n del estado de la bater a Para consultar el estado de la bater a mantenga la tecla de desbloqueo pulsada duran...

Page 36: ...de la bater a ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por cortocircuito o ca da de la bater a Antes de insertar la bater a aseg rese de que los contactos de la bater a y del producto est n libres de cuerpos e...

Page 37: ...Tire de la hoja de sierra para comprobar que est bien enclavada 5 6 Retirada de la hoja de sierra 3 PRECAUCI N Riesgo de lesiones El til de inserci n puede estar caliente y o ser afilado Utilice guant...

Page 38: ...e el producto si presenta da os o fallos que afecten al funcionamiento Encargue inmediatamente la reparaci n del producto al Servicio T cnico de Hilti Tras las tareas de cuidado y mantenimiento coloqu...

Page 39: ...limpie regularmente el porta tiles desde fuera Cuidado del producto p gina 33 El producto no desarrolla toda la potencia Conmutador de control no pulsado del todo Pulse completamente el con mutador d...

Page 40: ...As advert ncias alertam para perigos durante a utiliza o do produto S o utilizadas as seguintes palavras de aviso PERIGO PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou at...

Page 41: ...vigor 1 4 Dados informativos sobre o produto Os produtos destinam se ao utilizador profissional e s podem ser operados mantidos e reparados por pessoal autorizado devidamente qualificado Estas pessoas...

Page 42: ...lho com ferramentas el ctricas Um momento de distrac o ao operar a ferramenta el ctrica pode causar ferimentos graves Use equipamento de seguran a Use sempre culos de protec o Equipamento de seguran a...

Page 43: ...plo clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos met licos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos da bateria pode causar queimaduras ou inc nd...

Page 44: ...mina de serra Se for necess rio para apoio utilize a segunda m o para segurar o produto na carca a do motor Se ambas as m os segurarem a serra estas n o poder o ser feridas pela serra Aguarde at que o...

Page 45: ...armente se as suas baterias apresentam ind cios de danos Nunca utilize baterias recicladas ou reparadas Nunca utilize a bateria ou uma ferramenta el ctrica a bateria como ferramenta de percuss o Nunca...

Page 46: ...o a utilize para cortar bet o bet o poroso pedra natural ou azulejos N o utilize o produto para cortar tubos que ainda contenham l quidos N o utilize a serra de sabre para serrar materiais desconhecid...

Page 47: ...ontacte a Assis t ncia T cnica Hilti 3 5 2 Indica es relativas ao estado da bateria Para consultar o estado da bateria mantenha o bot o de destravamento pressionado por mais de tr s segundos O sistema...

Page 48: ...ateria certifique se de que os contactos da bateria e os contactos no produto est o livres de corpos estranhos Certifique se de que a bateria engata sempre correctamente 1 A bateria deve ser completam...

Page 49: ...de serra 3 CUIDADO Risco de ferimentos O acess rio pode estar quente e ou com arestas vivas Use luvas de protec o ao mudar o acess rio Nunca pouse acess rios quentes sobre bases inflam veis 1 Rode o...

Page 50: ...Mande reparar o produto imediatamente no Centro de Assist ncia T cnica Hilti Ap s os trabalhos de conserva o e manuten o aplique todos os dispositivos de protec o e verifique se funcionam correctament...

Page 51: ...rrar e limpe regularmente por fora o porta ferramentas Conserva o do produto P gina 45 O produto n o atinge plena pot ncia O interruptor on off n o foi total mente pressionado Pressione completamente...

Page 52: ...es Pode consultar informa es mais pormenorizadas sobre Utiliza o Tecnologia Meio ambiente e Reciclagem na seguinte hiperliga o qr hilti com manual id 2243481 Tamb m pode encontrar esta hiperliga o no...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211209 2243481 2243481...

Reviews: