background image

27

1.2.3 Segurança eléctrica

a)

Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de
trabalho relativamente a cabos eléctricos enco-
bertos, bem como tubos de gás e água, p.ex.,
com um detector de metais.

Partes metálicas exter-

nas da ferramenta podem transformar-se em con-
dutores de corrente se, p.ex., uma linha eléctrica for
danificada inadvertidamente. Isto representa um
série perigo de choque eléctrico.

b)

Verifique o cabo eléctrico regularmente. Se dani-
ficado, o cabo deve ser imediatamente substituí-
do por um especialista. Verifique as extensões de
cabo regularmente. Se estiverem danificadas,
deverão ser substituídas. Se danificar o cabo
enquanto trabalha, não lhe toque e desligue a
máquina imediatamente. Desligue a máquina da
corrente.

Linhas de conexão e extensões danifica-

das representam um risco de choque eléctrico.

c)

Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica noex-
terior, certifique-se de que a ferramenta está liga-
da à rede eléctrica por meio de um interruptor de
protecção contra corrente de fuga (GFCI) com uma
corrente de disparo de, no máximo, 30 mA.

A utili-

zação de uminterruptor de protecção contra corren-
te de fuga reduz o risco de choque eléctrico.

d)

Por princípio, recomendamos a utilização de um
interruptor de protecção contra corrente de fuga
(GFCI) com uma corrente de disparo de, no máxi-
mo, 30 mA.

1.2.4 Local de trabalho

a)

Assegure-se de que o local de trabalho está bem
ventilado.

Áreas de trabalhomal ventiladas podem

suscitar problemas de saúde devido à inalação de pó.

b)

AVISO: Alguns tipos de pó que são produzidos ao
desbastar, rebarbar, cortar e furar, contêm agen-
tes químicos conhecidos pelos seus efeitos can-
cerígenos e teratogénicos, que podem provocar
esterilidade e danos permanentes das vias respi-
ratórias ou outros.

Alguns desses agentes quími-

cos são chumbo contido emtinta de chumbo, quart-
zo cristalino proveniente de tijolos, betão, alvenaria
ou pedras naturais, ou, também, arsénico e crómio
provenientes de madeira de construção tratada qui-
micamente. A perigosidade para si varia, consoante
a frequência com que efectua estes trabalhos.

Para

minimizar a exposição a estes agentes químicos,
os utilizadores e terceiros devem trabalhar num
espaço bem ventilado, bem como usar equipa-
mentos de segurança apropriados. Use uma más-
cara antipoeiras adequada para determinados
pós, que possa filtrar partículas microscópicas e
manter o pó afastado da face e do corpo. Evite o
contacto permanente com pó. Use roupa de pro-
tecção e lave a área da pele afectada com água e
sabão.

A absorção de pó através da boca, dos

olhos ou o contacto permanente dos pós com a
pele pode promover a absorção de agentes quími-
cos com risco de efeitos graves para a saúde.

1.2.5 Equipamento de protecção pessoal

a)

O utilizador e restantes pessoas que se encontrem
na proximidade da ferramenta devem usar óculos
de protecção adequados e aprovados em confor-
midade com a norma ANSI Z87.1, capacete de
segurança, protecção auricular, luvas de protec-
ção e máscara antipoeiras.

Instruções de operação

Seleção do mandril de caixa/suporte/extensão

Utilize somente soquetes de chave de porca de impac-
to Hilti. Utilize soquetes de chave de porca com a mes-
ma largura da cruz que os parafusos ou porcas a serem
colocados. Se os tamanhos não forem os mesmos o
aperto não será eficaz além de danificar a chave de por-
ca e a cabeça do parafuso/porca.
Certifique-se que não exitem objectos estranhos, tais
como pequenos parafusos ou pregos seguros magne-
ticamente na inserção da chave de caixa quando se liga
a aparafusadora.

Colocação do mandril de caixa / suporte / extensão

  

Antes de colocar ou remover mandril de caixa/supor-

te/extensão, assegure-se que a aparafusadora está

desligada e a ficha retirada da tomada.
Retire o O-ring da ranhura do soquete de chave de por-
ca e retire o pino de retenção. Coloque o soquete de
chave de porca contra o pino de colocação quadrado
da parafusadora. Alinhe os furos no pino de colocação
quadrado e chave de porca para permitir a inserção do
pino de retenção. Insira o pino de retenção e substi-
tua o O-ring para fixar o soquete de chave de porca.

Execute estas operações de forma inversa para des-
montar. O pino de retenção do soquete de chave de
porca deverá ser colocado e fixo antes de utilizar a
aparafusadora.

Interruptor

Antes de ligar a aparafusadora à corrente eléctri-
ca, verifique sempre que o interruptor trabalha em

perfeitas condições e volta à posição OFF quando liber-
to.
Ao ligar a aparafusadora, pressione o interruptor elec-
trónico. A r.p.m. aumenta com a pressão do interrup-
tor. Para desligar, solte o interruptor.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070690 / 000 / 00

Summary of Contents for SI 100

Page 1: ...SI 100 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 3: ...us si re porter un masque respiratoire Gafas de seguri dad Doble aislamiento Protecci n auditiva Guantes de seguridad Protecci n respi ratoria en trabajos que produzcan polvo Use sempre cu los de segu...

Page 4: ...warns haz ards as a result of electrical current The instructions at these points must always be followed in order to reduce the risk of serious injury or damages to property The numbers refer to the...

Page 5: ...e SI100 impact screwdriver is an electric tool Recommended screwdriver usage Driving Hilti screw anchors of the HUS H3 8 size and larger into concrete of C20 to C50 grade and removing them in accordan...

Page 6: ...power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protectiv...

Page 7: ...rized ser vice center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual Have defective switch es replaced by authorized service center Do not use tool if switch does not turn it on and o...

Page 8: ...emove the O ring from the groove in the nut setter socket bit holder extension and pull out the retaining pin Put the nut setter socket bit holder extension onto the square drive pin of the screwdrive...

Page 9: ...interior of the tool Clean the outside of the tool at regular intervals with a slightly damp cloth Do not use a spray steam pressure cleaning equipment or run ning water for cleaning This may negativ...

Page 10: ...courant lectrique Toujours suivre ces consignes pour viter tous risques de blessures graves ou de dommages mat riels Les chiffres renvoient des illustrations Les illus trations correspondant au texte...

Page 11: ...lications conseill es de l appareil Vissages et d vissages de vis d ancrage HUS H3 8 Hilti et de vis plus grosses dans du b ton C20 C50 conform ment aus recommandations du fabricant le vis HUS7 5 ne d...

Page 12: ...s tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un c ble endommag ou tor sad augmente le risque d un choc lectrique e Au cas o vous utiliseriez l outil lectroportatif l ext rieur utilisez une ra...

Page 13: ...ques non isol es de l ou 10 til lectroportatif sont mises sous tension et l utilisa teur re oit un choc lectrique b Porter un casque antibruit Le bruit peut entra ner des pertes auditives c Essuyer le...

Page 14: ...a ner des malformations cong nitales une inferti lit des l sions permanentes des voies respira toires ou d autres natures Quelquesunes de ces substances chimiques sont le plomb contenu dans les peintu...

Page 15: ...le carr d entra ne ment est us e la valeur du couple de serrage diminue 3 Vis Le couple de serrage pour le m me type de vis ou de fixations d pend du diam tre de la vis Pour une vis de m me diam tre...

Page 16: ...l utilisation ou dues une incapacit utiliser l appareil dans quelque but que ce soit Hilti exclut en particulier les garanties implicites concernant l utilisation et l aptitude dans un but bien pr ci...

Page 17: ...14 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 18: ...ente las instrucciones a este res pecto para reducir el riesgo de que se produzcan heri das corporales o da os en la propiedad Los n meros remiten siempre a figuras Las figuras referidas en el texto l...

Page 19: ...izaci n del destornillador adecuado El atornillado en hormig n C20 a C50 de los anclaje con rosca de dimensiones HSU H10 o mayores y el desatornillado de los mismos se har siempre siguien do las recom...

Page 20: ...adecua do para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f Cuando no pueda evitarse el uso de la herra mienta el ctrica en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente...

Page 21: ...as pueden ocasionar se lesiones f Mientras trabaje aparte siempre hacia atr s de la herramienta el cable el ctrico y el alargador De esta forma se evita el peligro de que se produz can tropiezos por c...

Page 22: ...lizan estos trabajos Para redu cir los efectos de estas sustancias qu micas tanto el usuario como terceras personas deben trabajar en espacios con buena ventilaci n y usar siempre equipos de seguridad...

Page 23: ...e puede compensar con un mayor tiempo de atornilladura 5 Material de base El manejo del aparato y el tipo de material hormig n dureza del fondo influyen sobre el momento de torsi n El fondo el di metr...

Page 24: ...las garant as t citas relacionadas con la utilizaci n y la idoneidad para una finalidad precisa Para toda reparaci n o recambio les rogamos que env en la herramienta o las piezas en cuesti n a la dire...

Page 25: ...22 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 26: ...er o resultar acidentes com voltagens el tricas perigosas As instru es apresentadas dever o ser semprecumpridasdemodoareduziroriscodeferimentos pessoais ou danos graves no equipamento Os n meros refer...

Page 27: ...nte Descri o A Aparafusadora de Impacto SI100 uma ferramenta el ctrica Utiliza o recomendada para a aparafusadora Inser o e remo o de parafusos de fixa o Hilti de dimens o HUS H3 8 e superior em bet o...

Page 28: ...r A utiliza o de cabos de extens o pr prios para exterior reduz o risco de cho que el ctrico f Utilize um disjuntor diferencial se n o puder ser evitada a utiliza o da ferramenta el ctrica em ambiente...

Page 29: ...s discos l minas etc pode causar feri mentos f Durante o trabalho mantenha o cabo de alimenta o e a extens o sempre na parte de tr s da ferra menta Evita assim trope ar no cabo durante os tra balhos g...

Page 30: ...bem como usar equipa mentos de seguran a apropriados Use uma m s cara antipoeiras adequada para determinados p s que possa filtrar part culas microsc picas e manter o p afastado da face e do corpo Evi...

Page 31: ...ia do furo e as diferentes resist ncias do bet o s o respons veis pelas diferentes resist ncias penetra o Recomenda se que se fa am testes na obra em fixa es problem ticas de parafusos Manuten o Antes...

Page 32: ...particular Para toda a repara o ou substitui o enviar a ferra menta ou as pe as para o seu centro de vendas Hilti imediatamente ap s detec o do defeito Estas s o todas e as nicas obriga es da Hilti no...

Page 33: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 34: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 35: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 36: ...342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2322 0111 00 Pos 3 1 Printed in Liechtenstein 2011 Right of technical and programme changes reserved S E O 335620...

Reviews: