background image

20

Para encender pulse el interruptor electrónico. El régi-
men de revoluciones se incrementa aumentando la pre-
sión sobre el interruptor electrónico. Para desconectar
el aparato suelte el interruptor.

Rueda de ajuste para el régimen de revoluciones y
para el momento de torsión

Girando la rueda de ajuste se puede graduar el régimen
de revoluciones y con ello también regular el momento
de torsión. El aparato sale de fábrica con el régimen de
revoluciones (momento de torsión) ajustado al máximo.

Inversor del sentido de giro

Con el inversor de giro se puede invertir el sentido de
marcha. Presione la parte derecha de la llave para que
gire a la derecha (F) y la parte izquierda para que lo haga
a la izquierda (R).

– Antes de comenzar a trabajar compruebe siempre el

sentido de giro.

– No cambie nunca el sentido de giro antes de que el

motor se detenga. En caso contrario se puede dañar
el aparato.

Sujete firmemente el aparato y coloque el suplemento
de llave tubular sobre el tornillo o la tuerca. Realice la
atornilladura atendiendo el tiempo de tarea.

Aviso:

– Mantenga el aparato verticalmente sobre la atornilla-

dura y no presione desmesuradamente.

– Si el momento de torsión es muy grande, esto puede

conducir a daños en la unión o en el tornillo.

Realizada la atornilladura se debería controlar con una
llave dinamométrica si el momento de torsión es correc-
to y, de ser necesario, apretar. El momento de torsión
depende de diversas influencias y factores como, por
ejemplo:

1º Tensión de red:

Una caída de tensión o baja tensión reduce el máximo
momento de torsión y el régimen de revoluciones selec-
cionado.

2º Suplemento de llave tubular:

Si el paso del suplemento de llave tubular difiere del de
la atornilladura, el momento de torsión se reduce.
Un desgaste del suplemento de llave tubular (desgaste
del hexágono o del accionamiento cuadrangular) dis-
minuye el momento de torsión.

3º Tornillos

Para tipos de tornillos y atornilladuras similares, el
momento de torsión depende del diámetro de los tor-
nillos.
En tornillos del mismo diámetro, el momento de torsión
que se puede alcanzar depende del largo del tornillo y
del tipo de cabeza.

4º Extensiones

Usando articulaciones, prolongadores, etc, se reduce el
momento de torsión, lo que se puede compensar con
un mayor tiempo de atornilladura.

5º Material de base

El manejo del aparato y el tipo de material (hormigón,
dureza del fondo) influyen sobre el momento de torsión.
El fondo, el diámetro de perforación y el material influ-
yen sobre el momento de extracción.

Mantenimiento

Antes de todo trabajo con el aparato, ase-

gúrese de que el interruptor esté en posición «OFF» y
el cable desenchufado.

Para garantizar la seguridad y la fiabilidad de este apa-
rato, las reparaciones, el mantenimiento y las tareas de
ajuste deberían ser realizados en talleres autorizados
por Hilti o en centros de servicio técnico utilizando exclu-
sivamente los repuestos originales de Hilti.

-PRECAUCIÓN-
Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de acei-
te y grasa, en especial las superficies de la empu-
ñadura. No utilice productos de limpieza que con-
tengan silicona.

La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en
plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de
un material elastómero.No utilice nunca la herramien-
ta si esta tiene obstruidas las ranuras de ventilación.
Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con
un cepillo seco. Evite que se introduzcan cuerpos extra-
ños en el interior de la herramienta. Limpie regular-
mente el exterior de la herramienta con un paño lige-
ramente humedecido. No utilice pulverizadores, apa-
ratos de chorro de vapor o agua corriente para la lim-
pieza, ya que podría mermar la seguridad eléctrica de
la herramienta..

Garantía del fabricante de las
herramientas

Hilti garantiza la herramienta suministrada contra todo
fallo de material y de fabricación. Esta garantía se otor-
ga a condición de que la herramienta sea utilizada, mane-
jada, limpiada y revisada en conformidad con el manual
de instrucciones de Hilti, y de que el sistema técnico sea
salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herramienta
exclusivamente consumibles, accesorios y piezas de
recambio originales de Hilti.

Esta garantía abarca la reparación gratuita o la substi-
tución sin cargo de las piezas defectuosas durante toda
la vida útil de la herramienta. La garantía no cubre las
piezas sometidas a un desgaste normal. Hilti será quien
defina cuál es el periodo de vida útil de la herramienta,
fijando este plazo siempre por encima de lo que mar-
que la ley vigente.

Quedan excluidas otras condiciones que no sean las
expuestas, siempre que esta condición no sea con-

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070690 / 000 / 00

Summary of Contents for SI 100

Page 1: ...SI 100 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 3: ...us si re porter un masque respiratoire Gafas de seguri dad Doble aislamiento Protecci n auditiva Guantes de seguridad Protecci n respi ratoria en trabajos que produzcan polvo Use sempre cu los de segu...

Page 4: ...warns haz ards as a result of electrical current The instructions at these points must always be followed in order to reduce the risk of serious injury or damages to property The numbers refer to the...

Page 5: ...e SI100 impact screwdriver is an electric tool Recommended screwdriver usage Driving Hilti screw anchors of the HUS H3 8 size and larger into concrete of C20 to C50 grade and removing them in accordan...

Page 6: ...power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protectiv...

Page 7: ...rized ser vice center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual Have defective switch es replaced by authorized service center Do not use tool if switch does not turn it on and o...

Page 8: ...emove the O ring from the groove in the nut setter socket bit holder extension and pull out the retaining pin Put the nut setter socket bit holder extension onto the square drive pin of the screwdrive...

Page 9: ...interior of the tool Clean the outside of the tool at regular intervals with a slightly damp cloth Do not use a spray steam pressure cleaning equipment or run ning water for cleaning This may negativ...

Page 10: ...courant lectrique Toujours suivre ces consignes pour viter tous risques de blessures graves ou de dommages mat riels Les chiffres renvoient des illustrations Les illus trations correspondant au texte...

Page 11: ...lications conseill es de l appareil Vissages et d vissages de vis d ancrage HUS H3 8 Hilti et de vis plus grosses dans du b ton C20 C50 conform ment aus recommandations du fabricant le vis HUS7 5 ne d...

Page 12: ...s tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un c ble endommag ou tor sad augmente le risque d un choc lectrique e Au cas o vous utiliseriez l outil lectroportatif l ext rieur utilisez une ra...

Page 13: ...ques non isol es de l ou 10 til lectroportatif sont mises sous tension et l utilisa teur re oit un choc lectrique b Porter un casque antibruit Le bruit peut entra ner des pertes auditives c Essuyer le...

Page 14: ...a ner des malformations cong nitales une inferti lit des l sions permanentes des voies respira toires ou d autres natures Quelquesunes de ces substances chimiques sont le plomb contenu dans les peintu...

Page 15: ...le carr d entra ne ment est us e la valeur du couple de serrage diminue 3 Vis Le couple de serrage pour le m me type de vis ou de fixations d pend du diam tre de la vis Pour une vis de m me diam tre...

Page 16: ...l utilisation ou dues une incapacit utiliser l appareil dans quelque but que ce soit Hilti exclut en particulier les garanties implicites concernant l utilisation et l aptitude dans un but bien pr ci...

Page 17: ...14 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 18: ...ente las instrucciones a este res pecto para reducir el riesgo de que se produzcan heri das corporales o da os en la propiedad Los n meros remiten siempre a figuras Las figuras referidas en el texto l...

Page 19: ...izaci n del destornillador adecuado El atornillado en hormig n C20 a C50 de los anclaje con rosca de dimensiones HSU H10 o mayores y el desatornillado de los mismos se har siempre siguien do las recom...

Page 20: ...adecua do para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f Cuando no pueda evitarse el uso de la herra mienta el ctrica en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente...

Page 21: ...as pueden ocasionar se lesiones f Mientras trabaje aparte siempre hacia atr s de la herramienta el cable el ctrico y el alargador De esta forma se evita el peligro de que se produz can tropiezos por c...

Page 22: ...lizan estos trabajos Para redu cir los efectos de estas sustancias qu micas tanto el usuario como terceras personas deben trabajar en espacios con buena ventilaci n y usar siempre equipos de seguridad...

Page 23: ...e puede compensar con un mayor tiempo de atornilladura 5 Material de base El manejo del aparato y el tipo de material hormig n dureza del fondo influyen sobre el momento de torsi n El fondo el di metr...

Page 24: ...las garant as t citas relacionadas con la utilizaci n y la idoneidad para una finalidad precisa Para toda reparaci n o recambio les rogamos que env en la herramienta o las piezas en cuesti n a la dire...

Page 25: ...22 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 26: ...er o resultar acidentes com voltagens el tricas perigosas As instru es apresentadas dever o ser semprecumpridasdemodoareduziroriscodeferimentos pessoais ou danos graves no equipamento Os n meros refer...

Page 27: ...nte Descri o A Aparafusadora de Impacto SI100 uma ferramenta el ctrica Utiliza o recomendada para a aparafusadora Inser o e remo o de parafusos de fixa o Hilti de dimens o HUS H3 8 e superior em bet o...

Page 28: ...r A utiliza o de cabos de extens o pr prios para exterior reduz o risco de cho que el ctrico f Utilize um disjuntor diferencial se n o puder ser evitada a utiliza o da ferramenta el ctrica em ambiente...

Page 29: ...s discos l minas etc pode causar feri mentos f Durante o trabalho mantenha o cabo de alimenta o e a extens o sempre na parte de tr s da ferra menta Evita assim trope ar no cabo durante os tra balhos g...

Page 30: ...bem como usar equipa mentos de seguran a apropriados Use uma m s cara antipoeiras adequada para determinados p s que possa filtrar part culas microsc picas e manter o p afastado da face e do corpo Evi...

Page 31: ...ia do furo e as diferentes resist ncias do bet o s o respons veis pelas diferentes resist ncias penetra o Recomenda se que se fa am testes na obra em fixa es problem ticas de parafusos Manuten o Antes...

Page 32: ...particular Para toda a repara o ou substitui o enviar a ferra menta ou as pe as para o seu centro de vendas Hilti imediatamente ap s detec o do defeito Estas s o todas e as nicas obriga es da Hilti no...

Page 33: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 34: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 35: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5070690 000 00...

Page 36: ...342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2322 0111 00 Pos 3 1 Printed in Liechtenstein 2011 Right of technical and programme changes reserved S E O 335620...

Reviews: