background image

en

12

5.3 Removing the battery

3

5.4 Fitting and adjusting the side handle

4

DANGER

Check that the clamping band is engaged in the groove provided on

the power tool and that the side handle is tightened securely.

5.5 Transport and storage of batteries

Pull the battery out of the locked position (working position) and move it into

the first latching position (transport position).

Observe national and international transport regulations when shipping

batteries (transportation by road, rail, sea or air).

6 Operation

CAUTION

The tool may get hot during use.

Wear protective gloves.

CAUTION

The power tool may suddenly swing to the side (rotate about its own

axis) when drilling, hammer drilling or screwdriving. Always use the

power tool with the side handle fitted and hold it securely with both

hands.
CAUTION

To avoid injuries caused by the insert tool, wear protective gloves when

changing insert tools.

6.1 Setting forward or reverse rotation

5

NOTE

The forward / reverse switch is used to select the direction of rotation of the

drive spindle. An interlock prevents switching while the motor is running.

The control switch is locked when the forward / reverse switch is in the

middle position. Push the forward / reverse switch to the left (when the

power tool is held in the working direction) to select forward rotation. Push

the forward / reverse switch to the right (when the power tool is held in the

working direction) to select reverse rotation.

6.2 Speed selection with the 3-speed gear selector

6

WARNING

Large and heavy insert tools must only be operated in first gear.

There

is otherwise a risk that the tool will be damaged when it is switched off or,

under unfavorable conditions, the chuck might be detached.

Printed: 22.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5070676 / 000 / 04

Summary of Contents for SF(H) 18-A

Page 1: ... 362178 362178 SF H 18 A Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 2: ...ꛈ ꛉ ꛊ ꛋ ꛌ ꛍ ꛎ ꛏ ꛑ ꛐ ꛒ 1 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 3: ...ꙣ Ꙥ ꙥ Ꙧ ꙧ Ꙩ ꙩ Ꙫ Ꙭ ꙫ ꙭ 1 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 4: ...2 3 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 5: ... 4 5 5 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 6: ...6 7 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 7: ...eration 12 7 Care and maintenance 14 8 Troubleshooting 15 9 Disposal 16 10 Manufacturer s warranty tools 17 1 These numbers refer to the illustrations You can find the illustrations at the beginning of the operating instructions In these operating instructions the designation power tool refers to the SF 18 A cordless drill driver or SFH 18 A cordless hammer drill driver with battery fitted Product...

Page 8: ...ty WARNING Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to serious personal injury or fatality CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property NOTE Draws attention to an instruction or other useful information 1 2 Explanation of the pictograms and other information Warning si...

Page 9: ...n 01 Serial no 2 Safety instructions NOTE The safety rules in section 2 1 contain all general safety rules for power tools which in accordance with the applicable standards must be listed in the operating instructions Accordingly some of the rules listed may not be relevant to this tool 2 1 General power tool safety warnings a WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow the...

Page 10: ...for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a re...

Page 11: ... it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of...

Page 12: ...e a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 2 Drill safety warnings a Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss b Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury c Hold power tools by insulate...

Page 13: ...ts Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use a suitable dust extractor When indicated wear a respirator appropriate for the type of dust generated Ensure that the workplace is well ventilated Follow national requirements for the materials you want to work with i The user and any other persons in the vicinity must wear ANSI...

Page 14: ...under observation well away from flammable materials and allow it to cool down Contact Hilti Service after the battery has cooled down 2 3 4 Electrical safety Before beginning work check the working area e g using a metal detector to ensure that no concealed electric cables or gas and water pipes are present External metal parts of the power tool may become live for example when an electric cable ...

Page 15: ...erheating indicator display on the Li ion bat tery When the lithium ion battery is in use the charge status can be indicated by gently pressing one of the battery release buttons press until resistance is felt do not release the battery The display on the rear of the battery provides the following information LEDs light constantly LEDs blink Charge status C LED 1 2 3 4 C 75 LED 1 2 3 50 C 75 LED 1...

Page 16: ...es reserved Power tool SF 18 A SFH 18 A Rated voltage DC voltage 21 6 V 21 6 V Weight of power tool 2 52 kg 5 56 lb 2 58 kg 5 69 lb Dimensions L x W x H 248 mm 9 76 x 92 mm 3 62 x 244 mm 9 61 265 mm 10 43 x 92 mm 3 62 x 244 mm 9 61 Speed in 1st gear 0 370 min 0 370 min Speed in 2nd gear 0 1 250 min 0 1 250 min Speed in 3rd gear 0 2 140 min 0 2 140 min Torque with tool set to drilling symbol soft f...

Page 17: ...kg 1 06 lb No of cells 12 12 6 12 6 5 Before use 5 1 Charging a previously used battery Ensure that the outer surfaces of the battery are clean and dry before inserting the battery in the corresponding charger Read the operating instructions for the charger for further information about the charging procedure 5 2 Inserting the battery 2 CAUTION Before fitting the battery check that the power tool ...

Page 18: ...urely with both hands CAUTION To avoid injuries caused by the insert tool wear protective gloves when changing insert tools 6 1 Setting forward or reverse rotation 5 NOTE The forward reverse switch is used to select the direction of rotation of the drive spindle An interlock prevents switching while the motor is running The control switch is locked when the forward reverse switch is in the middle ...

Page 19: ... the drill bit is held securely 6 5 Removing the drill bit 1 Open the keyless chuck 2 Pull the insert tool out of the chuck 6 6 Drilling CAUTION Use clamps or a vice to secure the workpiece The workpiece is thus held more securely than by hand and both hands remain free to operate the power tool 1 Turn the torque and operating mode setting ring to the drilling symbol 2 Move the forward reverse swi...

Page 20: ...rsons 7 Care and maintenance WARNING Repairs to the electrical section of the power tool may be carried out only by trained electrical specialists 7 1 Care of the power tool CAUTION Keep the power tool especially its grip surfaces clean and free from oil and grease Do not use cleaning agents which contain silicone Never operate the power tool when the ventilation slots are blocked Clean the ventil...

Page 21: ...ectively needs to be charged Electrical fault Remove the battery from the tool and contact Hilti Service The power tool does n t run and all 4 LEDs blink The power tool has been overloaded Release the control switch and press it again The overheating preven tion cut out has been activated Allow the power tool to cool down Clean the ventilation slots The power tool does n t run and 1 LED blinks The...

Page 22: ...has been overloaded application limits exceeded Use the right power tool for the job don t use a low powered tool for heavy work 9 Disposal CAUTION Improper disposal of the equipment may have serious consequences the burning of plastic components generates toxic fumes which may present a health hazard Batteries may explode if damaged or exposed to very high temperatures causing poisoning burns aci...

Page 23: ...ountries Hilti has already made arrangements for taking back your old power tools or appliances for recycling Please ask your Hilti customer service department or Hilti representative for further information 10 Manufacturer s warranty tools Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 24: ...7 Nettoyage et entretien 33 8 Guide de dépannage 34 9 Recyclage 35 10 Garantie constructeur des appareils 36 1 Les numéros renvoient aux illustrations Les illustrations se trouvent au début de la notice d utilisation Dans le présent mode d emploi l appareil désigne toujours la visseuse perceuse sur accu SF 18 A ou la visseuse perceuse à percussion sur accu SFH 18 A avec accu encliqueté Description...

Page 25: ...raîner de graves blessures corporelles ou la mort AVERTISSEMENT Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers susceptibles d entraîner des blessures corporelles graves ou la mort ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers susceptibles d entraîner des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels REMARQUE Pour des conseils d...

Page 26: ...ur le côté du carter Inscrire ces rensei gnements dans le mode d emploi et toujours s y référer pour communiquer avec notre représentant ou agence Hilti Type Génération 01 N de série 2 Consignes de sécurité REMARQUE Les indications de sécurité du chapitre 2 1 contiennent toutes les indications générales de sécurité pour les appareils électriques qui selon les normes applicables doivent être spécif...

Page 27: ...et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle de l appareil 2 1 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des outils électroportatifs avec mise ...

Page 28: ...oustique suivant le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Éviter une mise en service par mégarde S assurer que l outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et ou au bloc accu de le prendre ou de le porter Le fait de porter l outil électroportatif avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l interrupteu...

Page 29: ...rectement et qu elles ne sont pas coincées et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l outil électroportatif s en trouve entravé Faire réparer les parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement ...

Page 30: ...s auditives b Utiliser la poignée supplémentaire livrée avec l appareil La perte de contrôle peut entraîner des blessures c Tenir l appareil par les surfaces isolées des poignées lors des travaux pendant lesquels l outil utilisé risque de toucher des câbles électriques cachés Le contact avec un câble sous tension risque de mettre les parties métalliques de l appareil sous tension et de provoquer u...

Page 31: ...seulement être manipulés par un personnel spécialisé Un dispositif d aspiration doit être utilisé dans la mesure du possible Pour une aspiration de poussière efficace il convient d utiliser un dépoussiéreur mobile adéquat Le cas échéant porter un masque antipoussière adapté au type de poussière considérée Veiller à ce que la place de travail soit bien ventilée Respecter les prescriptions locales e...

Page 32: ...pareil s assurer que les contacts de l accu et dans l appareil sont exempts de corps étrangers Si les contacts d un accu sont court circuités il y a risque d incendie d explosion et de brûlure par acide g Les accus endommagés par exemple des accus fissurés dont certaines pièces sont cassées dont les contacts sont déformés rentrés et ou sortis ne doivent plus être chargés ni utilisés h Si le bloc a...

Page 33: ... doit être au courant des dangers inhérents à l utilisation de l appareil L appareil et ses accessoires peuvent s avérer dangereux s ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l usage prévu 3 2 L équipement standard livré comprend 1 Appareil 1 Poignée latérale 1 Mode d emploi REMARQUE Des accessoires fiables peuvent être obtenus auprès du S A...

Page 34: ...et les surchauffes En cas de surcharge et de surchauffe l appareil est automatiquement arrêté Si l interrupteur de commande est relâché puis réappuyé il peut y avoir des retards de mise en marche phases de refroidissement de l appareil DEL allumée en continu DEL clignotante État de l appareil DEL 1 2 3 4 Charge excessive ou surchauffe de l appareil 4 Caractéristiques techniques Sous réserve de mod...

Page 35: ...ercussion dans de la maçonnerie longueur max 100 mm 4 12 mm Plage de serrage du mandrin à serrage rapide 1 5 13 mm à 1 5 13 mm à Plage de perçage dans le bois tendre 1 5 32 mm à 1 1 5 32 mm à 1 Plage de perçage dans le bois dur 1 5 20 mm à 1 5 20 mm à Plage de perçage dans le métal 1 5 13 mm à 1 5 13 mm à Accu B 18 3 3 Li Ion B 18 2 6 Li Ion 01 B 18 2 6 Li Ion 02 B 18 5 2 Li Ion B 18 1 6 Li Ion Te...

Page 36: ...tation droite gauche sur la position médiane Utiliser uniquement les accus Hilti homologués pour l appareil 1 ATTENTION Une chute d accu pourrait vous mettre en danger ou mettre en danger d autres personnes Vérifier que l accu est bien en place dans l appareil 5 3 Retrait de l accu 3 5 4 Montage et positionnement de la poignée latérale 4 DANGER Veiller à ce que le collier de serrage soit dans l éc...

Page 37: ...gauche dans le sens effectif de travail de l appareil pour régler le sens de rotation droit Pousser l inverseur du sens de rotation droite gauche vers la droite dans le sens effectif de travail de l appareil pour régler le sens de rotation gauche 6 2 Sélection de la vitesse de rotation avec commutateur à 3 vi tesses 6 AVERTISSEMENT Les outils à monter gros et lourds doivent uniquement être utilisé...

Page 38: ...uple de rotation et de la fonction sur le symbole Perçage 2 Mettre l inverseur du sens de rotation droite gauche sur rotation droite 6 7 Perçage à percussion SFH 18 A 1 Tourner la bague de réglage du couple de rotation et de la fonction sur le symbole Perçage à percussion 2 Mettre l inverseur du sens de rotation droite gauche sur rotation droite 6 8 Vissages 6 8 1 Mise en place du porte embout de ...

Page 39: ...iculier les surfaces de préhension sec propre et exempt d huile et de graisse Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone Ne jamais faire fonctionner l appareil si ses ouïes d aération sont bouchées Les nettoyer avec précaution au moyen d une brosse sèche Éviter toute pénétration de corps étrangers à l intérieur de l appareil Nettoyer régulièrement l extérieur de l appareil avec un chiffon lé...

Page 40: ...terrupteur de commande Protection contre les surchauffes Laisser refroidir l appa reil Nettoyer les ouïes d aé ration L appareil ne fonc tionne pas et 1 DEL clignote L accu est déchargé Remplacer l accu et charger l accu vide Accu trop chaud ou trop froid Amener l accu à la tem pérature de service re commandée Pas de fonction de perçage à percus sion Ne pas tourner la bague de réglage du couple de...

Page 41: ...TENTION En cas de recyclage incorrect du matériel les risques suivants peuvent se présenter la combustion de pièces en plastique risque de dégager des fumées et gaz toxiques nocifs pour la santé Les piles abîmées ou fortement échauffées peuvent exploser causer des empoisonnements ou intoxications des brûlures notamment par acides voire risquent de polluer l environnement En cas de recyclage sans p...

Page 42: ... Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d en recycler les composants Consultez le service clients Hilti ou votre conseiller commercial 10 Garantie constructeur des appareils En cas de questions relatives aux conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 43: ...je 54 10 Garantía del fabricante de las herramientas 55 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones Las ilustraciones se encuentran al principio del manual de instrucciones En este manual de instrucciones la herramienta se refiere siempre a la atornilladora con batería SF 18 A o a la atornilladora de percusión con batería SFH 18 A Vista general del producto 1 Empuñadura lateral Portabrocas ...

Page 44: ...s o incluso la muerte ADVERTENCIA Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones graves o la muerte PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales leves INDICACIÓN Término utilizado para indicaciones de uso y demás información de interés 1 2 Explicación de los pictogramas y otras indicaciones Sí...

Page 45: ...rie 2 Indicaciones de seguridad INDICACIÓN Las indicaciones de seguridad del capítulo 2 1 incluyen todas las indicacio nes de seguridad generales para herramientas eléctricas que se mencionan en el manual de instrucciones Por consiguiente pueden incluirse indica ciones que no son relevantes para esta herramienta 2 1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctri cas a ADVERTENCIA Le...

Page 46: ...hufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra como pueden ser tubos calefacciones cocinas y frigoríficos El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con el suelo c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evit...

Page 47: ...exión desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada podría producirse un accidente d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento e Evite adoptar posturas forzadas Procure que la postura sea estable ...

Page 48: ...impios y afilados Las herramientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas se atascan menos y se guían con más facilidad g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios útiles etc de acuerdo con estas instrucciones Para ello tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido...

Page 49: ...s 2 3 1 Seguridad de personas a No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta b Sujete la herramienta por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos El contacto del tornillo con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas de la herra mienta y produci...

Page 50: ...rramienta deberán llevar gafas protec toras casco de protección protección para los oídos guantes de protección y una mascarilla ligera homologados según la norma ANSI Z87 1 2 3 2 Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctri cas a Asegure la pieza de trabajo Utilice dispositivos de sujeción o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo De esta forma estará sujeta de modo...

Page 51: ...e y alejado de materiales inflamables y deje que se enfríe Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti una vez que la batería se haya enfriado 2 3 4 Seguridad eléctrica Compruebe sirviéndose por ejemplo de un detector de metales antes de empezar a trabajar si la zona de trabajo oculta cables eléctricos tuberías de gas o cañerías de agua Las partes metálicas exteriores de la herramienta pu...

Page 52: ... La herramienta requiere además los siguientes componentes Una batería adecuada y recomendada véase la tabla de datos técnicos y un cargador de la serie C 4 36 3 4 Indicador del estado de carga y de sobrecalentamiento de la batería de Ion Litio Al utilizar baterías de Ion Litio el estado de carga de la batería puede visualizarse presionando ligeramente una de las teclas de desbloqueo hasta notar r...

Page 53: ... Herramienta sobre cargada o sobre calentada 4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas Herramienta SF 18 A SFH 18 A Voltaje nominal corriente continua 21 6 V 21 6 V Peso de la herramienta 2 52 kg 5 56 lb 2 58 kg 5 69 lb Dimensiones L x An x Al 248 mm 9 76 x 92 mm 3 62 x 244 mm 9 61 265 mm 10 43 x 92 mm 3 62 x 244 mm 9 61 Número de revolucio nes de la 1ª velocidad 0...

Page 54: ...01 B 18 2 6 Li Ion 02 B 18 5 2 Li Ion B 18 1 6 Li Ion Voltaje nominal 21 6 V 21 6 V 21 6 V 21 6 V 21 6 V Capaci dad 3 3 Ah 2 6 Ah 2 6 Ah 5 2 Ah 1 6 Ah Índice de energía 71 28 Wh 56 16 Wh 56 16 Wh 112 32 Wh 34 56 Wh Peso 0 78 kg 1 72 lb 0 78 kg 1 72 lb 0 48 kg 1 06 lb 0 78 kg 1 72 lb 0 48 kg 1 06 lb Número de células 12 unida des 12 unida des 6 unida des 12 unida des 6 unida des 5 Puesta en servici...

Page 55: ...que la empuñadura lateral esté bien fijada 5 5 Transporte y almacenamiento de las baterías Desplace la batería de la posición de bloqueo posición de trabajo a la primera posición de encastre posición de transporte Al enviar baterías tenga en cuenta las normativas de transporte vigente tanto nacionales como internacionales transporte por carretera ferrocarril mar o aire 6 Manejo PRECAUCIÓN La herra...

Page 56: ...existe el riesgo de que la herramienta quede dañada al apagarla o de que en determinadas circunstancias adversas el portabrocas se desprenda INDICACIÓN Con el selector de tres velocidades se puede seleccionar la velocidad Número de revoluciones con la batería totalmente cargada 1 ª velocidad 0 370 rpm 2 ª velocidad 0 1250 rpm o 3 ª velocidad 0 2140 rpm 6 3 Conexión y desconexión Presionando lentam...

Page 57: ...onecte el interruptor de conmutación derecha izquierda en posición de giro a la derecha 6 8 Atornillado 6 8 1 Inserción del adaptador de puntas inserción de la punta 1 Abra el portabrocas de sujeción rápida 2 Inserte el adaptador de puntas en el portabrocas de sujeción rápida y apriete el portabrocas 3 Tire del adaptador para comprobar que está fijado 4 Inserte la punta en el adaptador 6 8 2 Atorn...

Page 58: ...las ranuras de venti lación Límpielas cuidadosamente con un cepillo seco Evite la penetración de cuerpos extraños en el interior de la herramienta Limpie regularmente el exterior de la herramienta con un paño ligeramente humedecido No utilice pulverizadores aparatos de chorro de vapor o agua corriente para la lim pieza ya que podría afectar a la seguridad eléctrica de la herramienta 7 2 Cuidado de...

Page 59: ... la batería y re cargue la batería vacía La batería está dema siado caliente o fría Asegúrese de que la ba tería alcanza la tempera tura de trabajo recomen dada La función de tala drado con percusión no está disponible El anillo de ajuste del par de giro y la función no se encuentra en el símbolo de taladrar con percusión Gire el anillo de ajuste del par de giro y la fun ción hasta el símbolo de t...

Page 60: ...ia del equipamiento puede tener las siguien tes consecuencias si se queman las piezas de plástico se generan gases tóxicos que pueden afectar a las personas si las pilas están dañadas o se calientan en exceso pueden explotar y ocasionar intoxicaciones incendios causticaciones o contaminación del medio ambiente si se realiza una eva cuación imprudente el equipo puede caer en manos de personas no au...

Page 61: ...s países Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o con su asesor de ventas 10 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía póngase en contacto con su sucursal local de Hilti Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 62: ... manutenção 70 8 Avarias possíveis 71 9 Reciclagem 72 10 Garantia do fabricante Ferramentas 73 1 Estes números referem se a figuras Pode encontrar as figuras no início do manual de instruções Neste manual de instruções a palavra ferramenta refere se sempre ao berbequim aparafusadora a bateria SF 18 A ou ao berbequim de percus são aparafusadora a bateria SFH 18 A com a bateria engatada Vista geral ...

Page 63: ...seu significado PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos na ferramenta ou noutros materiais NOTA Indica instruções ou outras informações ú...

Page 64: ...e série figura no lado da carcaça Anote estes dados no seu manual de instruções e faça referência a estas indicações sempre que necessitar de qualquer peça acessório para a ferramenta Tipo Geração 01 Número de série 2 Normas de segurança NOTA As Normas de segurança no capítulo 2 1 contêm todas as normas gerais de segurança para ferramentas eléctricas que de acordo com as normas apli cáveis devem s...

Page 65: ...ramenta 2 1 2 Segurança eléctrica a A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na tomada A ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas eléctricas com ligação terra Fichas originais não modificadas e tomadas adequadas reduzem o risco de choque eléctrico b Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como por exemplo canos radiadores fo...

Page 66: ... com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em acidentes d Remova quaisquer chaves de ajuste chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos e Evite posturas corporais desfavoráveis Mantenha sempre uma posição correcta em perfeito equilíbrio D...

Page 67: ...menos e são mais fáceis de controlar g Utilize a ferramenta eléctrica acessórios bits etc de acordo com estas instruções Tome também em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins além dos previstos pode ocasionar situações de perigo 2 1 5 Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria a Apenas deverá carregar as bater...

Page 68: ...acto do parafuso com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico c Mantenha os punhos secos limpos e isentos de óleos e massas d Faça pausas para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nas mãos e Evite o contacto com peças rotativas Ligue a ferramenta apenas quando estiver no local de trabalho O contacto com peças rot...

Page 69: ...andes e pesados só podem ser operados na primeira velocidade Caso contrário existe o perigo de a ferramenta ser danifi cada ao desligar ou de o mandril se soltar em situações desfavoráveis 2 3 3 Utilização e manutenção de ferramentas com bateria a Antes de introduzir a bateria certifique se de que a ferramenta está desligada A introdução de uma bateria numa ferramenta eléctrica ligada pode causar ...

Page 70: ...erigo de choque eléctrico 3 Descrição 3 1 Utilização correcta A SF 18 A é um berbequim aparafusadora a bateria de utilização manual e destina se a apertar e desapertar parafusos furar aço madeira e plástico A SFH 18 A é um berbequim de percussão aparafusadora a bateria de utilização manual e destina se a apertar e desapertar parafusos furar aço madeira e plástico Fura com percussão em betão leve e...

Page 71: ...ir uma resistência não destrave a bateria Os LEDs na parte de trás da bateria fornecem as seguintes informações LED permanente mente aceso LED a piscar Estado de carga C LED 1 2 3 4 C 75 LED 1 2 3 50 C 75 LED 1 2 25 C 50 LED 1 10 C 25 LED 1 C 10 LED 1 Bateria sobreaquecida NOTA Não é possível a consulta do estado de carga durante e imediatamente a seguir aos trabalhos Se os LED da indicação do est...

Page 72: ... mm 9 61 265 mm 10 43 x 92 mm 3 62 x 244 mm 9 61 Número de rotações 1 ª velocidade 0 370 min 0 370 min Número de rotações 2 ª velocidade 0 1 250 min 0 1 250 min Número de rotações 3 ª velocidade 0 2 140 min 0 2 140 min Torque para aparafu samento em material macio na posição de furar ver símbolo Máx 50 Nm 444 in lbs Máx 50 Nm 444 in lbs Regulação do torque 15 posições 2 12 Nm 12 in lbs 108 in lbs ...

Page 73: ...kg 1 72 lb 0 48 kg 1 06 lb 0 78 kg 1 72 lb 0 48 kg 1 06 lb Número de células 12 12 6 12 6 5 Antes de iniciar a utilização 5 1 Carga de uma bateria usada Certifique se de que as superfícies exteriores da bateria estão limpas e secas antes de a colocar no respectivo carregador Leia o manual de instruções do carregador antes de iniciar a carga 5 2 Encaixar a bateria 2 CUIDADO Antes de introduzir a ba...

Page 74: ...UIDADO Ao furar furar com percussão e aparafusar a ferramenta pode desviar se para os lados Utilize sempre a ferramenta com o punho auxiliar e segure a com as duas mãos CUIDADO Ao efectuar a troca de acessórios calce luvas de protecção para evitar ferimentos provocados pelo acessório 6 1 Ajustar rotação para a direita ou para a esquerda 5 NOTA O sentido de rotação do veio da ferramenta pode ser se...

Page 75: ...tem de estar limpo e ligeiramente lubrificado Utilize gordura Hilti uma vez que esta está adaptada especificamente ao sistema vedante 1 Empurre o acessório para dentro do mandril e rode o mandril de aperto rápido para fixar até se puderem ouvir vários cliques mecânicos 2 Verifique se o acessório está bem apertado 6 5 Retirar a broca 1 Abra o mandril de aperto rápido 2 Puxe a broca para fora do man...

Page 76: ... o bit para fora do porta bits 2 Abra o mandril de aperto rápido 3 Retire o porta bits 6 9 Gancho de cinto 7 CUIDADO Antes de iniciar os trabalhos verifique se o gancho de cinto está realmente fixo O gancho de cinto permite lhe fixar a ferramenta no cinto encostada ao corpo O gancho de cinto também pode ser mudado para o outro lado da ferramenta para poder ser utilizada por dextrímanos 7 Conservaç...

Page 77: ... funcionamento este será automaticamente parado antes que a descarga possa danificar as células Carregue as baterias com os carregadores aprovados pela Hilti para baterias de iões de lítio 8 Avarias possíveis Falha Causa possível Solução A ferramenta não funciona A bateria está descarre gada ou não está correc tamente encaixada O encaixe da bateria deve ser audível du plo clique ou a bateria deve ...

Page 78: ...é à tempe ratura ambiente A bateria não en caixa com duplo cli que audível Patilhas de fixação da bateria sujas Limpe as patilhas de fi xação e encaixar a bate ria Contacte um Centro de Assistência Técnica Hilti caso o problema se mantenha Ferramenta ou bate ria aquece demasi ado Avaria eléctrica Desligue imediatamente a ferramenta retire a bateria da ferramenta e procure um Centro de Assistência ...

Page 79: ... feita de acordo com os regulamentos nacionais locais em vigor A Hilti recebe baterias usadas para reciclagem As ferramentas Hilti são em grande parte fabricadas com materiais recicláveis Um pré requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento Para mais informações dirij...

Page 80: ...ETL conforme aux normes de sécurité américaines et canadiennes Producto homologado según normas de seguridad americanas y canadienses Produto homologado de accordo com as normas de segurança americanas e canadianas Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Page 81: ...2178 362178 Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 234 2111 Fax 423 234 2965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3_CAN 20150612 Printed 22 06 2015 Doc Nr PUB 5070676 000 04 ...

Reviews: