background image

12

Français

2188461

*2188461*

Sécurité sur le lieu de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé

augmente le risque d'accidents.

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive et où se trouvent des
liquides, des gaz ou poussières inflammables.

Les outils électriques produisent des étincelles qui

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électro-
portatif.

En cas d'inattention il y a risque de perdre le contrôle de l'appareil.

Sécurité relative au système électrique

La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant. Ne jamais
modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils
électriques à branchement de terre.

Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées

réduiront le risque de choc électrique.

Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières
et réfrigérateurs.

Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.

Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie ou à l'humidité.

La pénétration d'eau à l'intérieur

d'un outil électroportatif augmentera le risque d'un choc électrique.

Ne jamais utiliser le câble de raccordement à d'autres fins que celles prévues, telles que pour
porter, accrocher ou débrancher l'outil électroportatif de la prise de courant. Maintenir le câble
de raccordement à l'écart de la chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties
en mouvement.

Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc

électrique.

Si l'outil électroportatif est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des câbles de rallonge
homologués pour les applications extérieures.

L’utilisation d’un câble de rallonge homologué

pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique.

Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utiliser
un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit.

L'utilisation d'un tel interrupteur

de protection réduit le risque d'une décharge électrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif.
Ne pas utiliser l'outil électroportatif en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou
de médicaments.

Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner

des blessures graves.

Utiliser un équipement de protection personnel et toujours porter une protection pour les
yeux.

Les équipements de protection personnels tels que masque antipoussière, chaussures de

sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant l'utilisation de l'outil
électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes.

Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil électroportatif est arrêté avant de le
brancher à la source de courant et/ou à l'accu, de le prendre ou de le porter.

Le fait de porter l'outil

électroportatif avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant lorsque
l'interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents.

Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil électroportatif en fonctionnement.

Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

Adopter une bonne posture. Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée.

Cela permet

un meilleur contrôle de l'outil électroportatif dans des situations inattendues.

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les
cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.

Des vêtements amples,

des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des parties en mouvement.

Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer
qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés.

L'utilisation d'un dispositif d'aspiration

de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

Ne pas sous-estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas ignorer sciemment les règles
de sécurité applicables aux outils électriques, même si l'on est utilisateur chevronné après de
fréquentes utilisations de l'outil électroportatif.

Un manque d'attention peut conduire à de graves

blessures en quelques fractions de seconde.

Utilisation et maniement de l'outil électroportatif

Ne pas forcer l'appareil. Utiliser l'outil électroportatif adapté au travail à effectuer.

Un outil

électroportatif approprié réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été
conçu.

Summary of Contents for NCT IS 053-A22

Page 1: ...NCT IS 053 A22 English 1 Fran ais 10 Espa ol 19 Portugu s 29...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 3...

Page 4: ...NCT IS 053 A22 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 10 es Manual de instrucciones original 19 pt Manual de instru es original 29...

Page 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Page 6: ...ervice or your local Hilti organization to inquire about the product Product information Cutting tool NCT IS 053 A22 Generation 01 Serial no 2 Safety 2 1 General power tool safety warnings WARNING Rea...

Page 7: ...ore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application T...

Page 8: ...electric voltage within the area in which the user is working are to be switched off If this is not possible the corresponding safety precautions for working in the proximity of live cables or equipm...

Page 9: ...nformation is available from your Hilti Store or from www hilti group 3 3 Possible misuse Do not use this hand held product clamped in a fixed position or as a stationary device Do not use the product...

Page 10: ...ve the safety instructions and warnings in this documentation and on the product 5 2 Charging the battery 1 Before charging the battery read the operating instructions for the charger 2 Make sure that...

Page 11: ...of serious injury during the cutting operation During the cutting operation great care must be taken to ensure that the hands and fingers are kept well clear of the cutting head For cutting in tight...

Page 12: ...he product repaired by Hilti Service After cleaning and maintenance install all guards and protective devices and check that they are in full working order To help ensure safe and reliable operation u...

Page 13: ...erating cycle Change the battery and charge the empty battery Red LED lights briefly and no warning tone is emitted Product overheated Allow the product to cool down 8 2 The cutting tool is in working...

Page 14: ...ation des symboles 1 2 1 Avertissements Les avertissements attirent l attention sur des dangers li s l utilisation du produit Les termes de signalisation suivants sont utilis s DANGER DANGER Pour un d...

Page 15: ...tre utilis s entretenus et r par s que par un personnel autoris et form Ce personnel doit tre sp cialement instruit quant aux dangers inh rents l utilisation de l appareil Le produit et ses accessoire...

Page 16: ...on fait Faire preuve de bon sens en utilisant l outil lectroportatif Ne pas utiliser l outil lectroportatif en tant fatigu ou sous l emprise de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inatte...

Page 17: ...ccus non recommand s pour celui ci il y a risque d incendie Dans les outils lectroportatifs utiliser uniquement les accus sp cialement pr vus pour ceux ci L utilisation de tout autre accu peut entra n...

Page 18: ...tre saisi c est qu il est d fectueux Contacter le S A V Hilti 3 Description 3 1 Vue d ensemble du produit 1 T te de coupe Interrupteur rappel automatique pour le recul manuel Bo tier T moin d avertiss...

Page 19: ...ques NCT IS 053 A22 Tension de r f rence 21 6 V Poids accu inclus B22 8 0 3 8 kg 8 4 lb Section de c ble max 50 mm 2 0 in Capacit de coupe max C ble 1000 MCM Al Cu dia m tre ext rieur max de 50 mm 2 T...

Page 20: ...de maniement non conforme Ne pas utiliser de cha ne m tallique en tant que harnais Ne pas utiliser de disques tron onner avec une longueur de plus de 2 m 6 ft Pour viter tout endommagement lors des tr...

Page 21: ...car ceci pourrait attaquer les pi ces en plastique Utiliser un chiffon propre et sec pour nettoyer les contacts du produit Entretien des accus Li ion Ne jamais utiliser un accu dont les ou es d a rat...

Page 22: ...Toujours retirer les accus avant de stocker les produits Stocker si possible le produit et les accus dans un endroit sec et frais Respecter les valeurs limites de temp rature indiqu es dans les carac...

Page 23: ...cas d limination incorrecte manations possibles de gaz et de liquides nocives pour la sant Ne pas envoyer ni exp dier d accus endommag s Recouvrir les raccordements avec un mat riau non conducteur po...

Page 24: ...se utilizan los siguientes s mbolos Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y dem s informaci n de inter s Manejo con materiales reutilizables No tire las herramientas el ctricas y las...

Page 25: ...ento de las instrucciones que se describen a continuaci n podr a provocar descargas el ctricas incendios o lesiones graves Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras con...

Page 26: ...or la herramienta el ctrica en caso de presentarse una situaci n inesperada Utilice ropa adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas m v...

Page 27: ...ediendo el rango de temperatura indicado en el manual de instrucciones Una carga incorrecta o fuera del rango de temperatura permitido puede destruir la bater a y aumentar el riesgo de incendio Servic...

Page 28: ...sin tensi n todos los componentes activos conductores de corriente que se encuentren en el entorno de trabajo del usuario Si esto no es posible deben tomarse las correspondientes medidas de protecci...

Page 29: ...l trabajo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por arranque involuntario Antes de insertar la bater a aseg rese de que el producto correspondiente est desconectado Retire la bater a antes de realizar ajuste...

Page 30: ...a 5 6 Desmontaje de la protecci n en caso de ca da Hilti opcional 2 1 Extraiga la bater a 2 Desatornille los tornillos de la protecci n en caso de ca da 3 Saque las dos leng etas de la protecci n en c...

Page 31: ...n pa o limpio y seco No utilice productos de limpieza que contengan silicona ya que podr an da ar las piezas de pl stico No toque los contactos de la bater a y no elimine de los contactos la grasa apl...

Page 32: ...hasta que note un doble clic La bater a est descargada Cambie la bater a y recargue la bater a vac a La bater a est demasiado caliente o fr a Deje enfriar la bater a o espere a que alcance la temperat...

Page 33: ...nci n al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas No deseche las herramientas el ctricas los aparatos el ctricos ni las bater as junto con los residuos dom sticos 10 Garant a del fabricante Si tiene a...

Page 34: ...n meros da legenda na sec o Vista geral do produto Este s mbolo pretende despertar a sua aten o durante o manuseamento do produto 1 3 S mbolos dependentes do produto 1 3 1 S mbolos no produto No prod...

Page 35: ...de choque el ctrico Evite o contacto do corpo com superf cies ligadas terra como por exemplo canos radiadores fog es e frigor ficos Existe um risco elevado de choque el ctrico se o corpo estiver com l...

Page 36: ...ncionamento da ferramenta el ctrica Pe as danificadas devem ser reparadas antes da utiliza o da ferramenta Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas com manuten o deficiente Mantenha as...

Page 37: ...o corte sucessivas desligue a ferramenta el ctrica e deixe a arrefecer durante aprox 15 minutos O sobreaquecimento pode dar origem a danos no aparelho 2 3 Utiliza o e manuten o de baterias Observe as...

Page 38: ...i es de l tio exibido depois de pressionado um dos dois bot es de destravamento da bateria Estado Significado 4 LED acendem Estado de carga 75 a 100 3 LED acendem Estado de carga 50 a 75 2 LED acendem...

Page 39: ...ente 1 A bateria deve ser completamente carregada antes da primeira utiliza o 2 Introduza a bateria no produto at engatar de forma aud vel 3 Verifique se a bateria est correctamente encaixada 5 4 Reti...

Page 40: ...de corte N o corte nenhum cabo que n o se deixe inserir por completo na cabe a de corte 3 Accione o interruptor on off 4 Mantenha o interruptor on off pressionado at que ocorra o al vio de press o do...

Page 41: ...rte os seus produtos sempre sem as baterias colocadas Retire a as bateria s Nunca transporte as baterias sem embalagem Durante o transporte as baterias devem ser protegidas contra impactos e vibra es...

Page 42: ...to 8 2 Ferramenta de corte est pronta a funcionar Avaria Causa poss vel Solu o A bateria descarrega se mais depressa do que habitual mente Temperatura ambiente muito baixa Deixe a bateria aquecer len...

Page 43: ...2188461 2188461 Portugu s 39 10 Garantia do fabricante Se tiver d vidas em rela o s condi es de garantia contacte o seu parceiro Hilti local...

Page 44: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220426 2188461 2188461...

Reviews: