background image

Fallo

Posible causa

Solución

El elemento de fijación no

puede extraerse de la punta de

la herramienta

Elemento de fijación atascado en la

punta de la herramienta.

Extraiga la punta de la herramienta.

Inserte la punta de la herramienta en

el casquillo receptor y retire el ele-

mento de fijación accionando el gati-

llo.

PRECAUCIÓN

No dañe la punta de la herramienta.

Véase el capítulo: 7.4.1 Desmontaje

de la punta de la herramienta

9

Véase el capítulo: 7.7 Corrección

de los elementos de fijación atasca-

dos

15

10 Reciclaje

Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización

es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la

herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.

Si desea separar los materiales de la herramienta por sí mismo tenga en cuenta las directrices y prescripciones

regionales e internacionales.

11 Garantía del fabricante de las herramientas

Hilti garantiza la herramienta suministrada contra todo

fallo de material y de fabricación. Esta garantía se otorga

a condición de que la herramienta sea utilizada, mane-

jada, limpiada y revisada en conformidad con el manual

de instrucciones de Hilti, y de que el sistema técnico

sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herra-

mienta exclusivamente consumibles, accesorios y piezas

de recambio originales de Hilti.

Esta garantía abarca la reparación gratuita o la substi-

tución sin cargo de las piezas defectuosas durante toda

la vida útil de la herramienta. La garantía no cubre las

piezas sometidas a un desgaste normal.

Quedan excluidas otras condiciones que no sean

las expuestas, siempre que esta condición no sea

contraria a las prescripciones nacionales vigentes.

Hilti no acepta la responsabilidad especialmente en

relación con deterioros, pérdidas o gastos directos,

indirectos, accidentales o consecutivos, en relación

con la utilización o a causa de la imposibilidad de

utilización de la herramienta para cualquiera de sus

finalidades. Quedan excluidas en particular todas las

garantías tácitas relacionadas con la utilización y la

idoneidad para una finalidad precisa.

Para toda reparación o recambio, les rogamos que envíen

la herramienta o las piezas en cuestión a la dirección de su

organización de venta Hilti más cercana inmediatamente

después de la constatación del defecto.

Estas son las únicas obligaciones de Hilti en materia

de garantía, las cuales anulan toda declaración ante-

rior o contemporánea, del mismo modo que todos los

acuerdos orales o escritos en relación con las garantías.

INDICACIÓN

Compruebe la fecha de caducidad de la carga de gas

situada en el borde de la misma.

es

53

Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5125102 / 000 / 01

Summary of Contents for GX 120

Page 1: ...de instrucciones es Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv K ytt ohje fi Manual de instru es pt el Kulllanma Talimat tr Lieto anas pam c ba lv...

Page 2: ...2 1 8 7 9 3 4 5 6 Gas 5 1 Printed 28 11 2013 Doc Nr PUB 5125102 000 01...

Page 3: ...3 1 2 2 1 2 3 3 1 2 3 4 4 6 3 1 5 2 4 6 7 2 1 3 8 2 1 9 GAS 5 Printed 28 11 2013 Doc Nr PUB 5125102 000 01...

Page 4: ...1 11 1 2 12 2 1 3 13 14 17 1 2 3 15 16 10 Printed 28 11 2013 Doc Nr PUB 5125102 000 01...

Page 5: ...rramienta elementos de ma nejo y de indicaci n 1 Empu adura Bot n de detenci n e interruptor selector de poten cia Puntas de la herramienta Pie de apoyo Cargador 40 o 20 clavos Placa de identificaci n...

Page 6: ...entos de fijaci n y las cargas de gas fabricados por Hilti especialmente para esta herramienta Las recomendaciones de utilizaci n y fijaci n son v lidas exclusivamente si se cumplen estas condiciones...

Page 7: ...1 cm piedra are nisca calc rea mam poster a de hormig n X GN 39 MX 39 mm 1 10 unidades Hormig n muro de ladrillo revocado 1 cm piedra are nisca calc rea mam poster a de hormig n X GPN 37 MX 37 mm 1 1...

Page 8: ...forma reglamentaria y en perfecto estado b Presione la herramienta formando un ngulo recto respecto a la superficie de trabajo c Vigile la herramienta cargada en todo momento d Extraiga la carga de ga...

Page 9: ...rabajos de mantenimiento sin haber dejado previamente que la herramienta se enfr e 5 1 6 Gases Gas licuado bajo presi n Tenga en cuenta las indicaciones de peligro y de primeros auxilios que aparecen...

Page 10: ...timento de la carga de gas 6 4 Comprobaci n de la carga de gas 5 INDICACI N Para comprobar el nivel de llenado de la carga de gas pulse el bot n con la inscripci n GAS Cerci rese de que no se est pres...

Page 11: ...desmontaje del cargador 7 3 1 Extracci n del cargador 7 1 Tire hacia atr s la gu a deslizante de clavos hasta que encaje INDICACI N La gu a deslizante de clavos debe quedar encajada 2 Extraiga todos...

Page 12: ...e reinicio puede ser una aplicaci n vac a sin elemento de fijaci n Pulse el bot n de reinicio 7 7 Correcci n de los elementos de fijaci n atascados 15 1 Desmonte el cargador 2 Retire la punta de la he...

Page 13: ...nta 4 Limpie regularmente el exterior de la herramienta con un pa o ligeramente humedecido 5 No utilice para la limpieza pulverizadores aparatos de chorro de vapor o agua corriente 6 Mantenga siempre...

Page 14: ...DX Presi n ejercida en diagonal Mantenga siempre la herramienta en ngulo recto respecto a la superficie de trabajo utilice el pie de apoyo V ase el cap tulo 7 5 Pie de apoyo Elemento de fijaci n defor...

Page 15: ...ionar el problema ndice de aver as de fijaci n de masiado elevado Presi n ejercida en diagonal Mantenga siempre la herramienta en ngulo recto respecto a la superficie de trabajo utilice el pie de apoy...

Page 16: ...ienta deja de fijar tras una pausa La velocidad de fijaci n es bastante superior a los 1 200 hora y la carga de gas est casi vac a Retire la carga de gas y vuelva a in sertarla A continuaci n presione...

Page 17: ...instrucciones de Hilti y de que el sistema t cnico sea salvaguardado es decir que se utilicen en la herra mienta exclusivamente consumibles accesorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta ga...

Page 18: ...ie Calibre GC 22 Ajuste de potencia Aplicaci n Fijaci n de una chapa de 1 mm sobre hormig n C40 con X EGN14 MX Valores de medici n declarados de las cifras caracter sticas s nicas conforme a la direct...

Page 19: ...el 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3250 1013 4 Pos 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 27463...

Reviews: