background image

10

11

Discos / Copas de Diamantes

es

Disques et meules au diamant

fr

 Este disco de corte/lijado (el «accesorio») deberá ser utilizado con una amoladora 

portátil (la «herramienta»).

 La velocidad (rpm) indicada en el accesorio deberá 

ser superior a la velocidad de giro de la herramienta, 

En caso de duda se tendrá en cuenta que la veloci-

dad periférica máxima del accesorio es 80 m/s.

 Antes de montar el accesorio es necesario limpiar el 

eje,eldiscoylatuercadefijación.Utiliceeldisco,

la tuerca y la cubierta protectora correctos, reco-

mendados en el manual de usuario de la herramien-

ta. Coloque la cubierta protectora de modo que entre 

usted y el accesorio la zona protegida sea máxima.

El operario y las personas presentes deberán utilizar 

siempreequiposdeprotecciónhomologados(gafas,

guantes, cascos antirruido y ropa protectora).

TOUJOURS

 porter des vêtements bien

ajustés.

TOUJOURS

 tenir toutes les parties de 

son corps à l’écart de l’accessoire  et de 

toute autre pièce en mouvement.

TOUJOURS

 inspecter l’accessoire  avant 

del’installer,ainsiquelesflasqueset

les arbres, à la recherche de dommages 

éventuels.

TOUJOURS

 s’assurer que l’accessoire 

ne touche rien avant de mettre l’outil en 

marche.

TOUJOURS

 tenir toutes les parties de 

son corps à l’écart de l’accessoire  

lorsque l’outil est en marche.

TOUJOURS

 une fois l’outil  mis en marche, 

le laisser tourner à vide pendant 30 se-

condes avant de l’utiliser,  en l’orientant  

de manière à prévenir toute lésion corpo-

relle au cas où l’accessoire se briserait.

TOUJOURS

 attendre jusqu’à l’immobili-

sation complète de l’accessoire avant 

de démonter un outil portatif.

TOUJOURS

 s’assurer que l’orifice  du

mandrindel’accessoireestdemême

taille que l’arbre d’entraînement de l’outil.

NE JAMAIS

 permettre la présence de 

toute autre personne à proximité de 

l’outil en marche.

NE

 

JAMAIS

 employer  l’outil en présence 

de matières combustibles. Les étincel-

les dégagées pourraient causer un in-

cendie ou une explosion.

NE

 

JAMAIS

 toucher ou tenter d’arrêter

avec la main un accessoire en mou-

vement. 

NE JAMAIS

 meuler sur le côté d’un ac-

cessoire au diamant.

NE

 

JAMAIS

 coincer ou tourner  l’acces-

soire  dans une rainure.

NE

 

JAMAIS

 toucher un accessoire au 

diamant à sec immédiatement  après 

l’avoir utilisé. Ce type d’accessoire 

nécessite plusieurs minutes de refroi-

dissement après chaque utilisation.

Mise en garde!

 

Se conformer à ANSI B7.1, sans quoi des blessures pourraient survenir.

ANSI (American National Standards Institute, Inc., 1430 Broadway, New York, NY 

10018) publie la norme B7.1 1983, «Safety requirements for the use, care and pro-

tection of abrasive wheels».

Règles d’usage des disques et meules au diamant

Summary of Contents for DC-D

Page 1: ...Englisch 3 Français 7 Español 11 Português 15 Pyccкий 19 DC D DG CW DC TP ...

Page 2: ......

Page 3: ... doubt the ma ximum peripheral speed of an accessory is 80 m s Clean the spindle flange and clamping nut before mounting the accessory Use the correct mounting flanges nut and guard recommended in the tool operator s manual Position the guard so the ma ximum area of protection is between you and the accessory The operator and bystanders must always wear approved safety goggles glasses protective g...

Page 4: ...ter WARNING Some dust created by grinding sanding cutting and drilling contains che micals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm or serious and permanent respiratory or other injury Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks concrete and other masonry products and natural stone Arsenic and chromium from chemically treate...

Page 5: ...lades wheels DO always wear snug fitting clothing DO always keep all parts of your body away from accessory and all other mo ving parts DO inspect accessory flanges and shaft for damage before installing accessory DO make sure the accessory is not touching anything before starting the tool DO keep all parts of your body away from the accessory when the tool is running DO run tool free for 30 secon...

Page 6: ...sières dégagées par le meulage ponçage tronçonnage ou forage contiennent des substances chimiques cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction des atteintes respiratoires graves et permanentes ou d autres lésions corporelles Ces substances chimiques sont par exemple le plomb contenu dans les peintures à base de plomb la silice cristalline cont...

Page 7: ...s parties de son corps à l écart de l accessoire lorsque l outil est en marche TOUJOURS une fois l outil mis en marche le laisser tourner à vide pendant 30 se condes avant de l utiliser en l orientant de manière à prévenir toute lésion corpo relle au cas où l accessoire se briserait TOUJOURS attendre jusqu à l immobili sation complète de l accessoire avant de démonter un outil portatif TOUJOURS s ...

Page 8: ...uctos químicos conocidos por ser causantes de cáncer malformaciones de na cimiento u otros daños reproductivos y lesiones serias y permanentes respiratorias o de otro tipo Presentamos algunos ejemplos de estas sustancias químicas Plomo en las pinturas hechas a base de plomo Sustancias sílico cristalinas contenidas en los ladrillos el hormigón y otros ele mentos de albañilería así como en la piedra...

Page 9: ... de discos copas de diamantes SI llevar ropa ajustada al cuerpo SI mantenga siempre cualquier parte de su cuerpo alejado del accesorio y pie zas en movimiento SI inspeccione el accesorio las bridas y el vástago por daños antes de instalar el accesorio SI asegúrese que el accesorio no esta tocando nada antes de encender la herramienta SI mantenga todas las partes del cuerpo alejado de accesorio cua...

Page 10: ...o lento maior menor AVISO Algum pó gerado por amolado lixamento corte e perfuração contém produ tos químicos conhecidos por causarem câncer defeitos de nascimento ou outros danos reprodutivos ou lesões respiratórias ou outras lesões sérias e permanentes Estes são alguns exemplos desses produtos químicos Chumbo de tintas à base de chumbo Sílica cristalina de tijolos concreto e outros produtos de al...

Page 11: ...torcer o acessório dentro de um corte NÃO tocar acessório imediatamente apos uso Estes acessórios necessitam varios minutos para esfriar apos o uso Aviso Cumprir com ANSI B7 1 Falha de cumprir pode resultar em ferimentos corpo rais ANSI se refere ao Instituto Nacional de Padrões National Standards Institute Inc 1430 Broadway New York NY 10018 que publicaram B7 11983 requisitos de segurança para us...

Page 12: ...е медленнее больше меньше ВНИМАНИЕ Некоторые виды пыли выделяющейся в процессе шлифовки резки или бурения содержит химические элементы которые могут вызвать рак врожденные дефекты серьезные и хронические респираторные или другие заболевания Некоторые примеры таких химических элементов Краски на основе свинца Кристаллический кремнезем от кирпича бетона природного камня и других блоков используемых ...

Page 13: ...дочное отверстие диска чашки совпадает с диаметром шпинделе НЕЛЬЗЯ НЕ позволяйте другим лицам быть рядом с инструментом когда он работает НЕЛЬЗЯ НЕ используйте инструмент в рядом с легко воспламеняемыми материалами Искры могут привести к пожару или взрыву НЕЛЬЗЯ НЕ трогайте и не попытаться остановить рукой движущиеся расходный материал НЕЛЬЗЯ НЕ режьте кромкой алмазной шлифовальной чашки НЕЛЬЗЯ НЕ...

Page 14: ...кая стр 25 BY Республика Беларусь 222750 Минская область Дзержинский район Р 1 18 й км 2 около д Слободка помещение 1 34 KZ Республика Казахстан Республика Казахстан индекс 050011 г Алматы ул Пугачева 4 KG Киргизская Республика OcOO T AND T 720021 Кыргызстан Бишкек ул Ибраимова 29 А AM Республика Армения ООО Эйч Кон Республика Армения г Ереван ул Бабаяна 10 1 Соответствующий сертификат можно найти...

Page 15: ...Hilti Corp Schaan W 2427 1111 50 Pos 3 1 Printed in India 2019 Right of technical and programme changes reserved S E O 369325 09 2019 369325 369325 Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 234 21 11 Fax 423 234 29 65 www hilti group ...

Reviews: