Dansk
Polski
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer os fuldstændigt ansvarlige for, at den ledningsfrie
overfræser, identi
fi
ceret ved type og speci
fi
k identi
fi
kationskode *1),
er i overensstemmelse med alle relevante krav i direktiverne *2) og
standarderne *3). Teknisk
fi
l i *4) – Se nedenfor.
Lederen af europæiske standarder på repræsentationskontoret i
Europa er bemyndiget til at kompilere den tekniske
fi
l.
Erklæringen gælder produktet, der er mærket med CE.
DEKLARACJA ZGODNO
Ś
CI Z WE
O
ś
wiadczamy na w
ł
asn
ą
wy
łą
czn
ą
odpowiedzialno
ść
,
ż
e frezarka
akumulatorowa podanego typu i oznaczona unikalnym kodem
identy
fi
kacyjnym *1) jest zgodna z wszystkimi w
ł
a
ś
ciwymi wymogami
dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) – Patrz
poni
ż
ej.
Mened
ż
er Norm Europejskich przedstawicielstwa
fi
rmy w Europie jest
upowa
ż
niony do sporz
ą
dzania dokumentacji technicznej.
Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego
znakiem CE.
Norsk
Magyar
EF’S ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi erklærer på eget ansvar at batteridrevet overfres, identi
fi
sert etter
type og spesi
fi
kk identi
fi
kasjonskode *1), er i overensstemmelse med
alle relevante krav i direktiver *2) og standarder *3). Teknisk
fi
l under
*4) - Se nedenfor.
Styreren for europeiske standarder ved representantkontoret i Europa
er autorisert til å kompilere den tekniske
fi
len.
Erklæringen gjelder for CE-merket på produktet.
EK MEGFELEL
Ő
SÉGI NYILATKOZAT
A kizárólagos felel
ő
sségünkre kijelentjük, hogy az Akkus fels
ő
maró,
mely típus és egyedi azonosító kód *1) alapján azonosított, megfelel
az irányelvek vonatkozó követelményeinek *2) és szabványainak *3).
M
ű
szaki fájl a *4) - Lásd alább.
Az EU képviseleti iroda európai szabványügyi menedzsere jogosult a
m
ű
szaki dokumentáció összeállítására.
Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik.
Suomi
Č
eština
EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
Valmistaja vakuuttaa yksinomaisella vastuullaan, että tyypin ja
erityisen tunnistuskoodin *1) perusteella tunnistettava akkukäyttöinen
yläjyrsin on kaikkien direktiivien *2) ja standardien *3) asiaankuuluvien
vaatimusten mukainen. Tekninen tiedosto kohdassa *4) – katso alta.
Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on
valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston.
Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE-merkintään.
PROHLÁŠENÍ O SHOD
Ě
S ES
Prohlašujeme na svou výhradní odpov
ě
dnost, že Akku fréza
identi
fi
kovaná podle svého typu a speci
fi
ckého identi
fi
ka
č
ního
kódu *1) spl
ň
uje všechny p
ř
íslušné požadavky t
ě
chto sm
ě
rnic *2) a
standard
ů
*3). Technický soubor *4) - viz níže.
K sestavení technické dokumentace je oprávn
ě
n manažer pro
evropské standardy v evropském obchodním zastoupení.
Toto prohlášení platí pro výrobek ozna
č
ený zna
č
kou CE.
Ελληνικά
Türkçe
EK
ΔΗΛΩΣΗ
ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ
Δηλώνουμε
με
αποκλειστική
μας
ευθύνη
ότι
το
Ασύρματο
ρούτερ
,
το
οποίο
προσδιορίζεται
από
τον
τύπο
και
ειδικό
αναγνωριστικό
κωδικό
*1),
είναι
σύμφωνο
με
όλες
τις
σχετικές
απαιτήσεις
των
Οδηγιών
*2)
και
με
τα
σχετικά
πρότυπα
*3).
Τεχνικό
Αρχείο
στο
*4)
–
Δείτε
παρακάτω
.
Ο
Διαχειριστής
Ευρωπαϊκών
Προτύπων
στο
γραφείο
εκπροσώπησης
στην
Ευρώπη
είναι
εξουσιοδοτημένος
για
τη
σύνταξη
του
τεχνικού
φακέλου
.
Η
δήλωση
ισχύει
μόνο
για
το
προϊόν
που
είναι
τοποθετημένη
σήμανση
CE.
AT UYGUNLUK BEYANI
Tip ve özel tan
ı
m koduyla *1) tan
ı
ml
ı
Ş
arjl
ı
Frezenin direkti
fl
erin *2) ve
standartlar
ı
n *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun oldu
ğ
unu tamamen
kendi sorumlulu
ğ
umuz alt
ı
nda beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir
– A
ş
a
ğ
ı
ya bak
ı
n.
Avrupa’daki temsilcilik o
fi
sindeki Avrupa Standartlar
ı
Yöneticisi,
teknik dosyay
ı
derlemek için yetkilendirilmi
ş
tir.
Beyan, üzerinde CE i
ş
areti bulunan ürünler için geçerlidir.
*1) M3612DA C360229S
*2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
*3) EN62841-1:2015
EN62841-2-17:2017
EN60335-1:2012+A11:2014
EN60335-2-29:2004+A2:2010
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
*4)
Representative o
ffi
ce in Europe
Hikoki Power Tools Deutschland GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich, Germany
Head o
ffi
ce in Japan
Koki Holdings Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
30. 11. 2020
Akihisa Yahagi
European Standard Manager
30. 11. 2020
A. Nakagawa
Corporate O
ffi
cer
279
00Book̲M3612DA.indb 279
00Book̲M3612DA.indb 279
2020/12/03 15:22:41
2020/12/03 15:22:41
Summary of Contents for M3612DA
Page 2: ...2 1 2 3 4 00Book M3612DA indb 2 00Book M3612DA indb 2 2020 12 03 15 21 26 2020 12 03 15 21 26 ...
Page 7: ...7 28 29 00Book M3612DA indb 7 00Book M3612DA indb 7 2020 12 03 15 21 30 2020 12 03 15 21 30 ...
Page 274: ...274 00Book M3612DA indb 274 00Book M3612DA indb 274 2020 12 03 15 22 38 2020 12 03 15 22 38 ...
Page 276: ...276 00Book M3612DA indb 276 00Book M3612DA indb 276 2020 12 03 15 22 40 2020 12 03 15 22 40 ...