background image

90

English

Nederlands

EC DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that Drill, identi

fi

 ed by type 

and speci

fi

 c identi

fi

 cation code *1), is in conformity with all relevant 

requirements of the directives *2) and standards *3). Technical 

fi

 le at 

*4) – See below.

The European Standard Manager at the representative o

  ce  in 

Europe is authorized to compile the technical 

fi

 le.

The declaration is applicable to the product a

  xed CE marking.

EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat 

Boormachine, geïdenti

fi

 ceerd door het type en de speci

fi

 eke 

identi

fi

 catiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de 

richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) – zie 

onder.

De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa 

is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen.

Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE-

markeringen.

Deutsch

Español

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die durch den Typ und 

den spezi

fi

 schen Identi

fi

 zierungscode *1) identi

fi

 zierte Bohrmaschine 

allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen 

*3) entspricht. Technische Unterlagen unter *4) – Siehe unten.

Die Leitung der repräsentativen Behörde für europäische Normen 

und Richtlinien ist berechtigt, die technischen Unterlagen 

zusammenzustellen.

Die Erklärung gilt für die an dem Produkt angebrachte CE-

Kennzeichnung.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el Taladro, 

identi

fi

 cado por tipo y por código de identi

fi

 cación especí

fi

 co *1), está 

en conformidad con todas las disposiciones correspondientes de las 

directivas *2) y de las normas *3). Documentación técnica en *4) – Ver 

a continuación.

El Director de Normas Europeas en la o

fi

 cina de representación en 

Europa está autorizado para elaborar el expediente técnico.

La declaración se aplica al producto con marcas de la CE.

Français

Português

DECLARATION DE CONFORMITE CE

Nous déclarons sous notre entière responsabilité que la perceuse, 

identi

fi

 ée par le type et le code d'identi

fi

 cation spéci

fi

 que *1) est en 

conformité avec toutes les exigences applicables des directives *2) et 

des normes *3). Dossier technique en *4) - Voir ci-dessous.

Le Gestionnaire des normes européennes du bureau de représentation 

en Europe est autorisé à constituer le dossier technique.

Cette déclaration s'applique aux produits désignés CE.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que 

Berbequim, identi

fi

 cado por tipo e código de identi

fi

 cação especí

fi

 co 

*1), está em conformidade com todos os requerimentos relevantes 

das diretivas *2) e normas *3). Ficheiro técnico em *4)–Consulte 

abaixo.

O Gestor de Normas Europeias no escritório de representação na 

Europa está autorizado a compilar o 

fi

 cheiro técnico.

A declaração aplica-se aos produtos com marca CE.

Italiano

Ελληνικά

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il trapano, 

identi

fi

 cato dal tipo e dal codice identi

fi

 cativo  speci

fi

 co *1), è 

conforme a tutti i requisiti delle direttive *2) e degli standard *3). 

Documentazione tecnica presso *4) – Vedere sotto.

Il gestore delle norme europee presso l’u

  cio di rappresentanza in 

Europa è autorizzato a compilare il fascicolo tecnico.

La dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi 

CE.

EK 

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ

Δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

το

 

Δράπανο

το

 

οποίο

 

προσδιορίζεται

 

από

 

τον

 

τύπο

 

και

 

ειδικό

 

αναγνωριστικό

 

κωδικό

 *1), 

είναι

 

σύμφωνο

 

με

 

όλες

 

τις

 

σχετικές

 

απαιτήσεις

 

των

 

Οδηγιών

 *2) 

και

 

στα

 

σχετικά

 

πρότυπα

 *3). 

Τεχνικό

 

Αρχείο

 

στο

 *4) – 

Δείτε

 

παρακάτω

.

Ο

 

Διαχειριστής

 

Ευρωπαϊκών

 

Προτύπων

 

στο

 

γραφείο

 

εκπροσώπησης

 

στην

 

Ευρώπη

 

είναι

 

εξουσιοδοτημένος

 

για

 

τη

 

σύνταξη

 

του

 

τεχνικού

 

φακέλου

.

Η

 

δήλωση

 

ισχύει

 

μόνο

 

για

 

το

 

προϊόν

 

που

 

είναι

 

τοποθετημένη

 

σήμανση

 CE.

*1)  D10VC3                C353740S   C353738M
*2)  2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
*3) EN62841-1:2015

EN62841-2-1:2018

EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

*4)

 Representative o

  ce in Europe

Hikoki Power Tools Deutschland GmbH

Siemensring 34, 47877 Willich, Germany

Head o

  ce in Japan

Koki Holdings Co., Ltd.

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

Minato-ku, Tokyo, Japan 

30. 6. 2021

Akihisa Yahagi

European Standard Manager

30. 6. 2021

A. Nakagawa

Corporate O

  cer

0000Book̲D10VC3.indb   90

0000Book̲D10VC3.indb   90

2021/04/08   16:36:59

2021/04/08   16:36:59

Summary of Contents for D 10VC3

Page 1: ...gi Kezel si utas t s N vod k obsluze Kullan m talimatlar Instruc iuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipul ciu Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje en de fr it nl es pt el pl hu cs...

Page 2: ...etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a ha...

Page 3: ...ll up such as cotton wool cloth or string etc 7 Prior to drilling into walls ceilings or floors ensure there are no electric cables or conduits inside 8 Drilling When drilling start the drill slowly a...

Page 4: ...of European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be coll...

Page 5: ...r In case of complaint please send the power tool undismantled with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction to a HiKOKI Authorized Service Center IMPORTANT Correct conn...

Page 6: ...e von Elektrowerkzeugen a berbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug f r Ihren Einsatzzweck ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROGER TE WARNUNG Bitte bea...

Page 7: ...enden Sie den die Hilfsgri e Wenn Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren kann es zu Verletzungen kommen b Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Gri fl chen fest wenn Sie Arbeiten ausf...

Page 8: ...der Haken verformt ist oder Aufh ngung an der falschen Stelle erfolgt besteht die Gefahr da sich der Haken l st und die Bohrmaschine herunterf llt Lassen Sie Sorgfalt walten um Gefahr zu verh ten Beim...

Page 9: ...5 mm oder weniger WARTUNG UND INSPEKTION 1 Inspektion der Bohrer Da ein abgenutzter Bohrer Fehlfunktion des Motors und verringerte Wirksamkeit verursacht sollten Sie die Bohrer sofort sch rfen durch...

Page 10: ...r eine Vorabeinsch tzung der Exposition genutzt werden WARNUNG Die Schwingungs und Ger uschemissionen w hrend des tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs k nnen vom angegebenen Gesamtwert abweic...

Page 11: ...ntives r duiront les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique d Apr s utilisation ranger l outil lectrique hors de port e des enfants et ne laisser aucune personne l utiliser si elle n est...

Page 12: ...uer une pression excessive Les forets peuvent se plier et causer une rupture ou une perte de contr le ce qui pourrait occasionner des blessures AVERTISSEMENTS DE S CURIT SUPPL MENTAIRES 1 Tenir fermem...

Page 13: ...suivants sont utilis s pour l outil Bien se familiariser avec leur signification avant d utiliser l outil D10VC3 Perceuse Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire le manuel d uti...

Page 14: ...t de per age pour m tal ENTRETIEN ET V RIFICATION 1 Inspection des m ches L utilisation d une m che us e par abrasion risquant de provoquer un mauvais fonctionnement du moteur et une diminution du ren...

Page 15: ...n autre Elles peuvent galement tre utilis es dans une valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT Les vibrations et les missions sonores lors de l utilisation r elle de l outil lectrique peuv...

Page 16: ...non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZ...

Page 17: ...ressione solo in linea diretta con la punta e non applicare una pressione eccessiva Le punte possono piegarsi causando rottura o perdita di controllo con la conseguenza di lesioni personali PRECAUZION...

Page 18: ...SIMBOLI AVVERTENZA Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina Assicurarsi di comprenderne il significato prima dell uso D10VC3 Trapano Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere...

Page 19: ...uando si trapanano fori da 6 5 mm o meno usare una punta da trapano per metallo MANUTENZIONE E ISPEZIONE 1 Ispezione delle punte trapano Poich l uso di punte trapano usurate causa problemi di funziona...

Page 20: ...rontare un utensile con un altro Possono anche essere usati in una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA Le vibrazioni e le emissioni di rumore durante l uso e ettivo dell utensile elett...

Page 21: ...moet onmiddellijk gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu als deze losgemaakt kan worden van het elektrische gereedschap voordat u afstellingen verricht acces...

Page 22: ...boor waarschijnlijk verbogen als hij ongehinderd kan ronddraaien zonder contact te maken met het werkstuk met persoonlijk letsel tot gevolg b Begin altijd op lage snelheid te boren waarbij de boorpunt...

Page 23: ...gsknop Tandkransboorhouder Haak Boorhoudersleutel M10 bout Trekschakelaar Haak A SYMBOLEN WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van toepassing zijn op deze machine U moet de betekenis hi...

Page 24: ...wanneer u een gat van 6 5 mm of kleiner wilt boren ONDERHOUD EN INSPECTIE 1 Inspecteren van de boren Omdat gebruik van versleten boren tot motorstoringen en verminderde doelmatigheid kan leiden dient...

Page 25: ...van de blootstelling WAARSCHUWING De trillings en geluidsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrische gereedschap kan verschillen van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manier...

Page 26: ...tra ble de la herramienta el ctrica antes de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta el ctri...

Page 27: ...ente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo lo que provocar a lesiones personales b Empiece a taladrar siempre a una velocidad baja y con la punta de la broca en contacto con la pieza de traba...

Page 28: ...aso de ocurrir esta situaci n NOMBRES DE LAS PIEZAS Fig 1 Fig 9 Asa lateral Bot n pulsador Broca Tope Portabrocas sin llave Dial de control de velocidad Portabrocas con llave Gancho Llave de mandril P...

Page 29: ...do orificios de 6 5 mm o menos usar una broca de taladro para trabajos en metal MANTENIMIENTO E INSPECCI N 1 Inspecci n de las brocas de barrena Debido a que el uso de brocas de barrena desgastadas pr...

Page 30: ...para comparar una herramienta con otra Tambi n podr an utilizarse en una evaluaci n preliminar de la exposici n ADVERTENCIA La vibraci n y la emisi n de ruido durante el uso real de la herramienta el...

Page 31: ...bras de pe as e quaisquer outras condi es que possam afetar o funcionamento da ferramenta el trica Se danificada mande reparar a ferramenta antes de utilizar Muitos acidentes s o causados por ferramen...

Page 32: ...que se de que o interruptor de alimenta o est na posi o OFF Se a ficha for ligada a uma tomada com o interruptor de alimenta o na posi o ON a ferramenta el trica ir ligar imediatamente o que pode caus...

Page 33: ...a 2012 19 UE sobre ferramentas el tricas e eletr nicas usadas e a implementa o de acordo com a lei nacional as ferramentas el tricas no final da vida til devem ser recolhidas em separado e encaminhada...

Page 34: ...entanto ao fazer furos de 6 5 mm ou menores utilize uma broca para metal MANUTEN O E INSPE O 1 Inspe o das brocas Como o emprego de brocas esmerilhadas pode causar mau funcionamento do motor e diminu...

Page 35: ...parar ferramentas Tamb m podem ser utilizados numa avalia o preliminar de exposi o AVISO A vibra o e a emiss o de ru do durante a utiliza o real da ferramenta el trica podem diferir do valor total dec...

Page 36: ...36 RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b c d e f RCD 0000Book D10VC3 indb 36 0000Book D10VC3 indb 36 2021 04 08 16 36 45 2021 04 08 16 36 45...

Page 37: ...37 b c d e f g h 5 a 1 a b 2 a b c 1 10 2 3 OFF 4 5 6 7 8 0000Book D10VC3 indb 37 0000Book D10VC3 indb 37 2021 04 08 16 36 45 2021 04 08 16 36 45...

Page 38: ...38 9 1 9 M10 A D10VC3 a a 2012 19 E V P n0 Lock ON II 1 1 1 0000Book D10VC3 indb 38 0000Book D10VC3 indb 38 2021 04 08 16 36 45 2021 04 08 16 36 45...

Page 39: ...0 2500 min 1 10 mm I 10 mm 32 mm 25 mm 1 4 1 4 1 83 2 83 3 83 4 83 5 84 6 84 7 84 8 84 A 1 9 84 85 1 A A HiKOKI 6 5 1 2 3 4 HiKOKI HiKOKI HiKOKI 0000Book D10VC3 indb 39 0000Book D10VC3 indb 39 2021 04...

Page 40: ...40 EN62841 ISO 4871 95 dB A 84 dB A 5 dB A EN62841 ah D 2 3 m s2 K 1 5 m s2 HiKOKI 0000Book D10VC3 indb 40 0000Book D10VC3 indb 40 2021 04 08 16 36 46 2021 04 08 16 36 46...

Page 41: ...z dzi Nieostro ne dzia anie mo e spowodowa powa ne obra enia w ci gu u amka sekundy OG LNE WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE ELEKTRONARZ DZI OSTRZE ENIE Nale y zapozna si ze wszystkimi wskaz wkami be...

Page 42: ...zastosowaniem oryginalnych cz ci zamiennych Jest to gwarancj utrzymania bezpiecze stwa obs ugi elektronarz dzia UWAGA Dzieci oraz osoby niepe nosprawne powinny pozostawa z dala od pracuj cego elektro...

Page 43: ...rzestrzega nast puj cych zasad Przed zawieszeniem g wnego urz dzenia na pasie narz dziowym nale y upewni si e wiert o jest absolutnie nieruchome Przed zawieszeniem urz dzenia na pasie narz dziowym wie...

Page 44: ...lu lub plastyku U ywaj normalnych wierte do metalu Do wiercenia w drewnie U ywaj normalnych wierte do drewna Przy wierceniu otwor w mniejszych ni 6 5 mm u ywaj jednak wierte do metalu KONSERWACJA I KO...

Page 45: ...okre lona zgodnie z EN62841 Wiercenie w metalu Warto emisji wibracji ah D 2 3 m s2 Niepewno K 1 5 m s2 Deklarowana ca kowita warto drga i deklarowana warto emisji ha asu zosta y zmierzone z wykorzysta...

Page 46: ...a szersz mg pet a g pet vagy ezeket az utas t sokat nem ismer szem lyek haszn lj k K pzetlen felhaszn l k kez ben a szersz mg pek vesz lyesek A SZERSZ MG PPEL KAPCSOLATOS LTAL NOS BIZTONS GI FIGYELMEZ...

Page 47: ...nt h l zati forr s megfeleljen a term k adatt bl j n felt ntetett h l zati k vetelm nyeknek 3 Gy z dj n meg arr l hogy a h l zati kapcsol KI ll sban van Ha a csatlakoz dug t gy csatlakoztatja a dugas...

Page 48: ...jrafeldolgoz l tes tm nybe kell visszavinni V N vleges fesz lts g P Felvett teljes tm ny n0 Terhel s n lk li sebess g Bekapcsol s Kikapcsol s Lock A kapcsol r gz l az ON Be helyzetben Forg si sebess...

Page 49: ...v gezheti FIGYELEM A k ziszersz mok zemeltet se s karbantart sa sor n be kell tartani az adott orsz gban rv nyes biztons gi el r sokat s szabv nyokat GARANCIA A HiKOKI szersz mg pekre a t rv ny ltal e...

Page 50: ...e pokud jsou vyj mateln Tato preventivn bezpe nostn opat en sni uj nebezpe ne mysln ho spu t n elektrick ho n ad d Nepou van elektrick n ad skladujte mimo dosah d t a nedovolte osob m kter nebyly sezn...

Page 51: ...t k nehodn nebo zran n obr 10 2 Ujist te se e elektrick zdroj odpov d po adavk m uveden m na t tku v robku 3 Ujist te se e je sp na v poloze OFF vypnuto Pokud je z str ka zapojena do z suvky a sp na...

Page 52: ...n0 Po et ot ek p i b hu napr zdno ZAPNUT VYPNUT Lock P ep na se zablokuje v poloze ZAPNUTO Zm na ot ek vysok rychlost Zm na ot ek n zk rychlost Odpojte s ovou z str ku z elektrick z suvky N ad II t dy...

Page 53: ...OZORN N P i obsluze a dr b elektrick ch za zen mus b t dodr ov ny bezpe nostn p edpisy a normy platn v ka d zemi kde je v robek pou v n Z RUKA Ru me za to e elektrick n ad HiKOKI spl uje z konn m stn...

Page 54: ...r kontrol edin E er hasar varsa kullanmadan nce aleti tamir ettirin Kazalar n o u elektrikli aletlere k t bak m i lemleri uygulanmas ndan kaynaklanmaktad r GENEL ELEKTR KL ALET G VENL K UYARILARI UYAR...

Page 55: ...kli alet hemen al maya ba layarak ciddi bir kazaya neden olabilir 4 al ma alan g kayna ndan uzaksa yeterli kal nl a ve anma kapasitesine sahip bir uzatma kablosu kullan n Uzatma kablosu m mk n oldu u...

Page 56: ...IK konumuna kilitliyor D nme h z n de i tirme Y ksek h z D nme h z n de i tirme D k h z Elektrik fi ini prizden kar n S n f II alet STANDART AKSESUARLAR Ana niteye 1 nite ilave olarak ambalajda a a d...

Page 57: ...r KAZ A rla aletlerinin kullan m ve bak m konusunda her lkede y r rl kte olan g venlik d zenlemelerine ve standartlar na uygun davran lmal d r GARANT HiKOKI Elektrikli Aletlerine yasal lkelere zg mevz...

Page 58: ...arte de zona de ac iune a copiilor i nu l sa i persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electric sau cu prezentele instruc iuni s foloseasc scula electric Sculele electrice sunt periculoase n m...

Page 59: ...vertismentelor poate duce la accidente sau v t m ri Fig 10 2 Asigura i v c sursa de curent ce urmeaz a fi utilizat este conform cerin elor specificate pe pl cu a produsului 3 Asigura i v c ntrerup tor...

Page 60: ...la finalul duratei de folosire trebuie colectate separat i duse la o unitate de reciclare compatibil cu mediul nconjur tor V Tensiune nominal P Alimentare cu electricitate n0 Vitez la mers n gol Porni...

Page 61: ...KOKI PRECAU IE Pe durata folosirii i a opera iunilor de ntre inere a ma inii trebuie respectate reglement rile i standardele na ionale privind securitatea GARAN IE Garant m sculele electrice HiKOKI n...

Page 62: ...orodje pred uporabo popraviti Slabo vzdr evano elektri no orodje je vzrok mnogih nesre f Rezalno orodje naj bo ostro in isto Pravilno vzdr evano rezalno orodje z ostrimi robovi se manj pogosto zatika...

Page 63: ...belski podalj ek s primerno debelino in zmo nostjo Kabelski podalj ek mora biti dovolj kratek 5 Med uporabo trdno dr ite vrtalnik 6 Ne nosite rokavic ki bi se lahko zvihale kot na primer iz bomba a vo...

Page 64: ...0 W tevilo obratov v praznem teku 0 2500 min 1 Kapaciteta tulca vrtalnika 10 mm Kapaciteta Jeklo Vija ni nastavek 10 mm Les Nastavek s plo ato lopatico 32 mm Pol asti nastavek 25 mm Te a brez kabla Sp...

Page 65: ...OR Pri uporabi in vzdr evanju elektri nih orodjih je treba upo tevati varnostne uredbe in standarde ki so dolo ene za vsako dr avo GARANCIJA Garantiramo za elektri na orodja HiKOKI v skladu z zakonsko...

Page 66: ...enia elektrick ho n radia d Ne inn elektrick n radie skladujte mimo dosahu det a nedovo te aby toto elektrick n radie obsluhovali osoby ktor nie s obozn men s elektrick m n rad m alebo s t mto n vodom...

Page 67: ...olujte i pou it zdroj nap jania vyhovuje po iadavk m na nap janie ktor s uveden na typovom t tku v robku 3 Skontrolujte i je vyp na v polohe OFF VYP Ak pripoj te z str ku do z suvky ke je vyp na v pol...

Page 68: ...n0 Vo nobe n ot ky Zapnutie Vypnutie Lock Sp na sa uzamkne v polohe ON ZAP Zmena ot ok Vysok r chlos Zmena ot ok N zka r chlos Odpojte sie ov z str ku od elektrickej z suvky N radie triedy II TANDARDN...

Page 69: ...v bez predch dzaj ceho upozornenia MONT A OBSLUHA innos Obr zok Strana Pripevnenie a odstr nenie bo nej rukov ti 1 83 Mont a demont vrt ku 2 83 V ber rota n ho smeru 3 83 Prev dzka sp na a 4 83 Uzamkn...

Page 70: ...70 f RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b c d e 0000Book D10VC3 indb 70 0000Book D10VC3 indb 70 2021 04 08 16 36 52 2021 04 08 16 36 52...

Page 71: ...71 b c d e f g h 5 a 1 a b 2 a b c 1 10 2 3 4 5 6 7 8 0000Book D10VC3 indb 71 0000Book D10VC3 indb 71 2021 04 08 16 36 52 2021 04 08 16 36 52...

Page 72: ...72 9 1 9 M10 A D10VC3 2012 19 EC V P n0 Lock ON II 1 1 1 0000Book D10VC3 indb 72 0000Book D10VC3 indb 72 2021 04 08 16 36 52 2021 04 08 16 36 52...

Page 73: ...V 600 W 0 2500 1 10 10 32 25 1 4 1 4 1 83 2 83 3 83 4 83 5 84 6 84 7 84 8 84 A 1 9 84 85 1 A A HiKOKI 6 5 1 2 3 4 HiKOKI HiKOKI HiKOKI 0000Book D10VC3 indb 73 0000Book D10VC3 indb 73 2021 04 08 16 36...

Page 74: ...74 EN62841 ISO 4871 A 95 dB A A 84 dB A K 5 dB A EN62841 ah D 2 3 2 K 1 5 2 HiKOKI 0000Book D10VC3 indb 74 0000Book D10VC3 indb 74 2021 04 08 16 36 53 2021 04 08 16 36 53...

Page 75: ...lektri ni alat treba popraviti pre upotrebe Mnoge nezgode su izazvane elektri nim alatom koji nije dobro odr avan f Alate za se enje odr avajte o trim i istim Manja je verovatno a da e se zaglaviti is...

Page 76: ...tite produ ni kabl odgovaraju e debljine i kapaciteta Produ ni kabl treba da bude to kra i 5 Dr ite bu ilicu bezbedno kada je koristite 6 Ne nosite rukavice napravljene od materijala koji se zakovr e...

Page 77: ...ENO Promena brzine okretanja velika brzina Promena brzine okretanja mala brzina Izvucite utika e iz elektri ne uti nice Alat klase II STANDARDNI PRIBOR Osim glavnog ure aja 1 ure aj u pakovanju se na...

Page 78: ...a vr i ISKLJU IVO ovla eni servis kompanije HiKOKI OPREZ to se ti e rukovanja i odr avanja elektri nih alata bezbednosni propisi i standardi propisani za svaku zemlju moraju da se po tuju GARANCIJA Ga...

Page 79: ...i istim Ispravno odr avani alat za rezanje s o trim o tricama ne e se zaglaviti i lak e e se kontrolirati g Koristite elektri ni alat pribor i nastavke itd u skladu s ovim uputama uzimaju i u obzir ra...

Page 80: ...napravljene od stvari koje se uvijaju kao to su pamuk vuna tkanina ili konop itd 7 Prije bu enja u zidove stropove ili podove osigurajte da u njima nema elektri nih kabela ili vodova 8 Bu enje Kod bu...

Page 81: ...iju Promjena brzine vrtnje Visoka brzina Promjena brzine vrtnje Niska brzina Iskop ajte mre ni utika iz elektri ne uti nice Alat II razreda STANDARDNA OPREMA Osim glavne jedinice 1 jedinica paket sadr...

Page 82: ...i centar POZOR Tijekom rada i odr avanja elektri nih alata potrebno je pridr avati se sigurnosnih propisa i standarda propisanih u svakoj zemlji JAMSTVO Jam imo da HiKOKI elektri ni alat udovoljava za...

Page 83: ...83 1 2 3 4 0 n0 0000Book D10VC3 indb 83 0000Book D10VC3 indb 83 2021 04 08 16 36 55 2021 04 08 16 36 55...

Page 84: ...84 5 6 7 8 9 10 0000Book D10VC3 indb 84 0000Book D10VC3 indb 84 2021 04 08 16 36 56 2021 04 08 16 36 56...

Page 85: ...85 370716 370910 981205 982593 980057 0000Book D10VC3 indb 85 0000Book D10VC3 indb 85 2021 04 08 16 36 57 2021 04 08 16 36 57...

Page 86: ...86 0000Book D10VC3 indb 86 0000Book D10VC3 indb 86 2021 04 08 16 36 57 2021 04 08 16 36 57...

Page 87: ...I GARANZIA Modello N di serie Data di acquisto Nome e indirizzo dell acquirente Nome e indirizzo del rivenditore Si prega di apporre il timbro con questi dati GARANT SERT F KASI Model No Seri No Sat n...

Page 88: ...88 0000Book D10VC3 indb 88 0000Book D10VC3 indb 88 2021 04 08 16 36 59 2021 04 08 16 36 59...

Page 89: ...URL http www hikoki powertools it Hikoki Power Tools lb rica S A C Puigbarral 26 28 Pol Ind Can Petit 08227 Terrassa Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 34 93 735 7442 URL http www hikoki powertool...

Page 90: ...te t cnico La declaraci n se aplica al producto con marcas de la CE Fran ais Portugu s DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous d clarons sous notre enti re responsabilit que la perceuse identifi e par le ty...

Page 91: ...e Deklaracija je ozna ena na izdelku s pritrjeno oznako CE e tina Sloven ina PROHL EN O SHOD S ES Prohla ujeme na svou v hradn zodpov dnost e vrta ka identifikovan podle typu a specifick ho identifika...

Page 92: ...ndarda 3 Tehni ka dokumentacija na 4 Vidi dolje Menad er za europske standarde u europskom predstavni tvu tvrtke ovla ten je za sastavljanje tehni ke dokumentacije Izjava se primjenjuje na proizvod na...

Reviews: