background image

68

Polski

 Zgodnie z 

Rys. 3

, okolice uchwytu ostrza powinny 

by

ć

 regularnie smarowane p

ł

ynem obróbkowym lub 

podobnym.

 Ci

ą

g

ł

e u

ż

ywanie urz

ą

dzenia bez czyszczenia i 

smarowania obszaru, w którym zamontowane jest 

ostrze, mo

ż

e skutkowa

ć

 nieprawid

ł

owym dzia

ł

aniem 

d

ź

wigni, spowodowanym nagromadzonymi trocinami i 

wiórami. W takim przypadku nale

ż

y przesun

ąć

 gumow

ą

 

nak

ł

adk

ę

  d

ź

wigni w kierunku wskazanym strza

ł

k

ą

, w 

sposób pokazany na 

Rys. 3

 i zdj

ąć

 nak

ł

adk

ę

 z d

ź

wigni.

 Nast

ę

pnie dok

ł

adnie przedmucha

ć

 powietrzem wn

ę

trze 

uchwytu ostrza i nasmarowa

ć

 Za

ł

o

ż

y

ć

 gumow

ą

 nak

ł

adk

ę

, mocno wciskaj

ą

c j

ą

 na 

d

ź

wigni

ę

. Upewni

ć

 si

ę

ż

e pomi

ę

dzy uchwytem ostrza 

a nak

ł

adk

ą

 nie pozosta

ł

 

ż

aden luz oraz 

ż

e wszystkie 

elementy uchwytu ostrza dzia

ł

aj

ą

 poprawnie.

 Nie nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 

ż

adnych ostrzy z uszkodzonym 

otworem monta

ż

owym (A). W przeciwnym wypadku 

ostrze mo

ż

e wypa

ść

 z urz

ą

dzenia, co grozi powa

ż

nymi 

obra

ż

eniami. (

Rys. 4

)

11. Obs

ł

uga urz

ą

dzenia

 Nie nale

ż

y przenosi

ć

 urz

ą

dzenia, trzymaj

ą

c palec na 

wy

łą

czniku. Nag

ł

e uruchomienie urz

ą

dzenia mo

ż

spowodowa

ć

 obra

ż

enia.

 Uwa

ż

a

ć

, aby trociny, ziemia, wilgo

ć

 itd. nie dostawa

ł

si

ę

 do wn

ę

trza urz

ą

dzenia przez szczelin

ę

 podczas 

pracy. Je

ż

eli trociny lub podobne odpady nagromadzi

ł

si

ę

 w szczelinie, nale

ż

y zawsze wyczy

ś

ci

ć

 urz

ą

dzenie 

przed u

ż

yciem.

 Nie zdejmowa

ć

 pokrywy przedniej.

 Urz

ą

dzenie nale

ż

y utrzymywa

ć

 za korpus od góry 

pokrywy przedniej.

  Podczas pracy nale

ż

y dociska

ć

 podstaw

ę

 urz

ą

dzenia 

do obrabianych materia

ł

ów.

 Drgania 

mog

ą

 spowodowa

ć

 uszkodzenia ostrza, je

ż

eli 

podstawa nie jest mocno doci

ś

ni

ę

ta do obrabianego 

przedmiotu.

 Ponadto, 

ko

ń

cówka ostrza mo

ż

e czasami natra

fi

 

ć

 na 

wewn

ę

trzn

ą

 

ś

ciank

ę

 rury, powoduj

ą

c uszkodzenie 

ostrza.

 Nale

ż

y wybra

ć

 ostrze o najbardziej odpowiedniej 

d

ł

ugo

ś

ci. Zalecane jest, aby d

ł

ugo

ść

 ostrza wystaj

ą

cego 

z podstawy po odj

ę

ciu suwu by

ł

a wi

ę

ksza ni

ż

 grubo

ść

 

materia

ł

u (patrz 

Rys. 7

).

 

W przypadku ci

ę

cia grubej rury, bloku drewnianego itp., 

które mog

ą

 by

ć

 grubsze od d

ł

ugo

ś

ci ostrza, istnieje 

ryzyko, 

ż

e ostrze natra

fi

  na wewn

ę

trzn

ą

 

ś

ciank

ę

 rury, 

bloku itd. i zostanie uszkodzone.

  W celu maksymalnego zwi

ę

kszenia skuteczno

ś

ci ci

ę

cia 

stosowanych materia

ł

ów oraz wydajno

ś

ci pracy nale

ż

dostosowa

ć

 pr

ę

dko

ść

 brzeszczotu pi

ł

y i prze

łą

czy

ć

 

urz

ą

dzenie na ci

ę

cie wahad

ł

owe.

Ci

ę

cie

 Nale

ż

y mocno dociska

ć

 podstaw

ę

 urz

ą

dzenia do 

ci

ę

tego materia

ł

u.

  Nigdy nie dociska

ć

 ostrza zbyt mocno. Mo

ż

e to 

ł

atwo 

spowodowa

ć

 jego z

ł

amanie. 

 Przed przyst

ą

pieniem do pracy nale

ż

y odpowiednio 

zamocowa

ć

 obrabiany przedmiot. (

Rys. 8

)

 Podczas ci

ę

cia materia

ł

ów z metalu nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 

odpowiedniego oleju maszynowego (oleju turbinowego 

lub podobnego rodzaju). Je

ż

eli nie jest u

ż

ywany olej 

maszynowy w p

ł

ynie, nale

ż

y dok

ł

adnie nasmarowa

ć

 

obrabiany przedmiot.

 Trwa

ł

o

ść

 ostrza zostanie drastycznie skrócona, je

ż

eli 

urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie smarowane olejem maszynowym.

  Nigdy nie dociska

ć

 ostrza zbyt mocno. Nale

ż

y tak

ż

pami

ę

ta

ć

, aby podstawa urz

ą

dzenia by

ł

a mocno 

doci

ś

ni

ę

ta do obrabianego drewna.

Ci

ę

cie linii krzywych

 

Zalecane jest u

ż

ycie ostrza dwumetalowego 

wymienionego w 

Tabeli 2

, gdy

ż

 jest ono twarde i 

odporne na z

ł

amanie.

 Nale

ż

y zmniejszy

ć

 pr

ę

dko

ść

 w przypadku wycinania 

niewielkich kszta

ł

tów ko

ł

owych. Zbyt du

ż

a pr

ę

dko

ść

 

mo

ż

e spowodowa

ć

 z

ł

amanie ostrza.

Wycinanie wg

łę

bne (Rys. 9, Rys. 10)

 Nale

ż

y unika

ć

 wycinania wg

łę

bnego materia

ł

ów z 

metalu. Mo

ż

e to spowodowa

ć

 uszkodzenie ostrza.

  Nigdy nie przesuwa

ć

 prze

łą

cznika, kiedy ko

ń

cówka 

ostrza pozostaje w kontakcie z materia

ł

em. Mo

ż

e to 

spowodowa

ć

 

ł

atwe uszkodzenie ostrza, dotykaj

ą

cego 

materia

ł

u.

 Nale

ż

y rozpoczyna

ć

 ci

ę

cie bardzo powoli, mocno 

utrzymuj

ą

c urz

ą

dzenie. W przypadku zbyt mocnego 

doci

ś

ni

ę

cia ostrza mo

ż

e ono 

ł

atwo zosta

ć

 uszkodzone.

12. Prowadnica do odcinania rur (akcesorium opcjonalne)

 Prosz

ę

 skorzysta

ć

 z instrukcji obs

ł

ugi prowadnicy 

do obcinania, aby uzyska

ć

 szczegó

ł

owe informacje 

dotycz

ą

ce jej poprawnego stosowania.

SYMBOLE

OSTRZE

Ż

ENIE

 Nast

ę

puj

ą

ce oznaczenia s

ą

 symbolami u

ż

ywanymi 

w instrukcji elektronarz

ę

dzia. Przed rozpocz

ę

ciem 

u

ż

ytkowania nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

e ich znacznie 

jest zrozumia

ł

e.

CR13V2: Pi

ł

a sztychowa „Tygrysica”

Nale

ż

y dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 ze wszystkimi 

ostrze

ż

eniami i wskazówkami bezpiecze

ń

stwa.

Dotyczy tylko pa

ń

stw UE 

Elektronarz

ę

dzi nie wolno wyrzuca

ć

 wraz z 

odpadami z gospodarstwa domowego!

Zgodnie z Dyrektyw

ą

 Europejsk

ą

 2002/96/

WE w sprawie zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego 

i elektronicznego oraz wprowadzeniem 

jej zgodnie z prawem krajowym, zu

ż

yte 

elektronarz

ę

dzia nale

ż

y posegregowa

ć

 i 

odda

ć

 do recyklingu w sposób przyjazny dla 

ś

rodowiska w wyspecjalizowanym zak

ł

adzie 

utylizacji.

W

łą

czanie

Wy

łą

czanie

Skok

Od

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 od gniazda sieciowego

Elektronarz

ę

dzie klasy 

II

AKCESORIA STANDARDOWE

Poza elektronarz

ę

dziem (1 narz

ę

dzie) w opakowaniu 

znajduj

ą

 si

ę

 akcesoria wymienione poni

ż

ej.

  Ostrze (nr 341) ..............................................................1

 Obudowa ......................................................................1

 Klucz sze

ś

ciok

ą

tny .......................................................1

Akcesoria standardowe mog

ą

 ulec zmianie bez 

wcze

ś

niejszego zawiadomienia.

0000Book̲CR13V2.indb   68

0000Book̲CR13V2.indb   68

2017/12/04   9:43:20

2017/12/04   9:43:20

Summary of Contents for CR 13V2

Page 1: ...uze Kullanım talimatları Instrucţiuni de utilizare Navodila za rokovanje Pokyny na manipuláciu Инструкция за експлоатация Uputstvo za rukovanje Upute za rukovanje Iнструкції щодо поводження з пристроєм Инструкция по эксплуатации CR 13V2 en de fr it nl es pt sv da no fi el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr uk ru en de fr it nl es pt sv da no fi el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr uk ru 0000Book CR13V2 ind...

Page 2: ...n and infirm persons away When not in use tools should be stored out of reach of children and infirm persons GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers...

Page 3: ...n function smoothly As shown in Fig 3 carry out lubrication around the blade holder on a periodic basis by use of cutting fluid etc Continued use of the tool without cleaning and lubricating the area where the saw blade is installed can result in some slack movement of the lever due to accumulated sawdust and chips Under the circumstances pull a rubber cap provided on the lever in the direction of...

Page 4: ...r to the section entitled SELECTION OF BLADES SPECIFICATIONS Voltage by areas 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Power Input 1010 W Capacity Mild Steel Pipe O D 130 mm Vinyl Chloride Pipe O D 130 mm Wood Depth 300 mm Mild Steel Plate Thickness 19 mm No Load Speed 0 2800 min 1 Stroke 29 mm Weight without cord 3 3 kg Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by area...

Page 5: ...L blades are sold separately as optional accessories Table 3 Curved blade Blade No Uses Thickness mm No 341 For cutting steel and stainless pipes less than 60 mm in outer diameter 2 5 6 3 Selection of blades for other materials Table 4 Material to be cut Material quality Thickness mm Blade No Iron plate Mild steel plate 2 5 19 No 1 2 101 102 103 104 105 106 131 132 Below 3 5 No 3 107 108 Nonferrou...

Page 6: ...ded according to BRITISH STANDARD 2769 1984 Therefore the letter code and colour code may not be applicable to other markets except The United Kingdom Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 102 dB A Measured A weighted sound pressure level 91 dB A Unc...

Page 7: ...sich nicht am Schalter ein und ausschalten lässt Jedes Elektrowerkzeug das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden kann es zu Stromschlag Brand und oder ernsthaften Verl...

Page 8: ... beginnt das Werkzeug sofort zu laufen was gefährlich ist 3 Verwenden Sie wenn der Arbeitsbereich nicht in der NähedesNetzanschlussesliegt einVerlängerungskabel ausreichenden Querschnitts und ausreichender Nennleistung Das Verlängerungskabel sollte so kurz wie möglich gehalten werden 4 Bevor man in Wände Decken oder Böden schneidet muß man sich sorgfältig davon überzeugen daß keine elektrischen Ka...

Page 9: ...s Innere des Holzblocks usw stoßen und beschädigt werden kann Um die Schneideeffizienz für die verwendeten Materialien und die Arbeitsbedingungen zu maximieren passen Sie die Geschwindigkeit des Sägeblatts an und schalten Sie auf Schwungschnitt um Schneiden Drücken Sie die Basis fest gegen das Werkstück Lassen Sie beim Sägen niemals eine unangemessene Kraft auf das Sägeblatt einwirken Hierdurch kann...

Page 10: ...n Materialtyp und die Materialdicke am besten geeignete Sägeblatt zu wählen HINWEIS Die Abmessungen des in der Tabelle aufgeführten Werkstücks stellen die Abmessungen dar wenn die Aufstellposition der Basis am nächsten zum Gehäuse der Gattersäge eingestellt ist Es muss mit Vorsicht gearbeitet werden da die Abmessungen des Werkstücks geringer werden wenn die Basis weiter entfernt vom Gehäuse der Ga...

Page 11: ...02 103 104 131 132 5 30 Nr 3 5 8 105 106 107 108 Vinylchlorid Akrylharz usw 10 60 Nr 1 2 4 101 102 103 104 131 132 5 30 Nr 3 5 8 105 106 107 108 WARTUNG UND INSPEKTION 1 Inspektion der Sägeblätter Die Weiterbenutzung eines stumpfen oder beschädigten Sägeblattes führt zu verminderter Schnittleistung und kann eine Überbelastung des Motors hervorrufen Das Sägeblatt wird durch ein neues ersetzt sobald...

Page 12: ...0745 Schneidebrett Vibrationsemissionswert ah B 21 1 m s2 Messunsicherheit K 2 7 m s2 Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde nach einer Standardtestmethode gemessen und kann zum Vergleich zwischen verschiedenen Werkzeugen dienen Er kann auch für eine Vorbeurteilung der Aussetzung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann v...

Page 13: ...s cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à u...

Page 14: ...sur le dos de la lame L on risque de se blesser si l on tire sur d autres sections 7 Ne jamais toucher la lame de scie tout de suite après l utilisation Le métal sera chaud et l on pourrait se brûler 8 Si la lame est cassee Même si la lame est cassée et qu elle reste à l intérieur de la petite fente du plongeur elle devrait tomber si l on pousse le levier dans le sens de la flèche et que l on orie...

Page 15: ...tion de coupe la lame risque de s endommager facilement 12 Guide de découpe pour tuyaux accessoire en option Veuillez vous reporter au manuel d utilisation du guide de découpe pour obtenir de plus amples détails sur la manière de l utiliser correctement SYMBOLES AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés pour l outil Bien se familiariser avec leur signification avant d utiliser l outil CR13...

Page 16: ...o 9 Pour une coupe de tuyaux en acier doux de moins de 130 mm de diamètre en utilisant le guide de coupe 2 5 6 No 95 Pour la coupe de tuyaux en acier inoxydable de moins de 105 mm de diamètre Moins de 2 5 No 96 Pour la coupe de tuyaux en acier inoxydable de moins de 30 mm de diamètre Moins de 2 5 REMARQUE Les lames HCS No 1 No 96 sont vendues séparément comme accessoires en option 2 Sélection des ...

Page 17: ...ation doit être remplacé faire appel au service après vente HiKOKI agréé pour éviter tout risque ATTENTION Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électrique respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question GARANTIE Nous garantissons que l ensemble des outils électriques HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifiques statutaires nationales Ce...

Page 18: ...o disallineati o bloccati componenti rotti o altre condizioni che potrebbero influenzare negativamente il funzionamento dell elettroutensile In caso di guasti provvedere alla riparazione dell elettroutensile prima di riutilizzarlo Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI ATTENZIONE Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezz...

Page 19: ...o si tira la lama della sega fare bene attenzione a tirarla dal retro Se tirano altre parti della lama saranno causate ferite 7 Non tocare la lama della sega immediatamente dopo l uso Il metallo è caldo e si può rimanere ustionati 8 Quando la lama è rotta Anche se la lama della sega si è rotta e rimane all interno della piccola fessura sullo stantuffo dovrebbe cadere fuori se si spinge la leva in d...

Page 20: ...a tagliare lentamente trattenendo saldamente il corpo Se si applica una forza irragionevole alla lama della sega durante l operazione di taglio la lama può facilmente essere danneggiata 12 Guida al taglio per il taglio di tubi accessorio opzionale Fare riferimento al manuale dell utente sulla guida al taglio per ulteriori informazioni su come utilizzarla correttamente SIMBOLI ATTENZIONE Di seguito...

Page 21: ...ametro inferiore a 135 mm 2 5 15 Taglio e sgrossatura di legno Meno di 105 N 9 Per tagliare tubi di acciaio dolce di meno di 130 mm di diametro quando usato con la guida da taglio 2 5 6 N 95 Per tagliare tubi di acciaio inossidabile di meno di 105 mm di diametro Meno di 2 5 N 96 Per tagliare tubi di acciaio inossidabile di meno di 30 mm di diametro Meno di 2 5 NOTA Le lame HCS n 1 n 96 sono vendut...

Page 22: ...essario sostituire il cavo d alimentazione la sostituzione deve essere eseguita da un centro assistenza autorizzato HiKOKI per prevenire pericoli relativi alla sicurezza ATTENZIONE Nell uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformità alle speci...

Page 23: ... voordat u het elektrisch gereedschap opbergt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan in een elektrische schok brand en of ernsti...

Page 24: ...men zich ervan overtuigen dat er geen electrische kabels onder liggen 5 Stof die tijdens het werk vrijkomt De stof die tijdens het werk vrijkomt kan schadelijk voor de gezondheid zijn Wij adviseren dat er tijdens het zagen een stofmasker wordt gedragen 6 Monteren van het blad Afb 1 Deze machine maakt gebruik van een afneembaar mechanisme dat het mogelijk maakt zaagbladen te monteren en te verwijde...

Page 25: ...worden als u geen machine olie gebruikt Oefen geen onredelijk grote kracht uit op het zaagblad terwijl u aan het zagen bent Vergeet ook niet om de voetplaat stevig het hout aan te drukken Bochten zagen We raden u aan het BIMETAAL zaagblad zoals vermeld in Tabel 2 te gebruiken omdat deze bladen duurzaam zijn en zelden breken Zaag langzamer wanneer u het materiaal in kleine bochten moet zagen Probee...

Page 26: ... wordt geplaatst 1 Keuze van HCS bladen Het nummer van de HCS zaagbladen in Tabel 1 is in elk zaagblad ingegraveerd De geschikte zaagbladen worden aan de hand van onderstaande Tabellen 1 en 4 uitgekozen Tabel 1 HCS zaagbladen Zaagblad nr Toepassing Dikte mm Nr 1 Voor het zagen van stalen buis met een doorsnee van minder dan 105 mm 2 5 6 Nr 2 Voor het zagen van stalen buis met een doorsnee van mind...

Page 27: ...ie van bevestigingsschroeven Controleer alle bevestigingsschroeven regelmatig en zorg ervoor dat ze goed aangedraaid zijn Draai los zittende schroeven onmiddellijk vast Doet u dit niet dan kunnen ernstige gevaren het gevolg zijn 3 Onderhoud van de motor De motorwikkeling is het hart van het elektrisch gereedschap Let er daarom goed op dat de wikkeling niet beschadigd raakt en of nat wordt met olie...

Page 28: ...ling van de blootstelling WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zijn op een schatting van de blootstelling onder feitelijke gebruiksom...

Page 29: ...n fuera del alcance de los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad Si no se siguen las adverte...

Page 30: ...ismo desmontable que permite montar y desmontar las hojas de sierra sin necesidad de llave u otras herramientas Conecte y desconecte el gatillo conmutador varias veces de manera que la palanca del sujetador salte completamente de la cubierta delantera Seguidamente desconecte el interruptor y desenchufe el cable de alimentación Para evitar accidentes asegúrese de mantener el interruptor desconectad...

Page 31: ... la hoja de sierra durante el corte Asimismo no olvide de presionar firmemente la base contra la madera Corte de líneas curvadas Recomendamos utilizar la hoja BIMETÁLICA mencionada en la Tabla 2 debido a su resistencia y a sus características de robustez Disminuya la velocidad de alimentación cuando corte material en pequeños arcos circulares pues una velocidad innecesariamente alta podría romper ...

Page 32: ... Selección de las hojas HCS El número de hoja de las hojas HCS de la Tabla 1 se encuentra grabado cerca de la posición de montaje de cada hoja Seleccione las hojas apropiadas refiriéndose a las Tablas 1 y 4 de abajo Table 1 Hojas HCS Nº de hojas Usos Grosor mm Nº 1 Para cortar tubos de acero de menos de 105 mm de diámetro 2 5 6 Nº 2 Para cortar tubos de acero de menos de 30 mm de diámetro 2 5 6 Nº...

Page 33: ... se daña ni se moja con aceite o agua 4 Inspección de escobillas de carbón Fig 11 El motor emplea escobillas de carbón que son piezas consumibles Dado que una escobilla excesivamente desgastada puede generar problemas de motor cambie las escobillas de carbón por otras nuevas que presenten el mismo número ⓐ de escobilla de carbón que se muestra en la figura cuando se hayan desgastado o estén cerca ...

Page 34: ...ormas de utilización de la herramienta Identifique las medidas de seguridad para proteger al operador basadas en una estimación de exposición en condiciones reales de uso teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento como tiempos durante los que la herramienta está apagada y durante los que funciona lentamente además del tiempo de activación NOTA Debido al programa continuo de in...

Page 35: ...nde reparar a ferramenta antes de utilizar Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instr...

Page 36: ...e serra se quebra e permanece dentro da pequena fenda do êmbolo ela deve cair se a alavanca for empurrada na direção da seta marcada nela e lâmina estiver virada para baixo Se ela não cair sozinha tire a para fora seguindo as explicações abaixo 1 Se uma parte da lâmina de serra quebrada estiver saindo da pequena fenda do êmbolo puxe a parte saliente e tire para fora a lâmina 2 Se a lâmina de serra...

Page 37: ...o de corte ela pode se danificar facilmente 12 Guia de corte para cortar tubagens acessório opcional Por favor consulte o manual do utilizador da guia de corte para detalhes acerca da sua utilização correta SÍMBOLOS AVISO De seguida são apresentados os símbolos utilizados para a máquina Assimile bem seus significados antes da utilização CR13V2 Serra sabre Leia todos os avisos de segurança e todas ...

Page 38: ...nil com diâmetro menor que 135 mm 2 5 15 Para cortar e desbastar madeira Abaixo de 105 Nº 9 Para cortar canos de aço doce com diâmetro menor que 130 mm quando usados com guia de corte 2 5 6 Nº 95 Para cortar canos de aço noxidável com diâmetro menor que 105 mm Abaixo de 2 5 Nº 96 Para cortar canos de aço inoxidável com diâmetro menor que 30 mm Abaixo de 2 5 NOTA As lâminas HCS Nº 1 Nº 96 são vendi...

Page 39: ...alimentação Se for necessária a substituição do cabo de alimentação isto tem de ser efetuado pelo centro de assistência autorizado da HiKOKI para evitar um risco de segurança PRECAUÇÃO Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas devem se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país GARANTIA Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cad...

Page 40: ...ollera g Använd det elektriska verktyget tillbehör och hårdmetallskär etc i enlighet med dessa instruktioner samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar och...

Page 41: ...ckkolven haka tag i sågbladet med hjälp av spetsen på ett annat sågblad för att ta ut det avbrutna sågbladet 9 Även om sticksågen har en kraftfull motor så leder långvarig användning på låg hastighet till så pass hög belastning att det kan orsaka överhettning Justera sågbladet på korrekt sätt så att sågning kan ske stadigt och smidigt Undvik olämpliga manövreringar som t ex plötsliga avbrott under...

Page 42: ... EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Slå PÅ Slå AV Slaglängd Koppla bort strömkabelkontakten från eluttaget Klass II verktyg STANDARDTILLBEHÖR Förutom huvudenheten 1 enhet innehåller paketet tillbehören listade nedan Sågblad Nr 341 1 Förvar...

Page 43: ... av bimetall De nummer på sågblad av bimetall som anges i Tabell 2 beskrivs på förpackningarna till särskilda tillbehör Välj lämpliga sågblad med hjälp av Tabell 2 och 4 nedan Tabell 2 Sågblad av bimetall Bladnr Användning Tjocklek mm Nr 101 För sågning av rostfria stålrör med en yttre diameter på under 60 mm 2 5 6 Nr 102 För sågning av rostfria stålrör med en yttre diameter på under 130 mm 2 5 6 ...

Page 44: ...iKOKI Elektriska verktyg i enlighet med lagstadgade landsspecifika bestämmelser Denna garanti täcker inte defekter eller skada på grund av felaktig användning missbruk eller normal förslitning Vid reklamation var god att skicka det elektriska verktyget ej isärtaget med GARANTIBEVIS som hittas i slutet på denna instruktion till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad Information angående buller och ...

Page 45: ...ske værktøj Kontrollér for bevægelige dele der er monteret forkert eller sidder fast defekte dele eller andre forhold der kan påvirke det elektriske værktøjs drift Hvis det elektriske værktøj er beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elektrisk værktøj GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELEKTRISK VÆRKTØJ ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruk...

Page 46: ...vis klingen er brækket Selv i tilfælde af at klingen er brækket og sidder indeni den lille åbning i plungeren bør den falde ud hvis De trykker armen i pilemarkeringens retning og vender klingen nedad Hvis klingen ikke falder ud af sig selv skal De tage den ud ved at følge nedenstående fremgangsmåde 1 Hvis en del af en brækket klinge stikker ud af den lille åbning i plungeren skal De trække den udr...

Page 47: ...detaljer om korrekt anvendelse heraf SYMBOLER ADVARSEL Det følgende viser symboler som anvendes for maskinen Vær sikker på at du forstår deres betydning inden du begynder at bruge maskinen CR13V2 Stiksav Læs alle sikkerhedsforskrifter og alle instruktioner Kun for EU lande Elektrisk værktøj må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EU om bor...

Page 48: ...135 mm diameter 2 5 15 Savning og forarbejdning i træ Under 105 Nr 9 Savning af flusjernsrør på under 130 mm diameter ved hjælp af anslag 2 5 6 Nr 95 Savning i vinylkloridrør på under 105 mm diameter Under 2 5 Nr 96 Savning i vinylkloridrør på under 30 mm diameter Under 2 5 BEMÆRK Nr 1 Nr 96 HCS klinger sælges separat som originalt ekstraudstyr 2 Valg af bimetal savklinger Bimetal savklingernes nu...

Page 49: ...et HiKOKI autoriseret servicecenter for at undgå fare for sikkerheden FORSIGTIG Ved anvendelse og vedligeholdelse af el værktøj skal de sikkerhedsregler og standarder som gælder i hvert enkelt land nøje overholdes GARANTI Vi yder garanti på elektriske værktøjer fra HiKOKI i henhold til lovmæssige nationale særbestemmelser alt efter land Denne garanti dækker ikke defekter eller beskadigelse som føl...

Page 50: ...være lettere å kontrollere g Bruk elektroverktøyet ekstrautstyr bor osv i samsvar med disse instruksjonene og ta alltid arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i betraktning Hvis elektroverktøyet brukes til andre operasjoner enn det er beregnet for kan det oppstå farlige situasjoner GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER FOR ELEKTROVERKTØY ADVARSEL Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner Følge...

Page 51: ...pheting Juster sagbladet korrekt så skjæringen blir jevn og nøyaktig og plutselige stopp under skjæringen unngås 10 Vedlikehold og inspeksjon av sagbladets montering Etter bruk børstes sagstøv jord sand fuktighet etc bort med en kost e l for å sikre at bladet fungerer som det skal Som vist i Fig 3 smøres det skjærevæske e l rundt bladholderen med jevne mellomrom Fortsatt bruk av verktøyet uten ren...

Page 52: ...harpiks og vinylklorid For nærmere beskrivelse se under avsnittet UTVALG AV SAGBLAD SPESIFIKASJONER Spenning ved områder 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Opptatt effekt 1010 W Kapasitet Rør av bløtt stål Y D 130 mm Rør av vinylklorid Y D 130 mm Tre Dybde 300 mm Plate av bløtt stål Tykkelse 19 mm Tomgangshastighet 0 2800 min 1 Slag 29 mm Vekt uten kabel 3 3 kg Sørg for at du kontrollerer na...

Page 53: ... stål og rustfrie rør på mindre enne 60 mm i ytre diameter Under 3 5 Nr 108 Til skjæring av stål og rustfrie rør på mindre enne 130 mm i ytre diameter Under 3 5 Nr 121 Til skjæring og skrubbing av tømmer 300 Nr 131 Alle formål Nr 132 Alle formål MERK Nr 101 Nr 132 Bimetallblad selges separat som ekstrautstyr Tabell 3 krummet blad Bladnr Nr Bruk Tykkelse mm Nr 341 Til skjæring av stål og rustfrie r...

Page 54: ...RTIFIKATET som finnes på slutten av denne brukerveiledningen til et autorisert HiKOKI verksted Informasjon om luftbårne lyder eller vibrasjoner De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN60745 og ISO 4871 Målt A veid lydeffektnivå 102 dB A Målt A veid lydtrykknivå 91 dB A Usikkerhet K 3 dB A Bruk hørselvern Total vibrasjonsverdi triax vektor sum beregnet ifølge EN60745 Skjærebrett Vibrasjonsemi...

Page 55: ...a on helpompaa g Käytä sähkötyökalua varusteita ja työkalun teriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ja ota huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin joihin sitä ei ole tarkoitettu voi syntyä vaaratilanteita YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA KOSKEVAT VAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet Jos varoituksia ja o...

Page 56: ...in jotta saadaan vakaa tasainen leikkaustulos ja vältä tarpeettomia toimia kuten esim leikkauksen äkillistä pysäyttämistä 10 Sahanterän asennuskannan huolto ja tarkastus Puhalla käytön jälkeen sahauspöly hiekka kosteus jne pois ilmalla tai harjaa ne pois harjalla tms jotta saadaan varmistettua sahanterän asennuskannan vakaa toiminta Kuten kuvassa 3 on näytetty voitele terän pidin säännöllisesti kä...

Page 57: ...un Muovien kuten fenoolihartsin ja vinyylin sahaukseen Yksityiskohdat kappaleessa TERIEN VALINTA TEKNISET TIEDOT Jännite alueittain 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Ottoteho 1010 W Käyttöalueet Pehmeä teräsputki Ulkohalk 130 mm Vinyylikuituputki Ulkohalk 130 mm Puu Syvyys 300 mm Pehmeä teräslevy Paksuus 19 mm Kuormittamaton nopeus 0 2800 min 1 Isku 29 mm Paino ilman johtoa 3 3 kg Tarkista...

Page 58: ...lkaisijaltaan alle 60 mm teräksestä ja ruostumatto masta teräksestä valmistettujen putkien leikkaukseen 2 5 6 Nr 104 Ulkohalkaisijaltaan alle 130 mm teräksestä ja ruostumatto masta teräksestä valmistettujen putkien leikkaukseen 2 5 6 Nr 105 Ulkohalkaisijaltaan alle 60 mm teräksestä ja ruostumatto masta teräksestä valmistettujen putkien leikkaukseen 2 5 6 Nr 106 Ulkohalkaisijaltaan alle 130 mm terä...

Page 59: ...teisten kansallisten erityissääntelyiden mukaisesti Tämä takuu ei kata vikoja tai vaurioita jotka johtuvat vääränlaisesta tai kielletystä käytöstä tai normaalista kulumisesta Reklamaatiotapauksessalähetäpurkamatonsähkötyökaluja tämän käyttöoppaan lopussa oleva TAKUUSERTIFIKAATTI valtuutettuun HiKOKI huoltokeskukseen Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä Mittausarvot on määritetty EN60745 ...

Page 60: ...ίας δεν ανοίγει και δεν κλείνει Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν ελέγχεται από το διακόπτη λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάζετε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό Φυλ...

Page 61: ...την ετικέτα του προϊόντος 2 Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ρεύματος βρίσκεται στην θέση OFF Εάν το βύσμα έχει συνδεθεί με κάποια υποδοχή όσο ο διακόπτης ρεύματος βρίσκεται σε θέση ΟΝ το ηλεκτρικό εργαλείο θα ξεκινήσει να λειτουργεί άμεσα γεγονός που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό ατύχημα 3 Όταν ο χώρος εργασίας δεν διαθέτει κάποια πηγή ισχύος χρησιμοποιείστε κάποιο καλώδιο επέκτασης επαρκούς πάχους και ...

Page 62: ...κος Στην ιδανική περίπτωση το μήκος που προεξέχει από τη βάση της πριονωτής λεπίδας μετά την αφαίρεση του μήκους διαδρομής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το υλικό δείτε Εικ 7 Αν κόβετε μια μεγάλη σωλήνα ένα μεγάλο κομμάτι ξύλου κλπ που ξεπερνάει την ικανότητα κοπής της λεπίδας υπάρχει κίνδυνος η λεπίδα να εφάπτεται με την εσωτερική επιφάνεια της σωλήνας ξύλου κλπ προκαλώντας ζημιά Για να μεγιστοπο...

Page 63: ...η της βάσης 5 131 Λειτουργία Διακόπτη 6 131 Επιλογή μήκους οδοντωτής λεπίδας 7 131 Στερέωση του κομματιού προς κατεργασία σταθερά 8 131 Κοπή με τόρνευση 9 132 Τόρνευση εγκοπών με την οδοντωτή λεπίδα τοποθετημένη αντίστροφα 10 132 Αντικατάσταση των ανθρακικών ψηκτρών 11 132 Επιλογή εξαρτημάτων 133 Ανατρέξετε στους πίνακες 1 2 3 και 4 για την χρήση των λεπίδων ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΠΙΔΩΝ Για την εξασφάλιση της ...

Page 64: ...πυλωτό πτερύγιο Αρ Λεπίδας Χρήσεις Πάχος mm Αρ 341 Για κοπή ατσαλιού και ανοξείδωτων σωλήνων μικρότερων των 60 mm σε εξωτερική διάμετρο 2 5 6 3 Επιλοή λεπίδων για άλλα υλικά Πίνακας 4 Υλικό που πρόκειται να κοπή Ποιότητα υλικού Πάχος mm Aρ Λεπιδας φύλλο από σίδηρο φύλλο από μαλακό ατσάλι 2 5 19 Αρ 1 2 101 102 103 104 105 106 131 132 Κάω από 3 5 Αρ 3 107 108 Μη σιδηρούχα μέταλλα Αλουμίνιο Χαλκός Μπ...

Page 65: ... σύμφωνες με το ISO 4871 Μετρηθείσα στάθμη ηχητικής ισχύος Α 102 dB A Μετρημένη στάθμη ηχητικής πίεσης Α 91 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Φοράτε προστατευτικά αυτιών Συνολικές τιμές δόνησης διανυσματικό άθροισμα τριαξονικού καλωδίου που καθορίζονται σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ60745 Πλάκα κοπής Τιμή εκπομπής δόνησης ah B 21 1 m s2 Αβεβαιότητα Κ 2 7 m s2 Η εγκεκριμένη συνολική τιμή των δονήσεων έχει μετρηθ...

Page 66: ...aczone do wykonania określonej pracy wypełni swoje zadanie lepiej i w sposób bardziej bezpieczny jeżeli praca będzie wykonywana z zalecaną prędkością OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ELEKTRONARZĘDZI OSTRZEŻENIE Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz wskazówek bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem...

Page 67: ...anego źródła zasilania jest zgodna z informacjami dotyczącymi zasilania podanymi na tabliczce znamionowej 2 Upewnić się że wyłącznik jest w położeniu wyłączenia Jeżeli wtyczka zostanie podłączona do gniazdka gdy wyłącznik znajduje się w położeniu włączenia elektronarzędzie uruchomi się natychmiast co może być przyczyną poważnego wypadku 3 Jeżeli stanowisko robocze jest oddalone od źródła zasilania...

Page 68: ...złamanie Przed przystąpieniem do pracy należy odpowiednio zamocować obrabiany przedmiot Rys 8 Podczas cięcia materiałów z metalu należy używać odpowiedniego oleju maszynowego oleju turbinowego lub podobnego rodzaju Jeżeli nie jest używany olej maszynowy w płynie należy dokładnie nasmarować obrabiany przedmiot Trwałość ostrza zostanie drastycznie skrócona jeżeli urządzenie nie będzie smarowane olej...

Page 69: ...wione w tabeli stanowią wymiary przy ustawieniu podstawy najbliżej korpusu ruchomej piły Należy zachować ostrożność ponieważ w miarę oddalania podstawy od korpusu ruchomej piły wymiary elementów tnących będą coraz mniejsze 1 Wybór ostrzy HCS Numer ostrza HCS podany w Tabeli 1 jest wygrawerowany na każdym z nich w pobliżu końcówki służącej do zamontowania Należy wybrać odpowiednie ostrze zgodnie z ...

Page 70: ... Używanie ostrza stępionego lub uszkodzonego powoduje zmniejszenie wydajności pracy urządzenia i może doprowadzić do przeciążenia silnika Ostrze powinno zostać wymienione na nowe kiedy tylko zostanie stwierdzone że jest stępione 2 Kontrola śrub mocujących Śruby mocujące należy regularnie kontrolować pod kątem ich poprawnego dokręcenia Jeżeli którakolwiek ze śrub jest poluzowana należy ją natychmia...

Page 71: ...godnie z EN60745 Deska do cięcia Wartość emisji wibracji ah B 21 1 m s2 Niepewność K 2 7 m s2 Zadeklarowana wartość całkowita wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i może być wykorzystana do porównywania elektronarzędzi Może być także wykorzystywana do wstępnej oceny ekspozycji OSTRZEŻENIE W zależności od sposobu wykorzystywania elektronarzędzia emisja wibracji podczas r...

Page 72: ...alkatrészek vagy van e más körülmény amely befolyásolhatja a szerszámgép működését Ha a szerszámgép sérült használat előtt javíttassa meg Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak A SZERSZÁMGÉPPEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramüt...

Page 73: ...tán semmi esetre sem szabad a fűrészlapot megérinteni A forró fém könnyen égési sérülést okozhat 8 Teendi a fűrészlap törése esetén Ha a törött fűrészlap a dugattyú kis hasítékában marad annak ki kell esnie ha eltolja a kart a nyíl irányába a fűrészlapot lefelé tartva Ha nem esne ki magától szedje ki azt az alábbi módszerrel 1 Ha a törött fűrészlap egy része kiáll a dugattyú kis hasítékából húzza ...

Page 74: ...n végezze erősen fogva a készülék házát Ha fűrészelés közben indokolatlanul erőlteti a fűrészlapot az könnyen megrongálódhat 12 Vágásvezető cső vágásához külön megvásárolható tartozék A vágásvezető helyes használatára vonatkozóan a vágásvezető útmutatójában talál további részleteket SZIMBÓLUMOK FIGYELMEZTETÉS Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel A gép használata előtt felté...

Page 75: ... 8 sz 135 mm nél kisebb átmérőjű vinil klorid csövek vágásához 2 5 15 Fűrészáru vágásához és durva megmunkálásához 105 alatt 9 sz 130 mm nél kisebb lágyacél csövek vágásához vágási vezetőelemmel használva 2 5 6 95 sz 105 mm nél kisebb átmérőjű rozsdamentes acélcsövek vágásához 2 5 alatt 96 sz 30 mm nél kisebb átmérőjű rozsdamentes acélcsövek vágásához 2 5 alatt MEGJEGYZÉS Az 1 96 sz gyors szénacél...

Page 76: ...kizárólag a Hivatalos HiKOKI Szervizközpont végezheti FIGYELEM A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból tovább...

Page 77: ... nebezpečné e Udržujte elektrické nářadí Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost soustřeďte se na praskliny zlomené součásti a jakékoli další okolnosti které mohou ohrozit funkci elektrického nářadí Je li nářadí poškozeno před dalším používáním zajistěte jeho opravu Mnoho nehod vzniká v důsledku nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍ...

Page 78: ...nitř malé drážky plunžru měl by vypadnout když zatlačíte páku ve směru šipky a obrátíte list směrem dolů Pokud list sám nevypadne vyjměte jej postupem vysvětleným níže 1 Jestliže část zlomeného pilového listu vyčnívá z malé drážky plunžru vytáhněte vystupující část a vyjměte list 2 Jestliže zlomený pilový listu je skryt v malé drážce zachyťte zlomený list pomocí hrotu jiného listu a vyjměte jej 9 ...

Page 79: ...čnosti a všechny pokyny Jen pro státy EU Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recyklování ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Zdvih Odpojte ...

Page 80: ...DVOJKOVOVÝCH listů v tabulce 2 jsou uvedena na baleních zvláštního příslušenství Zvolte vhodné listy podle níže uvedené tabulky 2 a 4 Tabulka 2 DVOJKOVOVÉ listy List č Použití Tloušťka Použití mm Č 101 Pro řezání ocelových trubek a trubek z nerezavějící oceli s vnějším průměrem menším než 60 mm 2 5 6 Č 102 Pro řezání ocelových trubek a trubek z nerezavějící oceli s vnějším průměrem menším než 130 ...

Page 81: ...í předpisy a normy platné v každé zemi kde je výrobek používán ZÁRUKA Ručíme za to že elektrické nářadí HiKOKI splňuje zákonné místně platné předpisy Tato záruka nezahrnuje závady nebo poškození vzniklé v důsledku nesprávného použití hrubého zacházení nebo normálního opotřebení V případě reklamace zašlete prosím elektrické nářadí v nerozebraném stavu společně se ZÁRUČNÍM LISTEM připojeným na konci...

Page 82: ...trikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmaya neden olabilir Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın Uyarılarda kullanılan elektrikli alet terim...

Page 83: ...l gibi kullanarak bıçağı dışarıya çekin 9 Bu aletin güçlü bir motoru varsa da düşük hızda uzun süreli kullanım yükü gereğinden fazla artıracak ve aşırı ısınmaya yol açabilecektir Sabit düzgün kesme işlemi için bıçağı uygun şekilde ayarlayın kesme işlemi sırasında ani durmalar gibi makul olmayan kullanım şekillerinden kaçının 10 Biçak montürünün bakimi ve incelenmesi Kullanımdan sonra talaş toprak ...

Page 84: ...isine gönderilmelidir AÇMA KAPAMA Darbe Elektrik fişini prizden çıkarın Sınıf II alet STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye 1 ünite ilave olarak ambalajda aşağıda listelenen aksesuarlar yer alır Bıçam No 341 1 Kılıf 1 Alyan anahtarı 1 Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir UYGULAMALAR Boru ve açılı çelik kesme Çeşitli ahşapları kesme Yumuşak çelik plakalar alüminyum plakalar ve bakır plak...

Page 85: ...METAL bıçaklar Bıçak No Kullanımları Kalınlık mm No 101 Dış çapı 60 mm den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2 5 6 No 102 Dış çapı 130 mm den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2 5 6 No 103 Dış çapı 60 mm den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2 5 6 No 104 Dış çapı 130 mm den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2 5 6 No 105 Dış çapı 60 mm den az çelik ve pas...

Page 86: ...ılmalıdır GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz Bu garanti yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır Şikayet durumunda lütfen Elektrikli El Aletini sökülmemiş şekilde bu Kullanım Kılavuzu nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİ ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Mer...

Page 87: ...trică este deteriorată înainte de a o utiliza duceţi o la reparat Multe accidente sunt provocate de scule electrice întreţinute necorespunzător AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA SCULELOR ELECTRICE AVERTISMENT Citiţi toate avertismentele privind siguranţa și toate instrucţiunile Nerespectarea avertismentelor și a instrucţiunilor poate avea ca efect producerea de șocuri electrice incendii și s...

Page 88: ...urveni vătămări 7 Nu atingeţi lama imediat după utilizare Metalul se încinge foarte tare şi poate provoca foarte uşor arsuri ale pielii 8 Atunci când lama este ruptă Chiar şi atunci când lama este ruptă şi rămâne în interiorul fantei mici a pistonului aceasta ar trebui să cadă dacă acţionaţi butonul în direcţia săgeţii marcate şi dacă o ţineţi cu faţa în jos Dacă nu cade singură scoateţi o respect...

Page 89: ...ntru tăierea tuburilor accesoriu opţional Vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare a ghidajului de decupare pentru amănunte despre cum să îl folosiţi în mod corespunzător SIMBOLURI AVERTISMENT În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină Înainte de utilizare asiguraţi vă că înţelegeţi semnificaţia acestora CR13V2 Fierastrau sabie Citiţi toate avertismentele privind sig...

Page 90: ...mm 2 5 15 Pentru tăierea și degroșarea cherestelei Sub 105 Nr 9 Pentru tăierea ţevilor din oţel moale cu un diametru mai mic de 130 mm atunci când se folosește ghidaj pentru tăiere 2 5 6 Nr 95 Pentru tăierea ţevilor din oţel inoxidabil cu un diametru mai mic de 105 mm Sub 2 5 Nr 96 Pentru tăierea ţevilor din oţel inoxidabil cu un diametru mai mic de 30 mm Sub 2 5 NOTĂ Lamele HCS Nr 1 Nr 96 se vând...

Page 91: ...rvice autorizat de HiKOKI pentru a evita pericolele PRECAUŢIE Pe durata folosirii și a operaţiunilor de întreţinere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naţionale privind securitatea GARANŢIE Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare specifice ţării Această garanţie nu acoperă defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare ...

Page 92: ... vodljivo g Električno orodje pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili pri čemer upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporabo električnega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzr...

Page 93: ...bilno neovirano rezanje delajte po pometi na primer med rezanjem ne izvajajte nenadnih zaustavitev 10 Vzdrževanje in pregled montaže rezila žage Po končani uporabi odpihnite prah zemljo pesek vlago itd ali skrtačite s krtačo itd da zagotovite delovanje pritrjevanja rezila Kot je prikazano na Sl 3 nanesite lubricant okoli držala rezila v periodičnih obsegih z uporabo rezilne tekočine itd Če uporabl...

Page 94: ...a podrobnosti glejte poglavje IZBIRA REZIL SPECIFIKACIJE Napetost glede na območje 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Vhodna moč 1010 W Kapaciteta Cev iz plavljenega jekla Zun prem 130 mm Cev in vinil klorida Zun prem 130 mm Les Globina 300 mm Plošča iz plavljenega jekla Debelina 19 mm Hitrost v prostem teku 0 2800 min 1 Udarec 29 mm Teža brez kabla 3 3 kg Preverite imensko ploščico na izde...

Page 95: ...sko Št 132 Vsenamensko OPOMBA Št 101 št 132 dvojeklena rezila so na prodaj posebej kot opcijski dodatki Tabela 3 Ukrivljeni žagini listi Št Rezila Uporabe Debelina mm Št 341 Za rezanje cevi iz jekla in nerjavnega jekla s premerom manjšim od 60 mm 2 5 6 3 Izbira rezila za druge materiale Tabela 4 Material ki se obdeluje Kakovost materiala Debelina mm Št Rezila Železna plošča Plošča iz stavbnega žel...

Page 96: ...n zvočnega tlaka 91 dB A Nezanesljivost K 3 dB A Obvezna uporaba glušnikov Skupna vrednost vibracij vsota vektorja triax je v skladu s standardom EN60745 Desko za rezanje Vrednost emisije vibracij ah B 21 1 m s2 Nezanesljivost K 2 7 m s2 Skupna vrednost vibracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se lahko tudi kot...

Page 97: ...návajte údržbu elektrických nástrojov Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivých častí poškodenie častí alebo akékoľvek iné okolnosti ktoré by mohli ovplyvniť činnosť elektrického náradia V prípade poškodenia musíte dať elektrické náradie pred ďalším použitím opraviť Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE...

Page 98: ...tlačení páčky v smere šípky a nasmerovaní listu nadol by mal vypadnúť Ak nevypadne vytiahnite ho podľa postupu vysvetleného nižšie 1 Ak časť zlomeného pílového listu vyčnieva z malej štrbiny na zarážke vytiahnite vyčnievajúcu časť a vyberte list 2 Ak je zlomený pílový list skrytý v malej štrbine zachyťte ho pomocou hrotu ďalšieho pílového listu a vyberte ho 9 Hoci jednotka obsahuje výkonný motor d...

Page 99: ...y je potrebné elektrické náradie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručiť na environmentálne prijateľné miesto recyklovania Zapnutie Vypnutie Zdvih Odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky Náradie triedy II ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO Okrem hlavnej jednotky 1 jednotka obsahuje balenie príslušenstvo ktoré je uvedené nižšie Listy č 341 1 Puzdro 1 Imbusový kľúč 1 Štandardné príslušenstvo podl...

Page 100: ...lneho príslušenstva Vhodné listy vyberte podľa Tabuliek 2 a 4 nižšie Tabuľka 2 bimetalické listy Číslo listu Použitie Hrúbka mm Č 101 Na rezanie oceľových a nehrdzavejúcich rúr s vonkajším priemerom menším než 60 mm 2 5 6 Č 102 Na rezanie oceľových a nehrdzavejúcich rúr s vonkajším priemerom menším než 130 mm 2 5 6 Č 103 Na rezanie oceľových a nehrdzavejúcich rúr s vonkajším priemerom menším než 6...

Page 101: ...uje zákonným národným nariadeniam Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo poškodenia ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním zlým zaobchádzaním alebo štandardným opotrebovaním a odrením V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu do autorizovaného servisného strediska spoločnosti HiKOKI Informácie ...

Page 102: ...ключен или изключен от съответния старт бутон или превключвател Всеки електрически инструмент който не може да се контролира от превключвателя е опасен и подлежи на ремонт ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички инструкции и предупреждения за безопасност Неспазването на инструкциите и предупрежденията може да доведе до електриче...

Page 103: ...икация посочени върху инвентарната табелка 2 Уверете се че бутонът за включване и изключване е в позиция ИКЗЛ Ако бъде включен щепсела към контакта уредът ще започне да работи веднага при бутон в позиция ВКЛ което може да доведе до сериозни инциденти 3 Когато работната площ да е далече от източник на захранване използвайте удължител с достатъчна дебелина и номинален капацитет Удължителният кабел т...

Page 104: ...ва може да доведе до повреда За да увеличите до максимум ефективността на рязане за материалите които използвате и условията на работа регулирайте скоростта на циркуляра и превключването към рязане с въртене Рязане Здраво притиснете основата срещу обработваното изделие Никога не прилагайте излишна сила върху циркуляра по време на рязане Ако направите това лесно можете да счупите ножа Здраво закреп...

Page 105: ...ане с острие поставено наобратно 10 132 Смяна на карбонови четки 11 132 Избор на аксесоари 133 Вижте Таблици 1 2 3 и 4 за използване на остриетата ИЗБОР НА ОСТРИЕТА За да се осигури максимална работна ефективност и най добри резултати важно е да се избере най подходящото острие за типа и дебелината на материала който ще бъде рязан ЗАБЕЛЕЖКА Размерите обработваното изделие споменато в таблицата са ...

Page 106: ...132 Под 3 5 3 107 108 Цветни метали Алуминий мед и месинг 5 20 1 2 101 102 103 104 105 106 131 132 Под 5 3 107 108 Синтетична смола Фенолна смола меламинова смола и т н 10 50 1 2 4 101 102 103 104 131 132 5 30 3 5 8 105 106 107 108 Винилхлорид акрилна смола и т н 10 60 1 2 4 101 102 103 104 131 132 5 30 3 5 8 105 106 107 108 ПОДДРЪЖКА И ПРОВЕРКА 1 Инспекция на острието Продължителната употреба на ...

Page 107: ...ации векторна сума определени съгласно EN60745 Табло за ел изключване Стойност на вибрационните емисии ah B 21 1 м сек2 Неточност K 2 7 м сек2 Декларираните общи стойности на вибрации са измерени съгласно стандартните методи на изпитване и могат да бъдат използвани за сравнение между различните инструменти Освен това стойностите могат да се използват за предварителна оценка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вибрации...

Page 108: ...sečenje sa naoštrenim oštricama i takav alat je lakše kontrolisati g Električni alat pribor rezne pločice itd koristite u skladu sa ovim uputstvima uzimajući u obzir uslove rada i posao koji treba obaviti Korišćenje električnog alata za namene za koje nije predviđen može prouzrokovati opasne situacije OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT UPOZORENJE Pročitajte sva bezbednosna upozorenja ...

Page 109: ...kačite odlomljeno sečivo koristeći vrh drugog sečiva testere i izvadite ga 9 Iako ova jedinica koristi snažan motor produžena upotreba pri niskim brzinama će povećati opterećenje i to može da dovede do pregrejavanja Pravilno prilagodite sečivo testere da bi došlo do ravnomerne glatke operacije sečenja izbegavajući bilo kakvo nerazumo korišćenje kao što je naglo zaustavljanje u toku operacije sečen...

Page 110: ...i kao i njene primene u skladu s državnim propisima električni alat koji je došao do kraja svog radnog veka mora se prikupiti zasebno i odneti u postrojenje za reciklažu koje ispunjava ekološke zahteve Uključiti Isključiti Udar Izvucite utikač iz električne utičnice Alat klase II STANDARDNI PRIBOR Osim glavnog uređaja 1 uređaj u pakovanju se nalazi i dole navedeni pribor Sečivo Br 341 1 Kućište 1 ...

Page 111: ...i 2 Izbor BI METAL sečiva BI METAL brojevi sečiva u Tabela 2 su opisani na pakovanjima specijalnih dodataka Izaberite odgovarajuća sečiva tako što ćete pogledati Tabela 2 i 4 ispod Tabela 2 Bl METAL sečiva Oštrica br Upotrebe Debljina mm Br 101 Za sečenje cevi od čelika i nerđajućeg čelika manjih od 60 mm u spoljašnjem prečniku 2 5 6 Br 102 Za sečenje cevi od čelika i nerđajućeg čelika manjih od 1...

Page 112: ...ih alata bezbednosni propisi i standardi propisani za svaku zemlju moraju da se poštuju GARANCIJA Garantujemo da HiKOKI električni alati ispunjavaju zakonske državne propise Ova garancija se ne odnosi na kvarove ili oštećenja prouzrokovana pogrešnom upotrebom zloupotrebom ili normalnim trošenjem i habanjem U slučaju žalbe molimo vas da nerastavljeni električni alat sa GARANTNIM SERTIFIKATOM koji s...

Page 113: ...s oštrim oštricama neće se zaglaviti i lakše će se kontrolirati g Koristite električni alat pribor i nastavke itd u skladu s ovim uputama uzimajući u obzir radne uvjete i radove koji se izvode Uporaba električnog alata za namjene za koje alat nije predviđen može uzrokovati opasne situacije OPĆENITA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE ALATE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve uput...

Page 114: ...štricu pile kako bi se omogućilo postojano i glatko rezanje izbjegavajući svako nerazumno korištenje kao što su iznenadna zaustavljanja prilikom rezanja 10 Održavanje i pregled montaže oštrice pile Nakon uporabe otpušite piljevinu zemlju pijesak vlagu itd zrakom ili ih iščetkajte četkom itd kako bi se osiguralo da nosač oštrice može funkcionirati bez problema Kao što je prikazano na Slici 3 podmaž...

Page 115: ...e mrežni utikač iz električne utičnice Alat II razreda STANDARDNA OPREMA Osim glavne jedinice 1 jedinica paket sadrži opremu navedenu u nastavku Oštrica Br 341 1 Kutija 1 Šesterokutni ključ 1 Standardna oprema može se promijeniti bez prethodne najave VRSTE PRIMJENE Piljenje cijevi i uglatog čelika Piljenje razne građe Piljenje ploča slabijeg čelika aluminijskih ploča i bakrenih ploča Piljenje sint...

Page 116: ...2 Za piljenje čelika i nehrđajućih cijevi manjih od 130 mm u vanjskom promjeru 2 5 6 Br 103 Za piljenje čelika i nehrđajućih cijevi manjih od 60 mm u vanjskom promjeru 2 5 6 Br 104 Za piljenje čelika i nehrđajućih cijevi manjih od 130 mm u vanjskom promjeru 2 5 6 Br 105 Za piljenje čelika i nehrđajućih cijevi manjih od 60 mm u vanjskom promjeru 2 5 6 Br 106 Za piljenje čelika i nehrđajućih cijevi ...

Page 117: ...OTVRDOM O JAMSTVU na kraju ovih uputa pošaljite ovlaštenom HiKOKI servisu Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su sukladno EN60745 i u skladu s normom ISO 4871 Izmjerena razina zvučne snage A 102 dB A Izmjerena razina zvučnog tlaka A 91 dB A Nesigurnost K 3 dB A Nosite zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracija zbroj triju vektora određene prema EN60745 Daska za rezanje ...

Page 118: ...нструменти Ці заходи безпеки знижують ризик випадково увімкнути автоматичний інструмент ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі правила безпеки та вказівки Невиконання цих правил та інструкцій може призвести до удару струмом пожежі та або серйозної травми Збережіть всі інструкції та правила для подальшого користування Термін електроінструмент у правилах позначає ...

Page 119: ...емає електричних кабелів або дротів 5 Пил що утворюється під час роботи Пил який зазвичай утворюється під час роботи може завжди шкоди здоров ю користувача Радимо користуватися пилозахисною маскою 6 Встановлення леза Мал 1 У цьому інструменті передбачено знімний механізм який дозволяє встановлювати та знімати леза без використання ключа або інших інструментів Кілька разів увімкніть та вимкніть пус...

Page 120: ...на оброблюваний елемент Строк служби леза суттєво скоротиться якщо ви не будете користуватися машинним мастилом Ніколи не докладайте надмірної сили до леза під час розпилювання Також пам ятайте про те що потрібно щільно притискати основу до дерев яної деталі Вирізання кривих Ми радимо використовувати біметалеве лезо вказане у Таблиці 2 оскільки воно є міцним і рідко ламається Зменшуйте швидкість п...

Page 121: ...ни матеріалу ПРИМІТКА Розміри оброблюваного елемента вказані у таблиці це розміри за умови встановлення основи якнайближче до корпусу пилки Слід дотримуватися обережності оскільки розміри оброблюваного елемента будуть меншими якщо основу встановити на відстані від корпусу шабельної пилки 1 Вибір лез HCS Номер леза HCS вказаний у Таблиці 1 викарбуваний поруч із його хвостовиком Обирайте леза відпов...

Page 122: ...ки помітите ознаки надмірного абразивного зносу 2 Огляд кріпильних гвинтів Регулярно оглядайте всі кріпильні гвинти і перевіряйте їх належну затяжку При ослабленні будь яких гвинтів негайно затягніть їх повторно Невиконання цієї вимоги може призвести до серйозної небезпеки 3 Технічне обслуговування двигуна Головним компонентом електроінструмента є обмотка двигуна Приділяйте належну увагу тому щоб ...

Page 123: ...икористаний при порівнянні інструментів між собою Він може використовуватися для первинного визначення впливу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Значення вібрації під час справжнього користування електроінструментом може відрізнятися від заявленого залежно від способу застосування інструмента Визначте заходи безпеки для оператора згідно із застосуванням у фактичних умовах експлуатації беручи до уваги всі частини робочо...

Page 124: ...иcпocoблeний для oтвoдa и cбopa пыли yбeдитecь в тoм чтo oни пpиcoeдинeны и иcпoльзyютcя нaдлeжaщим oбpaзoм ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все правила безопасности и инструкции Не выполнение правил и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или серьезной травме Сохраняйте все правила и инструкции на будущее Термин электр...

Page 125: ...ит coxpaннocть и бeзoпacнocть элeктpoинcтpyмeнтa MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ Дepжитe пoдaльшe oт дeтeй и нeмoщныx людeй Ecли инcтpyмeнты нe иcпoльзyютcя иx cлeдyeт xpaнить в нeдocтyпнoм для дeтeй и нeмoщныx людeй мecтe ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С САБЕЛЬНОЙ ПИЛОЙ 1 При выполнении операций во время которых режущая насадка может контактировать со скрытой проводкой или шнуром питания держите электроин...

Page 126: ... привести к получению непредвиденной травмы Будьте осторожны не допускайте попадания опилок земли влаги и т п внутрь машины через плунжер во время работы Если опилки и что либо подобное накопятся в плунжере всегда очищайте его перед использованием He cнимaйтe пepeднюю кpышкy Oбязaтeльнo yбeдитecь в тoм чтo yдepживaeтe кopпyc oт вepxнeй чacти пepeднeй кpышки Во время эксплуатации прижимайте основан...

Page 127: ...кaк фeнoльныe плacтмaccы и винилxлopид Что касается подробностей обратитесь к разделу ВЫБОР ПОЛОТЕН СПЕЦИФИКАЦИИ Напряжение по регионам 110 В 115 В 120 В 127 В 220 В 230 В 240 В Входная мощность 1010 Вт Диaмeтp бypeния Tpyбa из низкoyглepoдиcтoй cтaли B Д 130 мм Tpyбa из винилxлopидa B Д 130 мм Дepeвo Глyбинa 300 мм Лиcтoвaя низкoyглepoдиcтaя cтaль Toлщинa 19 мм Число оборотов холостого хода 0 280...

Page 128: ...cпoльзyeтcя Toлщинa мм 101 Для peзaния cтaльныx тpyб и тpyб из нepжaвeющeй cтaли внeшним диaмeтpoм нe бoлee 60 мм 2 5 6 102 Для peзaния cтaльныx тpyб и тpyб из нepжaвeющeй cтaли внeшним диaмeтpoм нe бoлee 130 мм 2 5 6 103 Для peзaния cтaльныx тpyб и тpyб из нepжaвeющeй cтaли внeшним диaмeтpoм нe бoлee 60 мм 2 5 6 104 Для peзaния cтaльныx тpyб и тpyб из нepжaвeющeй cтaли внeшним диaмeтpoм нe бoлee ...

Page 129: ...KI нopмaтивным нaциoнaльным нормам Дaннaя гapaнтия нe pacпpocтpaняeтcя нa дeфeкты или yщepб вoзникший вcлeдcтвиe нeпpaвильнoгo иcпoльзoвaния или нeнaдлeжaщeгo oбpaщeния a тaкжe нopмaльнoгo изнoca B cлyчae пoдaчи жaлoбы oтпpaвляйтe aвтoмaтичecкий инcтpyмeнт в нepaзoбpaннoм cocтoянии вмecтe c ГAPAHTИЙHЫM CEPTИФИKATOM кoтopый нaxoдитcя в кoнцe инcтpyкции пo oбpaщeнию в aвтopизoвaнный цeнтp oбcлyживaн...

Page 130: ...130 1 1 2 3 4 2 1 1 2 2 3 4 0000Book CR13V2 indb 130 0000Book CR13V2 indb 130 2017 12 04 9 43 35 2017 12 04 9 43 35 ...

Page 131: ...131 5 1 2 3 4 6 7 0 2800 min 1 8 0000Book CR13V2 indb 131 0000Book CR13V2 indb 131 2017 12 04 9 43 35 2017 12 04 9 43 35 ...

Page 132: ...132 9 2 4 4 5 1 3 10 2 4 4 5 1 3 11 17 mm ⓐ ⓑ 6 mm 0000Book CR13V2 indb 132 0000Book CR13V2 indb 132 2017 12 04 9 43 35 2017 12 04 9 43 35 ...

Page 133: ...9799 No 96 120 959800 No 101 150 318611 327054 L mm No 102 228 318612 No 103 150 318613 No 104 228 318614 No 107 150 318617 No 108 228 318618 No 109 150 324818 No 110 228 324819 No 121 305 318619 No 131 305 318620 No 132 203 318621 999043 944458 L 0000Book CR13V2 indb 133 0000Book CR13V2 indb 133 2017 12 04 9 43 36 2017 12 04 9 43 36 ...

Page 134: ...134 0000Book CR13V2 indb 134 0000Book CR13V2 indb 134 2017 12 04 9 43 36 2017 12 04 9 43 36 ...

Page 135: ...дрес на търговеца Моля отпечатайте името и адрес на дилъра Nederlands Polski Srpski GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Naam en adres van de handelaar Stempel a u b naam en adres vande de handelaar GWARANCJA 1 Model 2 Numer seryjny 3 Data zakupu 4 Nazwa klienta i adres 5 Nazwa dealera i adres Pieczęć punktu sprzedaży GARANTNI SERTIFIKAT...

Page 136: ...136 1 2 3 4 5 0000Book CR13V2 indb 136 0000Book CR13V2 indb 136 2017 12 04 9 43 36 2017 12 04 9 43 36 ...

Page 137: ...ttp www hikoki powertools at Hikoki Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 N 2007 Kjeller Norway Tel 47 6692 6600 Fax 47 6692 6650 URL http www hikoki powertools no Hikoki Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE 192 78 Sollentuna Sweden Tel 46 8 598 999 00 Fax 46 8 598 999 40 URL http www hikoki powertools se Hikoki Power Tools Denmark A S Lillebaeltsvej 90 6715 Esbjerg N Denmark Tel 45 75 14 32 ...

Page 138: ...entification spécifique 1 est en conformité avec toutes les exigences applicables des directives 2 et des normes 3 Dossier technique en 4 Voir ci dessous LeGestionnairedesnormeseuropéennesdubureaudereprésentation en Europe est autorisé à constituer le dossier technique Cette déclaration s applique aux produits désignés CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa única e inteira responsab...

Page 139: ...uluvien vaatimusten mukainen Tekninen tiedosto kohdassa 4 katso alta Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE merkintään PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S ES Prohlašujeme na svou výhradní zodpovědnost že pila ocaska identifikovaná podle typu a specifického identifikačního kódu 1 je v soula...

Page 140: ...ami smerníc 2 a noriem 3 Technický súbor v 4 Pozrite nižšie Manažér európskych noriem na zastupujúcom úrade v Európe má oprávnenie na zostavovanie technickej dokumentácie Toto vyhlásenie sa vzťahuje na výrobok označený značkou CE ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність що Шабельна пилка визначена за типом та унікальним ідентифікаційним кодом 1 відповідає всім ві...

Reviews: