background image

DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN

BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS

AUSGELEGT. 

Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines

elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.

BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜH-

REN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS

ABLENKEN KÖNNTE. 

Führen Sie keine Bedienungen aus, die

Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen. Stoppen

Sie besser das Fahrzeug an einer sicheren Stelle am Straßenrand,

bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht

Unfallgefahr.

DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH EINSTELLEN, DASS SIE

WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHR-

NEHMEN KÖNNEN. 

Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen,

können den Schallpegel eines “Live-Konzertes” erzeugen. Dau-

erhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein kann den Verlust

des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben. Das Hören

von lauter Musik beim Autofahren kann Ihre Wahrnehmung

(Warnsignale) beeinträchtigen. Im Interesse der allgemeinen

Sicherheit empfehlen wir das Musikhören beim Autofahren mit

geringer Lautstärke. Andernfalls besteht Unfallgefahr.

LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDEC-

KEN. 

Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen

und es besteht Feuergefahr.

DAS GERÄT AUF KEINEN FALL ÖFFNEN. 

Andernfalls besteht

Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen

Schlages. Das Öffnen des Gerätes hat auch einen Garantieverlust

zur Folge.

SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN

AMPEREZAHL ERSETZEN. 

Andernfalls besteht Feuergefahr

oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.

DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EINE FEHL-

FUNKTION AUFTRITT, DIE NICHT VON IHNEN BEHOBEN

WERDEN KANN. 

Beachten Sie dazu den Abschnitt FEHLERBE-

HEBUNG. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden

am Gerät  kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken

an einen autorisierten Händler oder den nächsten Kundendienst.

DIE INSTALLATION EINES PUFFERKONDENSATORS MIT

AUSREICHENDER KAPAZIÄT WIRD EMPFOHLEN. 

Hochlei-

stungsverstärker verursachen sehr hohe Spannungsabfälle und

benötigen eine sehr hohe Stromstärke bei hoher Leistung. Um

das Bordnetz des Fahrzeuges nicht übermäßig zu belasten, wird

die Installation eines Pufferkondensators (auch Pufferelko, Power-

cap oder Power Capacitor genannt) empfohlen, der parallel zum

Verstärker und zur Stromquelle als Puffer fungiert. Lassen Sie

sich am besten im Car Audio Fachhandel beraten.

VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUS-

FÜHREN LASSEN. 

Die Verkabelung und der Einbau dieses

Gerätes erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer

eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem

Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.

VOR DER INSTALLATION DAS KABEL VOM MASSEPOL DER

BATTERIE ABKLEMMEN. 

Bevor Sie mit der Installation des

Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol

der Autobatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu

vermeiden.

WÄHLEN SIE EINEN GEEIGNETEN EINBAUORT. 

Suchen Sie

einen geeigneten Einbauort für das Gerät, bei dem ausreichend

Raum für eine kühlende Luftzirkulation vorherrscht. Am besten

geeignet sind Reserveradmulden und offene Bereiche im Koffer-

raum. Weniger geeignet sind Stauräume hinter der Seitenverklei-

dung oder Bereiche unter den Fahrzeugsitzen.

DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES

HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.

Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und

Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät

gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen. Schäden am

Gerät, welche durch Feuchtigkeit hervorgerufen wurden, unter-

liegen nicht der Garantie.

SICHERHEITSHINWEISE

|DE

3

BITTE BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME!

LAUTSPRECHERKABEL DÜRFEN KEINEN KONTAKT ZUR

KAROSSERIE/MASSE HABEN

. Andernfalls könnten ernsthafte

Schäden an den einzelnen Komponenten und der Fahrzeugelektrik

entstehen.

DAS GERÄT SOWIE ANDERE KOMPONENTEN DES SOUND-

SYSTEMS AUSREICHEND BEFESTIGEN

. Andernfalls könnten

sich die Geräte und Komponenten während der Fahrt lösen und

als gefährliche Geschosse im Fahrgastraum Beschädigungen

und Verletzungen hervorrufen.

BEIM BOHREN VON LÖCHERN, BESTEHENDE KOMPONEN-

TEN, LEITUNGEN UND KABEL DES FAHRZEUGS NICHT

BESCHÄDIGEN. 

Wenn Sie bei der Installation Löcher in das

Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraft-

stoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere

Leitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren.

AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN. 

Bei fehlerhaften

Anschlüssen besteht Feuergefahr, Kurzschlussgefahr und es

kann zu Schäden am Gerät kommen.

AUDIOKABEL UND STROMKABEL SOLLTEN NICHT ZUSAM-
MEN VERLEGT WERDEN. 

Bei der Installation des Audiokabels

zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-
Eingang des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass
das Audio- und das Stromversorgungskabel möglichst nicht auf
der selben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine
räumlich getrennte Installation, im rechten und linken Kabelschacht
des Fahrzeugs. Damit wird das Überlagern von Störungen auf
das Audio-Signal verringert. Dieses gilt ebenfalls für das Verbin-
dungskabel der beiliegenden Kabel-Fernbedienung. Das Kabel
sollte nicht auf der Seite der Stromversorgungsleitung verlegt
werden, sondern zusammen mit den Audiokabeln.

SORGEN SIE DAFÜR, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN

GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN. 

Verlegen Sie

die Kabel wie auf den folgenden Seiten beschrieben, damit diese

beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel die sich im Bereich des

Lenkrads, des Schalthebels oder im Bremspedal usw. verfangen

können, führen zu äußerst gefährlichen Situationen.

ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.

 Kabel dürfen nicht

abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen.

Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten,

und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen

Schlages. Verwenden Sie hierfür am besten geeignete Verteiler-

blöcke.

BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS

MASSEPUNKT VERWENDEN.

 Verwenden Sie für den Einbau

oder Masseanschluss keine Bolzen oder Muttern der Brems- bzw.

Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems.

Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Fahrsicherheit ist

beeinträchtigt.

DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT

ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.

Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen

Teilen wie den Sitzschienen vefangen oder an scharfen Kanten

oder spitzen Ecken beschädigt werden können. Wenn Sie ein

Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen

Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigungen

durch Metallkanten der Bohrung.

KLEINTEILE WIE SCHRAUBEN UND ANSCHLUSS-STECKER

VON KINDERN FERNHALTEN. 

Werden solche Gegenstände

verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen.

Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, sollte ein Kind einen

solchen Gegenstand verschluckt haben.

Summary of Contents for Triton II

Page 1: ...TRITON II COMPACT CLASS A B 2 CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Vers 1 1 S E R I E S...

Page 2: ...zw Fehlermeldungen verursacht Dadurch k nnte je nach Fahrzeugtyp und Hersteller die Fahrsicherheit bzw wichtige Sicherheitssysteme wie Airbags Stabilit tskontrolle und hnliches gest rt werden Sollten...

Page 3: ...Ger t so ein dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub gesch tzt ist Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Ger t gelangen kann es zu Betriebsst rungen kommen Sch den am Ger t welche durch Feuchtigkeit he...

Page 4: ...rner durch die Montage ffnungen Achten Sie darauf dass ausreichend Platz f r die Installation der Kabel vorhanden ist und diese nicht geknickt werden sowie eine ausreichende Zugentlastung gew hrleist...

Page 5: ...m die automatische Einschaltfunktion zu aktivieren Diese Funktion ist aber nur wirksam wenn sich auch der Schalter INPUT LEVEL MODE in Position HI befindet und an LINE IN ein Hochpegelsignal Lautsprec...

Page 6: ...nnfrequenz ist stufenlos von 10Hz bis 1200Hz 1 2kHz regelbar 6 Mit INPUT LEVEL MODE Tastschalter kann die Art des Audio Eingangssignals f r die LINE IN Cincheing nge festgelegt werden In der gedr ckte...

Page 7: ...am Schalter X OVER MODE w hlen Bei kleineren Lautsprechersystemen 8 7cm 16cm sollten Sie die Hochpass Stellung HPF am Schalter X OVER MODE w hlen damit die Lautsprecher nicht durch zu tiefe Frequenzen...

Page 8: ...r sch dlichen Frequenzen vom Signal herausgefiltert und ein BANDPASS Signal erzeugt Die Subsonicfrequenz sollte bei 15Hz 40Hz je nach Gr e des Subwoofers liegen WICHTIG Ist dieser h her als der Tiefpa...

Page 9: ...12 9 NOTIZEN DE...

Page 10: ...rker sind mit einer CE Kennzeichnung versehen Damit sind die Ger te f r den Betrieb in Fahrzeugen innerhalb der Europ ischen Union EU zertifiziert GARANTIEHINWEIS Die Garantieleistung entspricht der...

Page 11: ...hat sich gel st Erneute berpr fung 3 Die Lautsprecher sind defekt Lautsprecher ersetzen 4 High Pass Regler in Betriebsart LP BP zu hoch eingestellt Regler runterdrehen Fehler Verzerrungen aus Lautspre...

Page 12: ...nur mehrfach abgeschirmte hochwertige Cinch Audiokabel f r die Anschl sse zwischen Verst rker und Steuerger t Eine brauchbare Alternative sind im Zubeh rhandel erh ltliche Entst rma nahmen Verwenden S...

Page 13: ...er the installation order by any means a computer based diagnosis of the on board system by your service company to detect possible malfunctions or error messages If the on board system is interrupted...

Page 14: ...ts DO NOT INSTALL THE DEVICE AT LOCATIONS WHERE IT WILL BE EXPOSED TO HIGH HUMIDITY AND DUST Install the device at a location where it will be protected from high humidity and dust If humidity and dus...

Page 15: ...n mark the four drill holes with an appropriate pen or peening tool through the mounting openings Observe that enough space remains for the installation of the cables and ensure that they will not be...

Page 16: ...ton INPUT LEVEL MODE is in HI position and highlevel inputs speaker outputs from the headunit are connected at the LINE IN Please check the regarding notes below The amplifier detects now by the so ca...

Page 17: ...justs the cut off point of the frequency range to below for each channelpair The cut off frequency is continuously adjustable from 10 Hz to 1200 Hz 1 2 kHz The INPUT LEVEL MODE push button sets the op...

Page 18: ...damage by lower frequencies on the speakers The cut off frequency is adjustable with the HPF controller and should be set between 60Hz to 150Hz depending on the size of the speakers The LPF Controller...

Page 19: ...onic frequency should be set between 15 to 40 Hz depending on the size of the subwoofer NOTE If this value is higher than the lowpass setting no sound is hearable LEVEL CONTROLLER Turn the LEVEL contr...

Page 20: ...12 20 ENG NOTES...

Page 21: ...Bass Remote Line Outputs RCA Fuse Ratings Dimensions Width x Height x Length TRITON II 2 CLASS A B Analog 2 x 100 2 x 175 1 x 350 2 x 200 2 x 350 1 x 700 20Hz 30 kHz 800 90 dB 60 dB 0 05 6 0 2 V 47 kO...

Page 22: ...Turn to zero position 2 The connection of the speakers is not correct Recheck 3 The loudspeakers are defective Replace speakers 4 High pass controller in LP BP operation is adjusted to high Turn down...

Page 23: ...plifier and headunit A useful alternative are represented by anti noise devices or additional ancillary equipment like Balanced Line Transimtters which you can purchase at your car audio retailer If p...

Page 24: ...Audio Design GmbH www hifonics de Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510 Designed and engineered by Audio Design in Germany All Rights Reserved...

Reviews: