PLT-02943, Rev A.1 – September 2018
8
FARGO®
HDP®6600
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIA DE INSTALAÇÃO
INGUIDE D’INSTALLATION
INSTALLATIONSANLEITUNG
インストールガイド
설치 가이드
安装指南
14
15
16
17
Slide in the ribbon drawer until the handle clicks/latches.
Deslice hacia adentro el soporte de la cinta hasta que la
manija haga clic y quede bloqueada.
Empurre a bandeja da fita para dentro até encaixá-la.
Fermez le tiroir à ruban jusqu’à ce que la poignée émette
un clic/se verrouille.
Schieben Sie die Farbbandschublade wieder ein, bis der
Griff einrastet.
ハンドルがカチッと固定されるまで、リボンドロワーを差し込みます。
핸들이 클릭 소리가 나면서 고정/잠길 때까지 리본 서랍을 밀어
넣습니다.
将色带盒滑入,直到手柄发出咔嗒声/被闩锁锁定。
Close the printer front cover.
Cierre la cubierta frontal de la impresora.
Feche a tampa frontal da impressora.
Fermez le capot avant de l’imprimante.
Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers.
プリンタのフロントカバーを閉じます。
프린터 전면 덮개를 닫습니다.
关闭打印机前盖。
Remove the protective sleeve from the cleaning roller.
Quite la cubierta protectora del rodillo de limpieza.
Remova a fita protetora do rolo de limpeza.
Retirez la gaine de protection du rouleau de nettoyage.
Entfernen Sie die Schutzhülle von der Reinigungsrolle.
クリーニングローラーから保護スリーブを取り外します。
클리닝 롤러에서 보호 슬리브를 제거합니다.
从清洁轧辊中取出保护套筒。
Insert the cleaning roller into the card input area.
Inserte el rodillo de limpieza en el área de alimentación de
tarjetas.
Insira o rolo de limpeza na área de alimentação de cartão.
Insérez le rouleau de nettoyage dans la zone d’entrée des
cartes.
Legen Sie die Reinigungsrolle in die Karteneingabe ein.
クリーニングローラーをカード供給エリアに挿入します。
클리닝 롤러를 카드 입력 영역에 넣습니다.
将清洁轧辊插入卡片输入区域。