Kit Bifolding XL _ Bifolding XL Kit _ Kit Bifolding XL _ Kit Bifolding XL _ Kit Bifolding XL _ 7
A fine regolazione bloccare la posizione con grano M6 UNI 5923.
Once you complete the adjustment, lock in position using an UNI 5923 M6 dowel.
En fin de réglage, bloquer la position avec la vis sans tête M6 UNI 5923.
Nach abgeschlossener Einstellung die Position mit einem Stift M6 UNI 5923 sichern.
Una vez terminado el ajuste, bloquee la posición con un tornillo prisionero M6 UNI 5923.
Inserire asta corta e asta lunga tra gli snodi sferici.
Verificare il corretto impacchettamento delle ante prima di bloccare le aste.
Insert the short and long rods between the ball joints.
Make sure the leaves fold correctly before locking the rods.
Mettre en place la lisse courte et la lisse longue entre les joints sphériques.
S’assurer du bon repli des vantaux avant de bloquer les lisses.
Die kurze Stange und die lange Stange zwischen den Kugelgelenken einsetzen.
Sicherstellen, dass sich die Flügel korrekt schließen, und dann die Stangen befestigen.
Inserte la barra corta y la barra larga entre las articulaciones esféricas.
Antes de bloquear las barras, compruebe que las hojas se cierren correctamente
Summary of Contents for BIFOLDSTD
Page 1: ...KIT BIFOLDING BIFOLDING KIT...
Page 10: ......