40
d
1.1 Estimado cliente:
Le felicitamos por haber adquirido nuestra BLUE MAX mini. Esta
máquina de taladrado es un producto de calidad que le ofrece
múltiples posibilidades de aplicación.
Con BLUE MAX mini 2/6 podrá colocar todos los sistemas de bisa-
gras y conjuntos de unión HETTICH.
Su construcción sólida y compacta, apenas sin piezas giratorias,
garantiza una larga vida útil. BLUE MAX mini 2/6 puede utilizar-
se con emplazamiento fijo o en montajes en obra, en un entorno
protegido.
Lea estas Instrucciones de Servicio antes de poner la máquina en
marcha. En la sección siguiente se describen detalladamente todas
las fases necesarias para su ajuste y manejo, de forma que le resulte
sencillo trabajar con su BLUE MAX mini 2/6 desde el principio.
Le deseamos que obtenga muchas satisfacciones y éxitos con su
BLUE MAX mini 2/6.
¡Tenga en cuenta las normas de seguridad que figuran en las
páginas siguientes!
1.2 ¡Indicaciones generales de seguridad!
Estas indicaciones de seguridad deben leerse y ser tenidas en
cuenta antes del montaje y la puesta en marcha.
La ley sobre productos defectuosos obliga a los fabricantes de
maquinaria a incluir en las instrucciones de empleo un gran número
de indicaciones de seguridad. Las instrucciones llaman ante todo
la atención del usuario de la máquina sobre los llamados „peligros
residuales“ y constituyen una valiosa ayuda para poder trabajar con
ella con seguridad.
Servicio seguro de la máquina
Se trata aqui de una máquina semiautomática de taladrado para
piezas de madera con formato de tableros. Puede encontrarse una
descripción más detallada en las instrucciones de servicio. Una
utilización diferente o aparte de la especificada se considera
antireglamentaria.
El fabricante/proveedor no se hace responsable de los daños
resultantes de ello. El usuario asume todo el riesgo.
La aplicación reglamentaria comprende asimismo el seguimiento de
las instrucciones de servicio y el cumplimiento de los intervalos de
mantenimiento e inspección (véase capítulo 6.0).
Esta máquina ha sido construida de acuerdo con el último estado
de la técnica y las normas reconocidas de seguridad técnica. A pesar
de ello y en caso de un servicio inadecuado de la máquina, pueden
surgir riesgos.
En esto se incluye especialmente la utilización no reglamentaria y/o
la operación por personal no entrenado técnicamente o con falta de
capacitación.
Como consecuencia, existe el riesgo de lesiones y de muerte para el
usuario o terceros.
¡Cualquier persona que opere, realice mantenimiento o reparaciones
en esta máquina o bien esté encargado de realizar reequipamien-
tos debe prestar la debida atención, haber leido y comprendido las
instrucciones de servicio y especialmente las indicaciones de
seguridad!
Las competencias y tareas del personal de operaciones en esta
máquina, deben estar claramente determinadas.
Las siguientes hojas contienen indicaciones, que de ser atendidas,
pueden reducir los riesgos remanentes.
Esta lista no puede ser completa y no exime al usuario
de desarrollar reglas y métodos de trabajo propios con concien-
cia de seguridad.
A)
Esta máquina solamente puede ser operada por personal
entrenado.
1.
Las asignaciones en la máquina deben regularse claramente.
El operador de la máquina no debe dejar que personas no
entrenadas utilicen la máquina. ¡Indicaciones que atenten
contra la seguridad deben ser rechazadas!
2.
Antes de dejar la máquina, ésta debe ser desconectada.
¡Jamas dejar en marcha la máquina sin supervisión!
Desenchufar el enchufe y desmontar la broca.
3. El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión
o
capacitación.
4. Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
B) Area de aplicación
¡Con esta máquina solamente pueden mecanizarse table-
ros de materiales de madera como aglomerado, tableros de
carpintero, MDF, madera maciza o similar!
1.
La mala utilización de los agregados montados en la máquina, por
ejemplo, al mecanizarse piezas que no hayan sido conveniente-
mente aseguradas, puede dar lugar a que se produzcan lesiones.
2.
La máquina no puede ser modificada por cuenta propia mediante
aparatos adosables relevantes para la seguridad u otras
instalaciones que no hayan sido fabricadas por el fabricante.
C) Herramientas
¡Utilizar solamente herramientas comprobadas de tipo
adecuado para avances mecánicos! ¡Fijar las herramientas
con seguridad!
1.
En herramientas con sistema de sujeción, prestar especial
atención a las indicaciones del fabricante (véase también
Cambio de Broca en las instrucciones de servicio).
D) Instrucciones de servicio
¡Prestar atención a las instrucciones de servicio!
1.
Aqui encontrará otras indicaciones para la seguridad del trabajo
y la prevención de accidentes.
2.
El personal al que se haya encargado la realización de
operaciones en la máquina tiene haber leído y comprendido
las instrucciones de empleo y, en particular, el capítulo rela-
cionado con la seguridad antes de dar comienzo a su trabajo,
especialmente si se trata de personal que sólo vaya a operar en
la máquina ocasionalmente, por ejemplo efectuando trabajos de
preparación o mantenimiento.
3.
¡Guardar las instrucciones de servicio accesibles en todo
momento junto a la máquina!
E) Normas de seguridad
¡Prestar atención a las normas de prevención de accidentes!
1.
¡Siga las normas oportunas más completas sobre prevención de
accidentes y protección del medio ambiente!
2.
Junto a las instrucciones de servicio y las reglamentaciones
vinculantes válidas en el país de utilización para la prevención de
accidentes, también deben tenerse en cuenta las normas técnicas
reconocidas para seguridad y trabajo profesional.
3.
¡Deben excluirse manipulaciones contra la seguridad!
F) Entorno de la máquina
¡Evitar el riesgo de aplastamiento durante el servicio de la
máquina!
1.
¡Entre las partes móviles de la máquina y las columnas, partes
del edificio, armarios y otros, debe mantenerse una distancia
mínima de 500 mm!
2. ¡No coloque paletas cargadas en este espacio de seguridad!
G) Indumentaria de trabajo
¡Llevar indumentaria de trabajo adecuada!
1.
¡Al trabajar con la máquina es absolutamente obligatorio llevar
gafas de protección!
¡Indicaciones generales de seguridad!
e
Summary of Contents for BlueMax Mini 2
Page 2: ......
Page 13: ...d 13 7 2 Explosionszeichnungen...
Page 25: ...25 d 7 2 Exploded drawing g...
Page 37: ...37 d 7 2 Sch ma en clat f...
Page 49: ...49 d 7 2 Plano de despiece detallado e...
Page 61: ...61 d 7 2 Desenhos das pe as de reposi o p...
Page 65: ...65 d r H 1 2 3 I 1 2 3 J 1 2 3 4 K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L 1 M 1 2 N O 1 P 1 Q R 1 2 3 4...
Page 67: ...67 d r 67 2 2 3 57 10 SW 2 5 2 3 2 3 1 8 2 2 4 2 4 1 020 485 1 2 2 4 2 020 486 1 2...
Page 68: ...68 d r 68 3 1 1 3 2 3 3 0 4 0 4 1 BLUE MAX mini 2 6 3 0 4 0...
Page 73: ...73 d 73 7 2 r...
Page 85: ...85 d 7 2 Explosieftekeningen n...
Page 97: ...d 97 P 7 2 Rysunki eksplozyjne...
Page 99: ......