background image

3

 

          
           

           Zwischenelement/Abschlusselement
Alle Elemente sind mit Anschlusskabel vor-
verkabelt.

  Intermediate module/Top module

Each module comes pre-wired with 
attached connecting lead.

  Module intermédiaire/Module 

de terminaison
Tous les modules sont pré-câblés avec des 
câbles de raccordement. 

  Módulo intermedio/Módulo de 

remate 
Todos los módulos están precableados con 
cables de conexión.

  Modulo centrale/Modulo terminale

Tutti i moduli sono precablati con il cavo di 
allacciamento.

 
          

             PMMA Reinigung

Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff 
dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei 
starken Verschmutzungen mit Waschbenzin 
gereinigt werden. Andere Mittel sind nicht 
erlaubt, insbesondere die Verwendung 
von alkoholhaltigen Reinigern (Spiritus, 
Glasreiniger, etc.) oder Kaltreinigern führen 
zur Beschädigung der Oberfläche.

 PMMA cleaning instructions

Only use a mild detergent and water to clean 
luminaire covers and enclosures of PMMA 
plastic. If the PMMA is very heavily soiled, 
you may use benzene, but with great care 
and sparingly. Do not use any other agents; 
in particular, alcohol-containing cleaners 
(spirits, glass cleaner, etc.) or cold cleaning 
solvents will damage the surface of the 
PMMA. 

  Conseil de nettoyage

Les couvercles de luminaire en matière 
plastique (de verre acrylique) sont à nettoyer 
exclusivement avec de l‘eau et un produit 
vaisselle, l‘éther de pétrole est autorisé en 
cas d‘encrassements tenaces. Tout autre 
produit est proscrit, notamment l‘emploi 
de détergents contenant de l‘alcool (white-
spirit, produits pour vitres, etc.) ou de 
détergents à froid qui endommageraient la 
surface. 

 Indicaciones para la limpieza

Las cubiertas de luminaria en metacrilato 
deben limpiarse únicamente con agua y 
detergente, y con éter de petróleo en caso 
de suciedad importante. Se prohíbe utilizar 
otros agentes de limpieza. Los agentes de 
limpieza que contengan alcohol (alcohol 
etílico, limpiacristales, etc.) o desengra-
santes, en particular, pueden dañar la 
superficie. 

 Indicazioni per la pulizia

Per la pulizia degli schermi in polimetilme-
tacrilato utilizzare solo acqua e detergente 
o benzina solvente in caso di forte imbrat-
tamento. Non è consentito l’impiego di altri 
mezzi; in particolare detergenti contenenti 
alcol (spirito, detergente per vetri, ecc.) o 
detergenti a freddo danneggiano la super-
ficie. 

  LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in 

den Strahl blicken!
Die Leuchte ist so zu positionieren, dass 
längeres in die Leuchte schauen in einem 
geringeren Abstand als 0,4m nicht zu 
erwarten ist.

  LED module risk group 2, do not look 

into the beam!
Position the luminaire to avoid extended 
viewing into the luminaire at a distance of 
less than 0,4m.

  Module LED, groupe des risques 2, ne 

pas regarder le rayon.
Positionnez le luminaire afin d´éviter d`y 
regarder longtemps à une distance infé-
rieure à 0,4m.

  Módulo LED grupo de riesgo 2, no fije 

la vista en le rayo.
La luminaria debe posicionarse de tal 
manera que se evita mirar directamente a 
la luz a una distancia menor a 0,4m durante 
un tiempo prolongado.

  Modulo LED gruppo a rischio 2, non 

fissare direttamente la luce.
L`apparecchio deve essere posizionato in 
modo da evitare la possibilità di volgere a 
lungo lo sguardo verso di esso ad una dis-
tanza inferiore a 0,4m.

Summary of Contents for City Elements 200-2

Page 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso 2018 12 A B C I T Y E L E M E N T S 2 0 0 2 LED...

Page 2: ...esperto ACHTUNG Zerst rungsgefahr Chemikalien und Materialien mit korro dierenden Wirkungen d rfen nicht auf die Leuchte einwirken Schrauben leicht fetten CAUTION Damage may occur Do not allow chemica...

Page 3: ...spirit produits pour vitres etc ou de d tergents froid qui endommageraient la surface Indicaciones para la limpieza Las cubiertas de luminaria en metacrilato deben limpiarse nicamente con agua y dete...

Page 4: ...0 16 02200 1 200 500 BS 500 SPEAKER 16 02300 1 200 500 BH min 500 16 02400 1 200 min 500 SW5 50MM 00 50 3302 Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au ve...

Page 5: ...one asimmetrica verso l alto per facciate Rotationssymmetrische Reflektor zur Fassadenbeleuchtung Reflektor von 25 bis 35 neigbar Rotationally symmetrical reflector for facade lighting Reflector tilta...

Page 6: ...CCTV BS 500 Speaker BH min 500 A B C 1 2 3 max 9m 4 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de c ble Tendido de cables Assegnazione dei cavi 5 6 Einstellm glichkeiten DIM Modul Settings DIM...

Page 7: ...7 2 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 4x 00 50 3302 14Nm 4x...

Page 8: ...gio SchutzklasseI Step DIM Lineswitch Protection rating I Step DIM Lineswitch Classe lectrique I Step DIM Lineswitch Clase de protecci n I Step DIM Lineswitch Classe di Isolamento I Step DIM Lineswitc...

Page 9: ...eatures above are standard R duction de puissance nocturne sans ligne de commande Gradation d clairage possible sur 2 paliers de r duction Programmation via logiciel software L heure de minuit th oriq...

Page 10: ...s eu 9970 Le luminaire est en grande partie sans entretien Cependant il est galement envisag de remplacer le module LED change en cas de panne avant d avoir atteint la dur e de vie attendue voir www h...

Page 11: ...11 1 L1 2 L2 DALI PST 3 L3 DALI 4 PE alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo 1 L1 2 L2 DALI PST 3 L3 DALI 4 PE 1 L1 2 L2 DALI PST 3 L3 DALI 4 leer...

Page 12: ...12 3Nm 0 5Nm 4x 7 Wartung Elektrik Maintenance electrics Electricit de maintenance Electricidad de mantenimiento Elettricit di manutenzione...

Page 13: ...0 5Nm 4x Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti 14 Lichttechnik Optical system Technique d clairage Luminotecnia Illuminotecnic...

Page 14: ...WAS Position Reflektor Lena S 14 Lena S DL 16 Position Reflektor Lena S 14 Lena S DL 16 Position Reflektor Lenina S 18 Lenina M 28 Lenina W 46 Lena WAS Wichtige Hinweise Important Information Consigne...

Page 15: ...15 7 BK 500 CCTV Wartung Maintenance Maintenance Mantenimiento Manutenzione alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo...

Page 16: ...16 7 3Nm BK 500 CCTV Wartung Maintenance Maintenance Mantenimiento Manutenzione...

Page 17: ...old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti 18 Wartung Maintenance Maintenance...

Page 18: ...nt Montage direct Montaje directo Montaggio diretto Einstellung wie erforderlich Tap setting as needed R glage depuissance Configuraci n de derivaci n si es necesaria Regolazione della potenza Wichtig...

Page 19: ...19 7 Wartung Maintenance Maintenance Mantenimiento Manutenzione 3Nm 4x 0 5Nm...

Page 20: ...serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t cnicas Ci riserviamo la facolt di apportare modifiche tecniche Hess GmbH Licht Form Lantwattenstra e 22 D 78050 Villingen Schwenningen...

Reviews: