background image

11

6.

Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” 
Settings “DIM Modul” 
Possibilités de réglage “Module DIM” 
Posibilidades de ajuste “Módulo DIM” 
Possibilità di regolazione del “Modulo DIM” 

 

 

Nachtabsenkung über Steuerleitung

 

 Absenkung auf 30% / 50% / 70%

 

 (weitere Stufen auf Anfrage)

 

 Programmierung via Software

            Serienmäßig integriert

   Dims via a control lead

            Dims to 30% / 50% / 70%

 

 (For other dim levels, consult factory)

 

 Programmes via software

 

 Features above are standard

   Réduction de puissance nocturne avec ligne 

           de commande    

 

 Réduction sur palier de  30% / 50% / 70%    

 

 (autres paliers sur demande)

 

 Programmation via logiciel (software)

 

 Intégrée en série

   Reducción de potencia por la noche mediante     

           línea piloto

 

 Reducción de potencia a un 30% / 50% / 70%

 

 (otros niveles a petición del cliente)

            Programación a través de software

 

 Integrado de serie

   Riduzione notturna tramite linea di controllo

 

 Riduzione del  30% / 50% / 70%

 

 (ulteriori livelli su richiesta)

 

 Programmazione tramite Software

 

 Integrazione di serie

   Nachtabsenkung ohne Steuerleitung

 

 Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich

 

 Programmierung via Software

 

 Theoretische Mitternacht wird selbständig ermittelt

 

 Serienmäßig integriert

   Dims without using a control lead

 

 2 stages are possible

 

 Programmes via software

 

 Automatically determines when midnight is (approximate)

 

 Features above are standard

   Réduction de puissance nocturne sans ligne de commande

           Gradation d´éclairage possible sur 2 paliers de réduction.

           Programmation via logiciel (software)

           L´heure de minuit théorique est déterminée de façon indépen 

 

 dante.

           Intégrée en série.

   Reducción de potencia por la noche sin línea piloto

 

 La luz se puede regular a 2 niveles de reducción de potencia

 

 Programación a través de software

 

 La medianoche teórica se calcula de forma automática

 

 Integrado de serie

   Riduzione notturna senza linea di controllo

 

 Regolazione possibile su 2 livelli di riduzione

 

 Programmazione tramite Software

 

 La mezzanotte teorica viene individuata automaticamente

  

 Integrazione di serie

  6.

1   StepDim

   Ansteuerbar über diverse Telemanage-

 

 mentsysteme (Zigbee, Powerline, ...)

 

 Dimmung von 10% bis 100% 

 

 einstellbar (Kunde)

 

 Serienmäßig integriert

   Operable and controllable in various communication    

 

 networks

 

 (Zigbee, Power line, etc.)

 

 Dim levels from 10% to 100% possible (customer-set)

 

 Features above are standard

   Pilotable au moyen de divers systèmes de  manage 

 

 

 ment à distance (Zigbee, Powerline, ...)

           Gradation d´éclairage réglable de 10% à 100%  (client)

           Intégrée en série 

   Se puede controlar a través de varios sistemas de con  

 

 trol a distancia

 

 (Zigbee, Powerline...)

 

 La luz se puede regular de un 10% a un 100% (cliente)

 

 Integrado de serie

   Regolazione tramite sistemi di comando a distanza

 

 (Zigbee, Powerline, ...)

 

 Grado di regolazione possibile dal 10 al 100% (Cliente)

 

 Integrazione di serie

  6.

3   Dali  

  6.

2   AstroDim

Summary of Contents for 20.13920.1V001

Page 1: ...1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d installation Manual de instrucciones Istruzioni d uso B U R G O S 2019 12 A LED...

Page 2: ...ter Hess Licht Form does not accept liability for any damages that occur due to improper or unskilled actions Only qualified persons are permitted to install and assemble products obtained from Hess L...

Page 3: ...genti contenenti alcol spirito detergente per vetri ecc o detergenti a freddo danneggiano la super ficie Bei Wartungsarbeiten und beim Lampenwechsel mu das Element spannungsfrei sein Es mu Schutzkleid...

Page 4: ...8 800 598 315 76 124 81 100 20 23901 4000 20 13920 1 20 43900 0 20 13920 1 Gewichte Windangriffsfl chen Weight Wind Catching Surface Poids Surface de r sistance au vent Pesos Superficie expuesta al vi...

Page 5: ...montaggio consigliata 2 6 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 7 Einstellm glichkeiten DIM Modul Settings DIM Modul Possibilit s de r glage du Module DIM Posibilidades de ajuste M...

Page 6: ...Mounting the Bracket riger le m t Monter la console Montaje del poste Montaje del brazo mural Montaggio del palo Montaggio dello sbraccio 1 a A B 500 mm 1 b A 500 mm Typ Q 300 15 A B 10 21200 3500V02...

Page 7: ...la orientaci n es correcta Fare attenzione all orientamento Aufkleber Haus in entgegengesetzer Richtung zur Stra e Make sure the house sticker is properly positioned Respectez l autocollant Maison si...

Page 8: ...8 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio 3 140 100 314 12 242 90 60 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti 3 10 5...

Page 9: ...es que no est incluida en el programa de entrega debe cumplir con VDE ENEC y estar homologada para montaje en rieles en C as como corresponder a la clase y tipo de protecci n de la luminaria Los borne...

Page 10: ...ue bleu azul blu schwarz black noir negro nero grau grey gris gris grigio SchutzklasseI Step DIM Lineswitch Protection rating I Step DIM Lineswitch Classe lectrique I Step DIM Lineswitch Clase de prot...

Page 11: ...eatures above are standard R duction de puissance nocturne sans ligne de commande Gradation d clairage possible sur 2 paliers de r duction Programmation via logiciel software L heure de minuit th oriq...

Page 12: ...12 7 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione 7 1...

Page 13: ...13 7 2...

Page 14: ...14 7 3 alt old ancien viejo vecchio neu new nouveau nuevo nuovo neu new nouveau nuevo nuovo 7 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...

Page 15: ...15 7 4 5Nm...

Page 16: ...Schwenningen Tel 49 7721 920 0 Fax 49 7721 920 250 info hess eu www hess eu Technische nderungen vorbehalten All rights reserved Sous r serve de modifications techniques A reserva de modificaciones t...

Reviews: