background image

PFLEGEHINWEISE

1/Ihr Produkt

Eigenschaften

Aluminium ist ein starkes und leichtes Material, das nicht rostet.
Polyester ist ein synthetisches Material, das eine gute Reißfestigkeit und Abriebbeständigkeit bietet.
Seil oder Acrylmasche besteht aus einer Mischung aus Polyesterfasern und Polyamid, um einen Kern aus 
EVA (Ethylen-Vinylacetat) gewickelt, das ihm sowohl Flexibilität und Steifigkeit verleiht.
Es wird handgeflochten.

Herstellung und Zusammenbau

Die Herstellung mit anschließendem Zusammenbau dieses Produktes erfordert eine Reihe von Passungs
spielen zwischen den verschiedenen Teilen.
Es ist normal, zwischen den verschiedenen zusammengesetzten Elementen Abstände/Spiele von bis zu 
mehreren Millimetern zu finden (zwischen zwei Latten, zwischen den Platten, usw.)
Dieses Toleranzmaß ist für die erfolgreiche Fertigstellung Ihres Produktes erforderlich und kann zu kleinen 
Unterschieden in der Geometrie führen.
Dies hat jedoch keinen Funktionsverlust Ihres Produktes zur Folge.

Unregelm

äß

igkeiten im Aussehen

Jedes Produkt wird aus Teilen industriell gefertigt und zusammengebaut, die vor dem Zusammenbau indi
viduell einer Oberflächenbehandlung unterzogen wurden. Diese Metallteile können nicht frei von Unregel
mäßigkeiten im Aussehen sein, die sowohl durch die Oberflächenbehandlung als auch durch die Montage
vorgänge entstanden sind. Das endgültige Aussehen des Produktes ist daher direkt mit diesen möglichen 
Unregelmäßigkeiten verbunden. 

Ordnungsm

äß

igkeit der N

ä

hte

Obwohl wir ein besonderes Augenmerk auf die Qualität und die Regelmäßigkeit der Nähte lenken, kann 
man u.U. Nach dem Haltepunkt der Naht ein paar Fäden sehen, die nicht abgeschnitten wurden. Es best
eht keine Gefahr, dass sich diese Naht öffnet. Schneiden Sie diesen Faden mit einer einfachen Schere ab

2/ Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung

Stellen Sie keine heißen Gegenstände direkt auf den Tisch, da diese dauerhafte Spuren auf der Tischplatte 
hinterlassen würden (Verfärbung, Verformung, Risse, usw.). Verwenden Sie immer Untersetzer.
Verwenden Sie keine Plastiktischdecke auf dem Tisch. UV- und Wärmeeinwirkung ausgesetzt, schmilzt es 
und wirkt als Aufkleber, insbesondere auf Stahl, Aluminium und Glas. Dies würde zu einer irreparablen Ve
rschlechterung des Tabletts in Form von weißen Streifen führen. Verwenden Sie stattdessen eine Stofftisc
hdecke.

Vorsicht bei Messerschnitten und anderen scharfen Gegenständen, die in der Nähe gehandhabt werden. 
Vorsicht ebenso mit Zigarettenglut und anderen Wärmequellen.

Wenn Sie Ihre Sitzkissen für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, sollten Sie diese an einem sicher
en Ort verstauen, um eventuelle Verfärbungen durch längere Einwirkung von UV-Strahlen zu vermeiden.

3/ Pflege und Alterung, Lagerung

Im Laufe der Zeit und Nutzung ist eine natürliche Abnutzung des Produkts normal und macht sich in Form 
von einer Veränderung der Farben und des Oberflächenzustands, der mechanischen Funktionen und dem 
Lockern der verschraubten Elemente bemerkbar.

Befestigungen

Die miteinander verschraubten Teile des Produkts bekommen im Laufe der Zeit Spiel. Vergessen Sie nicht, 
diese regelmäßig festzuziehen.

Summary of Contents for RUBBY 165646

Page 1: ...CANAPE RUBBY 3P 165646 2 10min Mobilier de jardin outdoor furniture...

Page 2: ......

Page 3: ...nous apportions une attention toute particuli re la qualit et la r gularit des coutures il est possible de constater que certains fils ne soient pas coup s apr s le point d arr t de la couture Il n y...

Page 4: ...t son tat de surface Il est galement sensible l humidit ambiante Il est donc conseill de le remiser dans un local sec a r et clos Le b cher n est alors pas n cessaire Avant tout remisage nettoyer et b...

Page 5: ...notice that some threads are not cut after the break point of the seam There is no risk of the seam becoming undone Cut this thread with a simple pair of scissors 2 Precautions for use Do not put hot...

Page 6: ...d place Putting a tarpaulin on it is therefore not nece ssary Before any siding clean and dry the products well to prevent the appearance of unpleasant odours or mould If you do not have a dry ventila...

Page 7: ...e das costuras Apesar de dar mos uma aten o especial qualidade e conformidade das costuras poss vel constatar que certos fios n o estejam cortados depois do remate da costura N o existe nenhum risco d...

Page 8: ...ens vel humidade ambiente Recomenda se por isso que seja colocado num local se co arejado e fechado Neste caso n o necess ria a lona Antes do armazenamento limpe e seque bem os produtos para prevenir...

Page 9: ...uras Aunque prestamos especial atenci n a la calidad y regularidad de las costuras es posible observar que al gunos hilos no se cortan despu s del punto final de la costura No hay riesgo de que la cos...

Page 10: ...ndici n de superficie Tambi n son se nsibles a la humedad ambiental Por lo tanto es recomendable almacenarlos en un lugar seco ventilado y cerrado La lona no es necesaria Antes de cualquier almacenami...

Page 11: ...ngsm igkeit der N hte Obwohl wir ein besonderes Augenmerk auf die Qualit t und die Regelm igkeit der N hte lenken kann man u U Nach dem Haltepunkt der Naht ein paar F den sehen die nicht abgeschnitten...

Page 12: ...duktes und f rdert das Auftreten von Rost oder Mehltau Temperaturbedingungen Das Outdoor M bel ist nicht f r niedrige Temperaturen geeignet geschweige denn Wintertemperaturen d ie das Produkt funktion...

Page 13: ...uftreten kann dieser ganz leicht mit herk mmlichen Produkten wie Essi g oder Zitronens ure entfernt werden Ein Tuch mit Autopolitur kann ebenso zum Entfernung der Roststell en beitragen Vervollst ndig...

Page 14: ...mo gelijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden na het eindpunt van de naad Er is geen enk el risico dat de naad loskomt Knip de draad met een schaar 2 Voorzorgsmaatregelen bij gebrui...

Page 15: ...et nodig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de producten goed gereinigd en ge droogd worden teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden Indien U niet over een droge ver...

Page 16: ...notare che alcuni fili non vengono tagliati dopo il punto di cucitura Non c alcun rischio che la cucitura si sfaldi Taglia re questo filo con un semplice paio di forbici 2 Precauzioni per l uso Non me...

Page 17: ...luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non necessario Prima di ogni stoccaggio pulire e asciugare i prodotti per evitare la comparsa di cattivi odori o muffe Se non si dispone di una stanza asci...

Page 18: ...1 2 3...

Page 19: ...Hesperi de com...

Page 20: ......

Page 21: ...re nici ni e s ci te po punkcie przerwania szwu Nie ma ryzyka cofni cia szwu Ni t nale y wyci za pomoc zw yk ych no yczek 2 Uwagi dot U ytkowania Nie stawiaj gor cych przedmiot w na samym stole pozost...

Page 22: ...konieczne Ka d stron nale y dok adnie wyczy ci i wysuszy produkty aby zapobiec p ojawianiu si nieprzyjemnych zapach w lub ple ni Je li nie masz suchego wentylowanego i zamkni tego miejsca zastosowanie...

Page 23: ...1 2 UV UV 3 UV Hesperide com...

Page 24: ......

Page 25: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 26: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 27: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 28: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D E F AA BB 1 2 2 10 1 1 1 1...

Page 29: ...100 E F AA X 10 BB X 1 50 1 D C BB B A AA...

Page 30: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: