background image

04 AUFLADEN / CHARGING
Hinweis: Die Aufladebox und die Ohrhörer haben einen eingebau-
ten aufladbaren Akku. Vor dem ersten Gebrauch empfehlen wir, den 
Akku vollständig zu laden. Benutzen Sie hierfür nur das beigelegte 
USB-Kabel.

AUFLADEBOX

   

!

 

Laden Sie bitte die Box ohne dass die Ohrhörer sich darin 

 

befinden

›  Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Eingang eines PCs 
  oder eines anderen Gerätes (DC 5 V; z.B. USB-Anschluss eines 
  Laptops) und den Micro-USB Anschluss mit dem Ladeanschluss der 
  Aufladebox.
›  Die Indikator-LED blinkt blau und zeigt das Aufladen des einge-
  bauten Akkus an. Der Ladevorgang dauert ca. zwei Stunden.
›  Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die LED in 
 blau.

OHRHÖRER

›  Entfernen Sie das Ladekabel nach vollständigem Aufladen der Box 
  (ohne Ohrstecker darin).
›  Platzieren Sie die Ohrstecker sorgfältig und korrekt in die Vertie-
  fung der Aufladebox bis der Magnet greift. Stellen Sie sicher, dass 
  sich die Kontakte berühren.
›  Die Indikator-LED leuchtet rot und zeigt das Aufladen des einge-
  bauten Akkus an. Der Ladevorgang dauert ca. zwei Stunden.
›  Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, geht die blaue LED           
   nach 5 min aus.

Important: The Charging Case and Bluetooth Earbuds have a built-in 
rechargeable battery. Before using it for the first time we recommend 
to charge the battery completely. Only use the supplied USB cable 
for charging.

CHARGING BOX

   

!

 

Only charge the charging case without the earbuds inside 

 

the charging slots

›  Connect the USB cable to a computer USB port or any USB char-
  ging source 
(DC 5 V; e.g. USB port of notebook), and the Micro USB 
  plug to the charging port of the Charging Case.
›  The Charging LED indicator flashes blue to indicate that its built-in 
  battery is charging. It takes up to two hours for the case to charge 
 completely
›  When the battery is completely charged, the blue LED lights
 constantly.

EARBUDS

›  After fully charging the Charging Case (without Earbuds in) unplug 
  the USB cable.
›  Put the Earbuds into the charging slots correctly untill the magnet 
  grips. Make sure that the pins both of the earbuds and the case are 
  in contact.
›  While charging LED light indicator on the earbuds turns red. It takes 
  up to two hours for the earbuds to charge completely.
›  When the battery is completely charged, the blue LED light turn off          
   after 5 min.

Summary of Contents for ZOGI SS-TW003B

Page 1: ... bewahren Sie sie danach auf Wenn Sie das Gerät einer anderen Person überlassen geben Sie auch ihr diese Anleitung weiter en This manual contains important safety and operating instructions Before using the product read all instructions and cautionary markings on product carefully Save this Manual for future reference or other users ...

Page 2: ...mieren Das Produkt darf nicht gequetscht angebohrt oder auf andere Weise beschädigt werden Bei Misbrauch besteht Verletzungsgefahr durch entweichende Gase austretende Flüssigkeit oder Explosion Verstopfen Sie keinerlei Öffnungen und missbrauchen Sie das Produkt nicht mit falschem Gebrauch DO NOT expose the product to rain moisture snow direct sunlight Repairs to electrical equipment should only be...

Page 3: ... dauert ca zwei Stunden Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist geht die blaue LED nach 5 min aus Important The Charging Case and Bluetooth Earbuds have a built in rechargeable battery Before using it for the first time we recommend to charge the battery completely Only use the supplied USB cable for charging CHARGING BOX Only charge the charging case without the earbuds inside the charging slo...

Page 4: ...s five seconds on the MF button 1 until the red light stops flashing Both earbuds will switch off if paired before 05 MIT BLUETOOTH VERBINDEN BLUETOOTH CONNECTION Drücken und halten Sie beide MF Buttons 1 der Ohrhörer jeweils fünf Sekunden lang um diese anzuschalten LED leuchtet auf Drücken Sie den Button des rechten Earbuds für 2 Sekunden danach sind die Earbuds verbunden Legen Sie Ohrhörer und G...

Page 5: ...s should have grip CALL This functions are for incoming calls voice will be heard from one earbud A short press on the MF button answers the call Press and holding the MF rejects the call A short press on the MF ends the call during a conversation 07 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS Akku Battery Box Li Po 500 mAh 3 7 V 1 85 Wh Ohrhörer Earbuds Li Po 50 mAh 3 7 V 0 185 Wh Input DC 5 V Power Output 0...

Page 6: ...ontact your sales outlet or the public authorities When you dispose of the packaging pay attention to the relevant regulations in your country 09 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Hiermit erklärt ZOGI Herzog Products GmbH dass dieses Produkt den gesetzlichen Bestimmungen Normen und Richtlinien zum Zeitpunkt des Erwerbs entspricht Die Konformitätserklärung finden Sie unter folgendem L...

Page 7: ...Herzog Products GmbH Gutenbergstraße 2 75210 Keltern Germany WWW ZOGI BIZ Made in China ...

Reviews: