background image

Owner’s Manual

29

 

     

 

   

 

 

 

 

   

     

     

 

 

 

   

   

 

-

.

Nazivna osjetljivost nije izravno povezana s akustičkim tlakom koji se stvara u unutrašnjosti automobila i ne smije se koristiti za usporedbu 

s drugim bas zvučnicima.

Stanovená citlivost není p ímo spojená s akustickým tlakem generovaným uvnit  interiéru auta a nesmí být použita jako jediné srovnání k 

jiným subwoofer m.

De opgegeven gevoeligheid staat niet rechtstreeks in verband met de akoestische druk (SPL) die in het interieur van de auto wordt gegenereerd 

en mag daarom niet worden gebruikt als de enige vergelijking met andere subwoofers.

The speciied sensitivity is not directly connected with the acoustic pressure (SPL) generated inside the car’s interior and therefore should not 

be used as the sole comparison to other subwoofers.

Näidatud tundlikkus ei ole otseselt seotud auto sees tekkiva helirõhuga ja seda ei tohiks kasutada ainsa võrdlusena teiste madalsageduskõlarite suhtes.

Ilmoitettu herkkyys ei ole suoraan yhteydessä auton sisällä tuotettuun äänenpaineeseen, eikä sitä tule pitää ainoana vertailukohtana muihin subwoofereihin.

La sensibilité attribuée n’est pas directement liée à la pression acoustique créée à l’intérieur de la voiture et ne doit pas être utilisée comme 

unique comparaison avec d’autres caissons de basse.

Die angegebene Empindlichkeit steht nicht im direkten Zusammenhang mit dem akustischen Druck, der innerhalb des Fahrzeugs erzeugt wird 

und sollte nicht als einziges Vergleichsmerkmal gegenüber anderen Subwoofern herangezogen werden.

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

     

 

 

     

 

 

.

 

A megadott érzékenység nincs közvetlen összefüggésben a járm  belsejében generált akusztikus nyomással és nem használható kizárólagos 

összehasonlítási alapként a többi mélynyomóval való összehasonlításra.

Sensitivitas yang tertera tidak terhubung langsung dengan tekanan akustik yang dihasilkan di dalam interior mobil dan tidak seharusnya 

digunakan sebagai perbandingan tunggal terhadap subwoofer lainnya.

Il dato di sensibilità non è indicativo della pressione acustica (SPL) generata in abitacolo e non deve essere utilizzato per confronti con altri Subwoofer.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Užiksuotas jautrumas netiesiogiai yra susij s su automobilio interjere susidarančiu akustiniu sl giu, tod l lyginti žemo dažnio garsiakalbi  

vien pagal š  parametr  negalima.

Podana czuło ć nie jest bezpo rednio powi zana z ci nieniem akustycznym, powstałym we wn trzu samochodu, i nie mo na u ywać tego 

parametru jako jedynego dla porównywania z innymi modelami gło ników niskotonowych.

A sensibilidade indicada não está directamente ligada à pressão acústica criada no interior do carro e não deve ser utilizada como a única 

comparação com outros subwoofers.

 

 

   

   

 

   

 

,   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

Stanovená  citlivos   nie  je  priamo  spojená  s  akustickým  tlakom  generovaným  vo  vnútri  interiéru  auta  a  nesmie  by   použitá  ako  jediné 

porovnanie k iným subwooferom.

Navedena občutljivost ni neposredno povezana z zvočnim tlakom, ki nastane v notranjosti avtomobila in ni edini parameter, ki ga je treba 

upoštevati pri primerjavi z drugimi globokotonci.

La  sensibilidad  establecida  no  está  directamente  relacionada  con  la  presión  acústica  generada  en  el  interior  del  vehículo  y  no  debería 

utilizarse como única comparación para otros subwoofers. 

Angiven känslighet är inte direkt kopplad till det akustiska tryck som skapas i bilens inre och bör inte vara det enda som används för att 

jämföra med andra subwoofrar. 

 

 

.

Belirtilenaracın içinde oluşan akustik basınca doğrudan bağlı değildir dolayısıyla başka bas merkezlerinin yerine tek başına kullanılmamalıdır.

Xmech: 

 

 

 

   

 

 

   

     

 

.

 

Xmech:

 

Xmech: maksimalno mehanički hod: označava maksimalni opseg linearnog hoda zvučnika u oba smjera.

Xmech: maximální mechanický pohyb: indikuje maximální lineární rozsah pohybu reproduktoru do obou sm r .

Xmech: maximale mechanische excursie: geeft het bereik van de maximale lineaire beweging van de luidspreker in beide richtingen aan.

Xmech: maximum mechanic excursion: indicates the maximum linear motion range of the speaker in both directions.

Xmech: maksimaalne mehaaniline võnkeamplituud: näitab maksimaalset lineaarset kõlarite liikumisvahemikku mõlemas suunas.

Xmech: Suurin mekaaninen liike: ilmaisee kaiuttimen lineaarisen liikealueen molempiin suuntiin.

Xmech: Excursion mécanique maximum: indique la portée du mouvement linéaire maximum du haut-parleur dans les deux directions.

Xmech: Maximale mechanische Abweichung: Gibt die maximale lineare Bewegungsreichweite des Lautsprechers in beide Richtungen an.

Xmech: 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

Xmech: maximális mechanikus kilengés: a hangszóró maximális lineáris mozgástartományát jelzi mindkét irányba.

Xmech: ekskursi mekanik maksimum: mengindikasikan kisaran gerakan linear maksimum speaker pada kedua arah.

Xmech: massima escursione meccanica, indica il range di movimento massimo dell’altoparlante in entrambi i sensi.

Xmech: 

.

Xmech:

 

 

 

:   

 

 

 

 

 

.

Xmech: parametras: maksimalus mechaninis nukrypimas:  parodo, koks yra maksimalus linijinis garsiakalbio jud jimo abiem kryptimis diapazonas.

Xmech: maksymalny mechaniczny wzrost mocy: wskazuje maksymalny zakres ruchu liniowego gło nika w obu kierunkach.

Xmech: excursão mecânica máxima: indica o intervalo máximo de movimento linear do altifalante em ambas as direcções.

Xmech: 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

.

Xmech: maximálny mechanický pohyb: indikuje maximálny lineárny rozsah pohybu reproduktora do oboch smerov.

Xmech: Najvišja mehanska prekoračitev: prikazuje največji razpon linearnega gibanja zvočnika v obe smeri.

Xmech: excursión mecánica máxima: indica el rango máximo de movimiento lineal del altavoz en ambas direcciones.

 

Xmech: maximal mekanisk rörelse: anger högtalarens maximala linjära rörelseintervall i vardera riktningen.

 

Xmech: 

.

Xmech: Azami mekanik dolaşım: hoparlörün her iki yöndeki azami lineer hareket mesafesini gösterir.

*

**

Summary of Contents for EBX F20.5

Page 1: ...OWNER S MANUAL ENERGY FLAT SUBWOOFER www hertzaudiovideo com ...

Page 2: ...2 Bulgarian Arabic support elettromedia it 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AWG 12 13 14 Connection ...

Page 3: ...ati zvučnike na mjesta na kojima mogu doći u dodir s vodom vlagom prašinom ili prljavštinom 8 Nemojte ugrađivati dijelove ili provoditi kablove blizu električne razvodne kutije u vozilu 9 Budite vrlo oprezni kada bušite ili režete u šasiji vozila uvjerite se da nema kablova ili konstrukcijskih dijelova bitnih ispod ili u odabranom području 10 Kada postavljate kablove pazite da se ne naslanjaju na ...

Page 4: ...tevig aan de constructie van het voertuig worden bevestigd Doe hetzelfde bij het installeren van aangepaste structuren die u hebt gebouwd Controleer of uw installatie stevig en veilig is Componenten die tijdens het rijden losraken kunnen ernstige letsel aan de passagiers veroorzaken maar kunnen ook ernstige schade aan andere voertuigen veroorzaken 2 Draag altijd beschermende brillen wanneer u gebr...

Page 5: ...r local municipal o ce Recycling and disposing of waste in a proper way contributes to the protection of the environment and to prevent harmful e ects on health Eesti Estonian Õnnitleme teid meie toote ostmise puhul Teie rahulolu on esimene tingimus millele meie tooted peavad vastama rahulolu mille saavad need kes loodavad kogeda auto helisüsteemist saadavaid elamusi See kasutusjuhend on mõeldud p...

Page 6: ...ous auriez construite vous même Assurez vous que votre installation est solide and sécurisée Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers ainsi que pour les autres véhicules 2 Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller 3 Ain d éviter les d...

Page 7: ...e der Fahrzeugelektrik durchgeführt werden 9 Seien besonders vorsichtig wenn Sie in das Autochassis bohren oder es einschneiden und achten sie darauf dass sich keine Kabel oder andere wichtige Autoteile in dem betreffenden Bereich oder darunter beinden 10 Bei der Kabelverlegung achten Sie bitte darauf dass diese nicht um scharfe Kanten geführt werden oder mit beweglichen Teilen in Berührung kommen...

Page 8: ...ana dan bagaimana mengirim produk produk tersebut ke tempat pembuangan daur ulang terdekat silahkan hubungi kantor walikota setempat Anda Dengan mendaur ulang dan membuang limbah dengan cara yang tepat akan membantu pelestarian lingkungan dan mencegah efek efek yang berbahaya bagi kesehatan Útmutató Hungarian Gratulálunk termékünk megvásárlásához Az Ön elégedettsége a legfontosabb kritérium aminek...

Page 9: ...lvere e sporco 8 Evitate di passare i cavi o installare gli altoparlanti in prossimità di centraline elettroniche 9 Prestate attenzione nel praticare fori o tagli sulla lamiera veriicando che nella zona interessata non vi sia alcun cavo elettrico o elemento strutturale dell autovettura 10 Nel posizionamento evitate di schiacciare il cavo contro parti taglienti o nella vicinanza di organi meccanici...

Page 10: ...momis 7 Neinstaliuokite garsiakalbi ten kur jie bus atviri vandeniui dr gmei dulk ms ar purvui 8 Joki garso sistemos dali nemontuokite greta automobilio elektros sistemos neveskite pro j joki laid 9 B kite labai atsarg s gr ždami ar pjaudami transporto priemon s važiuokl sitikinkite kad n ra b tin transporto priemonei laid ar konstrukcini element po ar pasirinktoje vietoje 10 Sujungdami laidus sit...

Page 11: ...chrony rodowiska i zapobiegania skutkom szkodliwym dla zdrowia Português Portuguese Parabéns por ter adquirido o nosso produto A sua satisfação é o primeiro requisito a que os nossos produtos devem obedecer a mesma satisfação que aquela sentida por aqueles que anseiam pela emoção do sistema de áudio no carro Este manual foi concebido para fornecer as principais instruções necessárias para instalar...

Page 12: ...orov vo vozidle dbajte na to aby ste nepoškodili káble alebo dôležité štrukturálne prvky vozidla 10 Pri vedení káblov sa uistite aby káble neprišli do kontaktu s ostrými hranami alebo pohyblivými čas ami Uistite sa či sú pevne namontované a chránené po celej d žke 11 Používajte len káble so správnym rozmerom AWG pod a aplikovaného výkonu 12 Pri vedení káblov cez otvory v karosérii vozidla použite ...

Page 13: ...es Estos productos electrónicos y eléctricos deben ser eliminados en instalaciones adecuadas capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes Para saber dónde y cómo entregar estos productos al centro de reciclaje eliminación más cercano contacte con su oicina municipal El reciclaje y la eliminación de residuos de la forma adecuada contribuyen a la protección del medio ambiente...

Page 14: ... kan utsättas för vatten mycket hög luftfuktighet smuts eller damm 8 Installera inte komponenter eller gör kabeldragningar nära den elektriska lådan i fordonet 9 Var väldigt försiktig då du borrar och skär i fordonets chassi Se till så att du inte kommer åt några kablar eller strukturella element som är viktiga för fordonets undersida eller annat 10 Då du drar kablarna ska du se till att de inte k...

Page 15: ...nız 7 Hoparlörleri ıslanacakları yüksek nem veya kire maruz kalacakları ortamlara kurmayınız 8 Bileşenleri veya kabloyu aracın elektrik kutusundan uzak tutunuz 9 Araç şasisini delerken veya keserken çok dikkatli olunuz ve altta veya çalışılan bölgede kablo veya aracın asli yapısal elemanları olmadığından emin olunuz 10 Kabloları geçirirken kabloların keskin kesici mekanik kısımların yakınından geç...

Page 16: ...ltö Contenu de l emballage Verpackungsinhalt A csomag tartalma Isi kemasan Contenuto dell imballo Pakuot s turinys Zawarto ć opakowania Conteúdo da embalagem Obsah balenia Vsebina embalaže Contenido del embalaje Förpackningens innehåll Paket içeriği EBX F20 5 ES F20 5 ES F30 5 ES F25 5 EBX F25 5 ...

Page 17: ...lek Ebat EBX F20 5 EBX F25 5 ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 209 181 85 72 mm 8 22 7 12 3 34 2 83 in 256 230 94 85 mm 10 07 9 05 3 7 3 34 in 306 276 106 95 mm 12 04 10 86 4 17 3 74 in A B C D ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 A E B C D 520 108 320 220 149 mm 20 5 4 3 12 6 8 7 5 9 in 670 119 403 310 152 mm 26 4 4 7 15 9 12 2 6 0 in A B C D E EBX F20 5 EBX F25 5 A D B C ...

Page 18: ...áž Montage Mounting Paigaldamine Kiinnitys Montage Montage Beszerelés Pemasangan Montaggio Montavimas Monta Montagem Montáž Namestitev Montaje Montering Montaj ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 OK ...

Page 19: ...e Montage sur l arrière du dossier Rücksitzmontage Hátsó ülés hátlapjára szerelés Pemasangan bagian belakang tempat duduk belakang Montaggio a schienale Užpakalin s s dyn s atlošo montavimas Monta za tylnym fotelem Montagem na parte posterior do banco traseiro Montáž na zadné sedadlo Delni sestav za pritrditev na hrbtišče zadnjih sedežev Conjunto de respaldo trasero Baksätesmontering Arka koltuğun...

Page 20: ... de panel trasero Bakpanelmontering Tersine çevrilebilir Hertz Logosu 1 2 Hertz Hertz Logotip reverzibilnog Hertz Oboustranné Hertz Logo Omkeerbare Hertz logo Reversible Hertz Logo Ümberpööratav Hertzi logo Käännettävä Hertz logo Logo réversible Hertz Umschaltbares Hertz Logo Hertz Megfordítható Hertz logó Logo Bolak balik Hertz Logo HERTZ reversibile Hertz Hertz Apverčiamas ženklas su Hertz logot...

Page 21: ...matalampia kuormia Näiden kaavojen avulla voit laskea impedanssin eri kytkentätyypeille Les caissons de basse sont des systèmes à bobine acoustique unique Divers exemples de connexions sont répertoriés dans les pages suivantes En vous référant au tableau ci dessous vériiez l impédance minimale que votre ampliicateur peut accepter selon les conseils du fabricant N exposez jamais l ampliicateur à de...

Page 22: ...guientes páginas se enumeran diversos ejemplos de conexión Cuando consulte la tabla de más abajo compruebe que la impedancia mínima que puede aceptar su ampliicador se encuentra entre las recomendaciones del fabricante Nunca exponga el ampliicador a cargas por debajo de este valor Utilice estas fórmulas para calcular la impedancia de los diferentes tipos de conexión Subwoofrarna är system med enkl...

Page 23: ...oległe Ligações em paralelo Paralelné pripojenie Vzporedna vezava Conexiones en paralelo Parallella anslutningar Paralel bağlantılar Sub 1 Sub 2 Sub 3 Ukupna impedancija Celková impedance Totale impedantie Total impedance Koguimpedants Kokonaisimpedanssi Impédance totale Gesamtimpedanz Teljes impedancia Total impedansi Impedenza totale Pilnutin rit s varža Impedancja całkowita Impedância total Cel...

Page 24: ...la bobina Žem dažni garsiakalbio su viena rite prijungimas Poł czenie gło ników niskotonowych z systemem pojedynczych cewek drgaj cych Ligação de subwoofers de bobina de voz simples Pripojenie subwoofera s jednou cievkou Vezava globokotoncev z enojno glasovno tuljavo Conexión a subwoofers con una bobina de voz Anslutning av subwoofrar med enkel ljudspole Tek ses telli bas merkezlerinin bağlantısı ...

Page 25: ...k a rendszer rezgéscsillapítási tényez jére és a hangmin ségre az alábbi táblázatban bemutatjuk a hossz és az alkalmazott teljesítmény alapján javasolt kábelátmér ket Kabel daya sangat penting karena kabel ini langsung mempengaruhi factor pembasah sistim dan kualitas suara pada tabel di bawah kami menunjukkan diameter kabel yang kami rekomendasikan menurut panjang dan daya yang digunakan Il cablag...

Page 26: ...t arányosan növelni kell Tabel ini mengacu kepada daya berlanjut dengan beban 4 Apabila beban berkurang ukuran kabel perlu dibesarkan mengikutinya secara proporsional La tavola si riferisce alla potenza continua su un carico di 4 Qualora il carico scenda si dovranno aumentare proporzionalmente le dimensioni del cavo 4 4 Lentel je pateikti duomenys yra gauti esant nuolatiniam elektros tiekimui ir 4...

Page 27: ...cije Especiicaciones técnicas Tekniska speciikationer Teknik veriler Passive Radiator Relex Sub Box 200 8 250 10 600 200 4 40 400 93 7 20 15 87 High density lux ferrite Water repellent pressed paper Passive Radiator Relex Sub Box 250 10 300 12 900 300 4 38 350 92 11 9 26 24 High density lux ferrite Water repellent pressed paper EBX F20 5 EBX F25 5 Component Woofer Size Impedance Sensitivity Magnet...

Page 28: ...ux ferrite Water repellent pressed paper 13 0 51 Subwoofer 250 10 900 300 4 30 300 92 140 x 70 x 20 5 5 x 2 8 x 0 8 0 7 42 7 3 3 7 26 60 2 4 High density lux ferrite Water repellent pressed paper 13 0 51 ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 Component Size Impedance Sensitivity Magnet size Voice coil Ø Magnet Cone X mech Power handling Frequency response Total driver displacement Weight of one component W co...

Page 29: ... a nesmie by použitá ako jediné porovnanie k iným subwooferom Navedena občutljivost ni neposredno povezana z zvočnim tlakom ki nastane v notranjosti avtomobila in ni edini parameter ki ga je treba upoštevati pri primerjavi z drugimi globokotonci La sensibilidad establecida no está directamente relacionada con la presión acústica generada en el interior del vehículo y no debería utilizarse como úni...

Page 30: ...boz térfogata magába foglalja a hangszóró elmozdulási térfogatát is Pada disain yang bisa dilihat dalam manual ini volume enklosur meliputi pemindahan volume speaker itu sendiri Nei progetti riportati in questo manuale il volume del box comprende l ingombro dell altoparlante Šiame naudotojo vadove aprašyt modeli d ži t ris apima ir paties garso renginio užimam tur W przypadku modeli opisanych w ni...

Page 31: ...ri elettroacustici Elektriniai akustiniai parametrai Parametry elektro akustyczne Parâmetros electro acústicos Elektro akustické parametre Elektro akustični parametri Parámetros electroacústicos Elektroakustiska parametrar Elektro aküstik parametreler ES F20 5 ES F25 5 ES F30 5 166 215 258 5 6 6 2 9 2 9 2 9 52 39 38 1 05 1 58 1 44 13 2 40 2 60 49 82 110 0 19 0 2 0 15 10 6 10 8 10 4 0 4 0 44 0 6 0 ...

Page 32: ...urer s discretion The defective product along with notiication about it must be returned to the dealer from which it was purchased together with the warranty certiicate duly illed in If the product is no longer under warranty it will be repaired at the current costs Elettromedia s r l does not undertake any liability for damages due to transportation Elettromedia s r l does not take any responsibi...

Reviews: