HERKULES TKS 2000 Translation Of Original Operating Manual Download Page 15

25 І 220

Cover the electrical tool in order to protect it from dust 
and moisture.

When the sawblade and key are not in use, they can 

be stored as in fig 23.

Store the operating manual with the electrical tool.

14. Electrical connection

The electrical motor installed is connected and 

ready for operation. The connection complies with 

the applicable VDE and DIN provisions.

The customer‘s mains connection as well as the 

extension cable used must also comply with these 

regulations.

• 

 The product meets the requirements of                 
EN 61000-3-11 and is subject to special connec-
tion conditions. This means that use of the product 
at any freely selectable connection point is not al-
lowed.

• 

 Given unfavorable conditions in the power supply the 

product can cause the voltage to fluctuate temporarily.

• 

The product is exclusively intended for use at con-
nection points that have a continuous current-carry-
ing capacity of at least 100 Amper phase.

• 

As the user, you are required to ensure, in consulta-
tion with your electric power company if necessary, 
that the connection point at which you wish to ope-

rate the product meets the specified requirements.

Important information

In the event of an overloading the motor will switch 
itself off. After a cool-down period (time varies) the mo-
tor can be switched back on again.

Damaged electrical connection cable

The insulation on electrical connection cables is often 
damaged.
This may have the following causes:

• 

Passage points, where connection cables are 
passed through windows or doors.

• 

Kinks where the connection cable has been improp-
erly fastened or routed.

• 

Places where the connection cables have been cut 
due to being driven over.

• 

Insulation damage due to being ripped out of the 
wall outlet.

• 

Cracks due to the insulation ageing.

Such damaged electrical connection cables must not 
be used and are life-threatening due to the insulation 
damage.
Check the electrical connection cables for damage regu-
larly. Make sure that the connection cable does not hang 
on the power network during the inspection.
Electrical connection cables must comply with the ap-
plicable VDE and DIN provisions. Only use connection 
cables with the marking „H05VV-F“.
The printing of the type designation on the connection 
cable is mandatory.

AC motor

• 

The mains voltage must be 230 V~

• 

Extension cables up to 25 m long must have a 
cross-section of 1.5 mm

2

.

Connections and repairs of electrical equipment may 
only be carried out by an electrician.
Please provide the following information in the event of 
any enquiries:

10.2 Making cross cuts (Fig. 22)

 

- Slide the cross stop (7) into one of the grooves 

(31a/b) in the table and adjust to the required angle. 
(see 9.5). If you also want to tilt the blade (3), use the 
groove (31a) which prevents your hand and the cross 
stop from making contact with the blade guard.

 

- Use the stop rail.

 

-

Press the workpiece firmly against the cross stop (7).

 

- Switch on the saw.

 

- Push the cross stop (7) and the workpiece toward the 

blade in order to make the cut.

 

-

Important:

Always hold the guided part of the workpiece. 

Never hold the part which is to be cut off.

 

- Push the cross stop (7) forward until the workpiece is 

cut all the way through.

 

- Switch off the saw again. Do not remove the offcut 

until the blade has stopped rotating.

10.3 Cutting particle boards

To prevent the cutting edges from cracking when work-
ing with particle boards, you should not set the saw 
blade (3) more than 5mm greater than the thickness of 
the workpiece (also see 9.2).

11. Transport

1.  Turn off the power tool before any transport and 

disconnect it from the power supply.

2.  Apply the power tool at least with two people, do 

not touch the table extensions. 

3.  Protect the power tool from knocks, bumps and 

strong vibrations, such as during transport in vehi-
cles.

4.  Secure the power tool against overturning and slid-

ing.

5.  Never use the safety devices for handling or trans-

porting purposes.

12. Maintenance

m

 

Warning!

 Prior to any adjustment, maintenance or 

service work disconnect the mains power plug!

12.1 General maintenance measures

• 

Keep all safety devices, air vents and the motor hous-
ing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the 
equipment with a clean cloth or blow it down with com-
pressed air at low pressure.

• 

We recommend that you clean the equipment imme-
diately after you use it.

• 

Clean the equipment regularly with a damp cloth and 
some soft soap. Do not use cleaning agents or sol-
vents; these may be aggressive to the plastic parts in 
the equipment. Ensure that no water can get into the 
interior of the equipment.

• 

In order to extend the service life of the tool, oil the 
rotary parts once monthly. Do not oil the motor.

12.2 Brush inspection

In case of excessive sparking, have the carbon brushes 

checked only by a qualified electrician. Important. The 

carbon brushes should not be replaced by anyone but a 

qualified electrician.

13. Storage

Store the device and its accessories in a dark, dry and 
frost-proof place that is inaccessible to children. The 

optimum storage temperature is between 5 and 30˚C. 

Store the electrical tool in its original packaging.

Summary of Contents for TKS 2000

Page 1: ...versettelse fra den originale bruksanvisningen 107 Art Nr 3901316931 5901310931 AusgabeNr 3901316931 Rev Nr 17 02 2016 TKS 2000 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderung...

Page 2: ...deligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortsk...

Page 3: ...1 1 3 5 6 2 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 5 4 9 3 11 13 12 3 220...

Page 4: ...4 16 17 18 5 8 4 21a 9 7 15 21b 16a 22 19 20a 20b 20 5 8 1 6 16 22 16b 4 220...

Page 5: ...8 2 6 23 3 16a 16 7 17 18 16 7 1 16 16b 9 max 3 5 mm 10 24 2 6 1 5 220...

Page 6: ...17 15 3 14 30 32 18 31 31 7 33 34 11 25 4 6 12 26 5 4 13 21a 21b 14 11 13 12 15 27 28 29 16 27 6 220...

Page 7: ...19 4 15 3 20 9 21 15 22 7 31a 31b 23 7 220...

Page 8: ...ty goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring GB Important...

Page 9: ...lzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws...

Page 10: ...utdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors to observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for the general rules of...

Page 11: ...ntion Never remove loose splinters chips or jammed pieces of wood while the saw blade is running Switch off the machine to troubleshoot or remo ve jammed pieces of wood Disconnect the main power plug...

Page 12: ...the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to operating the electric tool SA...

Page 13: ...cutting depth Clockwise larger cutting depth Connect the machine to a properly installed protec tive contact socket with at least 16A circuit breaker 8 Attachment Important Pull out the power plug bef...

Page 14: ...e blade to the desired angle See 9 3 Set the parallel stop 15 in accordance with the work piece width and height see 9 4 Carry out the cut in accordance with the workpiece width see 10 1 After each ne...

Page 15: ...out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries 10 2 Making cross cuts Fig 22 Slide the cross stop 7 into one of the grooves 31a b in the table and adjust...

Page 16: ...ctrical Connection in the operating manual c Have it checked by an electrician No motor output turns off automatically Overload by dull saw blade thermoprotection is triggered Insert a sharpened saw b...

Page 17: ...ojalaseja FI K yt kuulosuojaimia FI Kun p ly muodostuu k yt hengityssuojainta Symbolien selitykset instrumentin m FI Varoitus Mahdollinen noudattamatta j tt misest Hengenvaara riski vamman tai ty kalu...

Page 18: ...udattaminen Konetta k ytt vien ja huoltavien henkil iden on tutustuttava ohjeisiin ja oltava tietoisia mahdollisista 1 Aloittaminen VALMISTAJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH...

Page 19: ...ta ennen k ynnistyst ett avaimet ja s t ty kalut on otettu pois 16 Est tahaton k ynnistyminen Varmista ett kytkin ei ole p ll kun pistoke liitet n pistorasiaan vaaroista Lis ksi on noudatettava yksity...

Page 20: ...y penkkiin tai p yt n Pitk t ty stett v t kappaleet on varmistettava pai kalleen esim rullauspukeilla jotta ne eiv t p se putoamaan leikkausty n lopussa m Huomio l koskaan poista irrallisia s l j last...

Page 21: ...ja Vakavien tai kuolemaan johtavien loukkaantumisten vaaran pienent miseksi suosittelemme ett henkil t joilla on l ketieteellisi implantteja kysyv t neuvoa l k rilt n ja l ketie teellisen implantin va...

Page 22: ...on poikittaiskiskon 13 ja sahanter n 5 t rm ys ei ole mahdollinen 8 Kokoaminen ja k ytt Huomio Ennen kaikkia py r sahan huolto muutos ja asennust it pistoke on irrotettava pisto rasiasta Aseta kaikki...

Page 23: ...v n kappaleen leveyden mu kaan katso 10 1 10 2 Poikittaisleikkausten tekeminen kuva 22 Ty nn poikittaisvaste 7 yhteen sahap yd n kahdesta urasta 31a b ja s d se haluamaasi kulmamittaan katso 9 5 Jos l...

Page 24: ...moitettava kysymysten yhteydes s Moottorin virtatyyppi Koneen tyyppikilvess olevat tiedot Moottorin tyyppikilvess olevat tiedot sahanter 3 viistoon valitse k ytett v ura 31a sen mukaan miss k tesi tai...

Page 25: ...Moottori tai virtakytkin on vioittunut d Pyyd s hk alan ammattilaista tarkastamaan liit nn t 3 Moottorin kiertosuunta on v r a Kondensaattori on vioittunut a Pyyd s hk alan ammattilaista tarkastamaan...

Page 26: ...dsglas gon SE B r h rselskydd SE B r andningsskydd vid dammbildning F rklaring av symbolerna p instrumentet m SE Varning M jligt f r bristande efterlevnad Livsfara risk f r personskada eller skada p v...

Page 27: ...nkbara faror Dessutom m ste de g llande f reskrifter na f r f rebyggande av olycka f ljas vriga allm nna regler inom de arbetsmedicinska och s kerhetstekniska omr dena ska beaktas 1 Initiering TILLVE...

Page 28: ...h enligt sina syften m Obs Vid anv ndning av apparater m ste tskilliga s ker hets tg rder iakttagas f r att f rhindra person och materialskador L s d rf r noga igenom denna bruk sanvisning dessa s ker...

Page 29: ...att personer med medicinska implantat konsulterar sin l kare och tillverkaren av det medicinska implantatet innan elverktyget man vreras S KERHETSANVISNINGAR F R HANTERING AV KLINGOR 1 Ta bara hj lp...

Page 30: ...al som anges p det verktyg som anv nds f r inte verskridas H ll dig till varvtalsomr det om detta angetts 3 Iakttag motorns klingans och drevets riktning 4 Anv nd inga verktyg med sprickor Sortera bor...

Page 31: ...lellstoppet 15 b r monteras till h ger om klin gan 3 4 Skruva fast st den 22 med sexkantskruvarna 19 fj derring 20a skivor 20b p bordsbredd ningarna 8 5 Dra d refter t samtliga skruvar 8 2 Montering a...

Page 32: ...t Gnid av maskinen med en ren duk eller bl s av damm och smuts med tryckluft p l gt tryck S tt parallellstoppet 15 ovanifr n p styrskenan f r parallellstopp 14 P styrskenan f r parallellstopp 14 finns...

Page 33: ...tf r stark b r kolborstar na kontrolleras av elektroteknisk personal Obs Kolborstarna f r bara bytas ut av elektroteknisk personal 13 F rvaring F rvara maskinen och dess tillbeh r p en m rk torr och f...

Page 34: ...e kaitseprille EE Kandke kuulmekaitset EE Kandke tolmuemissiooni korral respiraatorit Selgitus s mbolid instrument m EE Hoiatus V imalik mittet itmise eest surmaoht vigastuste ohtu v i kahju n itaja E...

Page 35: ...g kasutus juhendis sisalduvate k itusjuhiste j rgimine Isikud kes masinat k sitsevad ja hooldavad peavad 1 Algatamine TOOTJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e...

Page 36: ...vastavalt t histatud pikenduskaablid Kasutage kaablitrumlit ksnes mahakeritud seisundis seda tundma ja olema v imalikest ohtudest teavitatud Peale selle tuleb kehtivatest nnetuste ennetamise eeskirjad...

Page 37: ...ikiilu nud puidut kkide eemaldamiseks masin v lja T mmake v rgupistik v lja Viige mbervarustus ning seadistus m t mis ja puhastust id l bi ksnes seisatud mootoriga T mmake v rgupistik v lja Kontrollig...

Page 38: ...t riistal esitatud suurimaid p rdeid ei tohi letada Pidage p retevahemikust kui esitatud kinni 3 Pidage silmas mootori saeketta p rlemissuunda 4 rge kasutage pragudega rakendust riistu Kand ke rebendi...

Page 39: ...esehitus ja k sitsemine T helepanu Enne k iki hooldus mbervarustus ja montaa it id ketassae kallal tuleb v rgupistik v lja t mmata Asetage k ik kaasapandud detailid lamedale pinnale Grupeerige k ik he...

Page 40: ...ketas soovitud nurgam dule vt 9 3 Seadistage paralleelpiiraja 15 olenevalt t detaili laiusest ja k rgusest vt 9 4 Teostage l ige vastavalt t detaili laiusele vt 10 1 9 3 Nurga seadistamine joon 14 Lau...

Page 41: ...andmed 10 2 Ristil igete teostamine joon 22 L kake ristpiiraja 7 hte kahest saelaua soonest 31a b ja seadistage soovitud nurgam dule vt 9 5 Kui saeketast 3 soovitakse t iendavalt kaldu seada siis tul...

Page 42: ...a c Laske elektrispetsialistil kontrollida d Mootor v i l liti defektne d Laske elektrikul kontrollida 3 Mootori vale p rlemissuund a Kondensaator defektne a Laske elektrispetsialistil kontrollida b V...

Page 43: ...kstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o se...

Page 44: ...217 220...

Page 45: ...218 220...

Page 46: ...ste plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suminis...

Page 47: ...g muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso...

Reviews: