background image

Ref. 250 700,250 800, 243 603, 243 604, 243 623, 243 624, 102 023, 102 024 

ME_2CALU02

HERDEGEN SAS 

2, Rue Freyssinet 

77500 CHELLES-FRANCE

27/06/2017 Rev. 1 (28/09/2017)

Nutzungsdauer: 2 Jahre

Dieses Produkt wird 24 Monate, ab Kaufdatum, gegen jeden Fabrikationsfehler 

garantiert. Dieses Produkt ist biokompatibel.

Normen:  DIN-EN-12182: 1999, EN-ISO 11334-1, DIN-EN-ISO 11334-4, 

DIN-EN-ISO 10993-1

Por favor 

leer estas instrucciones antes de utilizar el 

producto, y guardarlas para posibles preguntas 

en el futuro. Si el producto está utilizado por otras personas, tienen que estar 

avisadas de los consejos de seguridad aquí abajo antes de cada uso.

1. Consignas de seguridad

 

Siempre consultar su vendedor especializado para instalar el producto 

y para aprender cómo utilizarlo de manera adaptada.

 

El producto nos debe guardar fuera. No dejar el producto al sol durante 

mucho tiempo (Cuidado: ¡no dejar el producto en un coche al sol!).

 

No utilizar el producto con temperaturas extremas (superiores a 38°C o 

100°F e inferiores a 0°C o 32°F).

 

Compruebe las diferentes partes del producto regularmente (clips, 

tubos, contera, empuñadura…)

 

Compruebe si todas las conexiones están apretadas firmemente.

 

Tenga firmemente el producto durante la utilización.

 

En caso de caída, liberar el bastón para no caer sobre el producto.

 

Siempre moverse lentamente y haciendo pasos pequeños para 

asegurarse que la distribución de su peso sea constante y para asegurar 

que su posición sea estable.

 

No utilizar el bastón en suelos deslizantes (suelo mojado, nieve, 

hielo…).

 

¡¡No usar en las escaleras!!

 

El producto no debe usarse con otro objetivo que el por cual el producto 

está hecho: ¡no mover muebles por ejemplo!

 

Respete SIEMPRE el peso máximo escrito en la etiqueta, las 

instrucciones de uso o en el embalaje du su producto.

 

Verificar la estabilidad de su bastón antes de utilizarlo.

 

Usted no debe modificar este producto. Si está necesario, solo utilice 

piezas de recambio originales para repararlo. Solo el personal calificado 

está autorizado para reparar este producto.

 

No colocar nada en la parte frontal del producto. Eso le podría 

desequilibrar y provocar una caída.

 

Si usted no utiliza el producto durante mucho tiempo, procede a la 

verificación del producto por un personal calificado.

 

Cuidado a los agujeros, deformaciones en el suelo y a las grillas de 

protección de los arboles que pueden desequilibrarle y provocar una 

caída.

 

Compruebe el estado de la contera regularmente y cámbiela si está 

necesario. 

2. Instrucciones de instalación

Solo  personas  calificadas  pueden  instalar  el  producto  y  enseñarle  como 

utilizarlo. Un establecimiento malo puede generar una mala utilización y un 

riesgo de accidente. Por esta razón es muy importante que el producto sea 

adaptado al usador, por un personal calificado.

Por cualquier duda no vacila a preguntar su vendedor.

Referencias : 250700,250800

Para regular la altura: quita el clip apoyando de cada lado con sus pulgares. 

Resbalar el tubo interior hasta el agujero de ajuste deseado, y cerrar con el 

clip. Comprobar que el clip sea bien colocado. El bastón tiene un agujero en 

el tubo exterior y 5 en el tubo inferior, son 5 posibilidades, cada 2 centímetros. 

Referencias : 243603,243604, 243623, 243624

Para regular la altura: quita el clip apoyando de cada lado con sus pulgares. 

Resbalar el tubo interior hasta el agujero de ajuste deseado, y cerrar con el 

clip. El clip tiene que cruzar los tubos en los dos lados.

El bastón tiene dos agujeros en el tubo exterior y 6 en el tubo inferior, son 12 

posibilidades, cada 2 centímetros.

Referencias : 102023,102024

Ajuste de la altura de la muletilla

El baston tiene que tener na altura correcta para caminar de manera segura.

1. Tiene que ser calzado para ajustar la altura.

2. Debe estar de pié, la espalda recta, los brazos estando a lo largo del 

cuerpo.

3. Una tercera persona debe medir la altura suelo-muñeca. Esta altura sera 

la altura del bastón.

4. Quitar la contera.

5. Cortar el bastón a la altura deseada.

6. Colocar la contera. El bastón puede ser utilizado.

Como caminar con un bastón?

Gehhilfe verbessert die Stabilität und Sicherheit beim aufrechten Gehen.

Art.-Nrn. 250700,250800:

Verstellung der Höhe: nehmen Sie den Clip raus, und verstellen Sie die Rohre 

bis zur gewünschten Höhe. Prüfen Sie die Stabilität vor der Benutzung.

Die Stöcke sind mit einem Loch auf dem Außenrohr und 5 auf dem Innenrohr 

versehen. Sie sind 5-fach verstellbar, jede 2 cm.

Vorsicht! Prüfen Sie vor der Benutzung, dass die Metalstange vom Clip 

komplett durch beide Rohre eingestellt ist.

Art.-Nrn.: 243603, 243604, 243623,243624

Verstellung der Höhe: nehmen Sie den Clip raus, und verstellen Sie die 

Rohre bis zur gewünschten Höhe. Den Clip durch die 2 Rohre festsetzen 

und die Stabilität kontrollieren.

Die Stöcke sind mit zwei Löchern auf dem Außenrohr und 6 auf dem 

Innenrohr versehen. Sie sind 12-fach verstellbar, jede 2 cm.

Vorsicht! Prüfen Sie vor der Benutzung, dass die Metalstange vom Clip 

komplett durch beide Rohre eingestellt ist.

Art.-Nrn.: 102023, 102024

Verstellung der für Sie passende Höhe:

1. Stehen Sie aufrecht  mit den Armen locker nach unten ausgestreckt.

2. Stellen Sie den Stock bis zur Höhe des Handgelenkknöchels ein.

3. Stöcke mit „Fischergriff“ oder Stöcke, die als Paar benutzt werden, sollen 

ca. 4 cm länger sein. 

4. Die Gummikappe entfernen

5. Die Länge mit einer Säge kürzen

6. Die Gummikappe wieder aufstecken

Wie geht man mit einem Stock ?

Behalten Sie den Stock nah vom Körper beim Gehen.

1. Benutzen Sie den Gehstock immer auf der Seite, die sich gegenüber des 

verletzten Beins befindet! 

2. Das verletzende Bein und der Stock gleichzeitig nach vorne bringen 

3. Das Körpergewicht auf den Stock bringen.

4. Das Körpergewicht auf das verletze Bein bringen, nun das zweite Bein 

nach vorne bringen.

5. Der Stock soll nicht weiter als eine Fußlänge Abstand nach vorne gebracht 

werden. Wenn Sie beim Gehen Dehnungsschmerzen empfinden, haben Sie 

den Stock zu weit nach vorne gebracht.

6. Wenn Sie täglich den Stock benutzen, und nicht nach einem Unfall, sollen 

Sie den Stock mit Ihrer stärksten Hand fassen und das Körpergewicht auf 

diese Seite bringen.

Wiedereinsatz: 

Nach einer gründlichen Reinigung und regelmäßiger Wartung kann dieses 

Produkt weitergegeben werden. 

Bei der Wartung müssen folgende Prüfungen bzw. Arbeiten erledigt werden: 

1- Sichtprüfung des Produktes: stellen Sie sicher, dass das Produkt keine 

Defekte bzw. Beschädigungen aufweist. 

2- Prüfung der Funktionstüchtigkeit: stellen Sie sicher, dass das Produkt 

korrekt funktioniert und reparieren Sie es wenn nötig. 

3- Reinigung und Desinfektion: dieses Produkt kann mit herkömmlichen 

Reinigungsmitteln gereinigt und desinfiziert werden. Dafür können chlorfreie 

Mittel wie Surfanios (Anios Laboratorien) verwendet werden. 

Verwenden Sie KEINE ätzenden, scheuernden Reinigungsmittel oder 

Hochdruckreiniger, die das Produkt beschädigen könnten.

Während der Wartung müssen ordnungsgemäße und sichere Werkzeuge 

verwendet werden, um das Produkt zu reinigen bzw. demontieren oder 

zusammenzubauen. Die Gebrauchsanweisung muss beim Wiedereinsatz 

unbedingt weitergegeben werden.

3. Reinigung

Die Gehhilfe soll mit einem sauberen und trocknen Lappen regelmäßig 

gereinigt werden. Aufgrund der verwendeten Materialien ist dieses Produkt 

gegen Korrosion geschützt: es kann mit haushaltsüblichen gereinigt und 

desinfiziert werden. Keine öligen Substanzen benutzen! Rutschgefahr!

Die Kappen sollen regelmäßig ersetzt/überprüft werden. 

4. Materialien

Das Produkt besteht aus einem Kunststoffgriff, 2 verstellbaren 

Aluminiumrohren, einem Clip/Druckknopf, und einer Gummikappe.

Oder: Holzstange mit Kunststoffgriff und eine Kappe (Art. Nrn. 102023-24).

5. Entsorgung

Erkündigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler nach den regionalen 

Entsorgungsvorschriften.

6. Technische Daten

Siehe: Tabelle auf der ersten Seite 

Reviews: