background image

   

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit 
allen Funktionen des Artikels vertraut. 

 

Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de 
l‘appareil.

 

Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni 
dell´apparecchio.

Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.

DE/AT/CH 

Gebrauchs- und Sicherheitshinweise 

Seite   05

FR/CH 

Instructions d‘utilisation et de sécurité 

Page   07

IT/CH 

Istruzioni d´uso e di sicurezza 

Pagina  09

GB 

Instructions and Safety Notice 

Page   11

IAN 104175

IAN 104175

 

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH

 

Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg

Produktion/Fabrication/Produzione/Production: 2015-05
Druckversion/Version imprimable/Versione stampata/Printable Version: 2015-05
Delta-Sport-Nr.: DG-1475

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALUMINIUM-GEHSTOCK

Gebrauchsanweisung

 

BASTONE TELESCOpICO dA  

pASSEGGIO

Istruzioni per l‘uso

 

CANNE dE MArCHE TéLESCOpIqUE 

EN ALUMINIUM

Notice d’utilisation

ALUMINIUM WALKING STICK

Instructions for use

ALUMINIUM-GEHSTOCK

Summary of Contents for DG-1475

Page 1: ...ur unit DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 05 FR CH Instructions d utilisation et de sécurité Page 07 IT CH Istruzioni d uso e di sicurezza Pagina 09 GB Instructions and Safety Notice Page 11 IAN 104175 IAN 104175 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Produktion Fabrication Produzione Production 2015 05 Druckversion Version imprimable Versione stampata Printable ...

Page 2: ...a sicurezza 9 Regolare la giusta altezza del bastone da passeggio 10 Fissare il bastone 10 Pulizia 10 Smaltimento 10 3 anni di garanzia 10 Liste des pièces et contenu 7 Utilisation conforme 7 Données techniques 7 Symboles utilisés 7 Consignes de sécurité 7 Réglage de la canne à bonne hauteur 7 8 Fixer le bâton 8 Nettoyage 8 Elimination des déchets 8 3 ans de garantie 8 Contents product overview 11...

Page 3: ...ial fern Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern Er ist kein Spielzeug Überprüfen Sie den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen Verwenden Sie ihn nicht wenn er sichtbare Schäden aufweist Lassen Sie ihn nur durch einen autorisierten Fachbetrieb reparieren Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor und reparieren Sie den Artikel nicht selbst Durch unsachgemäße Reparat...

Page 4: ...ie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelasse nen Entsorgungsbetrieb oder über die kommu nale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwal tung über eine umweltgerechte Entsorgung 3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf dieses Pro...

Page 5: ...existe un risque d étouffement Conserver la canne hors de la portée des enfants Ce n est pas un jouet Vérifier régulièrement l état d usure de la canne Ne l utilisez pas si elle est endom magée Faites la réparer uniquement par une entreprise agréée spécialisée N entreprenez aucune modification sur la canne et ne la réparez pas vous même Des dommages imprévus peuvent être engendrés par une réparati...

Page 6: ...ment aux pièces rempla cées et réparées Les réparations nécessaires sont à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie IAN 104175 Service Suisse Tel 0842 665566 0 08 CHF Min mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Tous les articles peuvent également être commandés sur notre boutique en ligne www delta sport info FR CH 1 Retirez le matériel d emballage 2 Pressez le bouton 3...

Page 7: ...l materiale d imballaggio Rischio di soffocamento Tenere i bambini lontani dal bastone da passeggio Non è un giocattolo Verificare ad intervalli regolari che il prodotto non abbia subito dei danni Non utilizzar lo in caso venissero rilevati dei danni visibili Consegnatelo ad un azienda specializzata ed autorizzata alle riparazioni Non apportare alcuna modifica all articolo né tentare di eseguire u...

Page 8: ...fonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Potete ordinare gli articoli anche direttamente sul nostro online shop www delta sport info Regolare la giusta altezza del bastone da passeggio ATTENZIONE Non usare l articolo se presenta dei danni visibili Fare attenzione a non occludere i fori sul bastone Non usare il bastone da passeggio se la testa del bastone da passeggio non scatta in p...

Page 9: ...hildren away from the walking stick It is not a toy Inspect the item regularly for signs of dama ge Do not use if it has visible signs of dama ge Only have it repaired by a qualified specialist Do not make any modifications to the item and do not repair it yourself Incorrect repairs can cause unforeseeable damage In this case contact our Product Service Do not use the walking stick as a truncheon ...

Page 10: ...e walking stick and extend the telescopic tube 2 to the required height 3 The telescopic tube must noticeably engage in the required position It is only correctly engaged if the button is visible at the drill hole 4 on the walking stick again If it is not possible to engage the walking stick immedi ately pull the telescopic tube out slightly until it engages Adjusting the Walking Stick Turn the ad...

Reviews: