background image

3

Befestigung der Rohradapter links hinten: 

Originalschraube und Blechmutter entfernen.
Auf der Lasche zur Kotflügelbefestigung in dem
Gewinde M 5 der Lasche. Verschraubungen von
unten mit der Zylinderschraube M 5 x 16 nebst
Karosseriescheibe  ø6,4 x ø18 mm.

Befestigung der Rohradapter rechts/links vorn:

Mit den Klemmbacken  20mm. Verschraubung
mit den Linsenkopfschrauben M 6 x 50 nebst U-
Scheiben  ø6,4 mm  und selbstsichernder Mutter
M 6. Bitte beachten Sie hierzu nebenstehenden
Hinweis.

Befestigung der Rohradapter rechts/links mittig:

An den zuvor montierten Alugewindebuchsen mit
den Linsenkopfschrauben M 8 x 45 nebst U-
Scheiben ø8,4 mm.
Heckverkleidung und Sitzbank wieder montieren.

Fastening of the tube adapters left rear: 

Remove original screw and sheet metal nut.
On the lug for fixing the rear fender in the thread
M 5 of the lug. Screw connections from below with
the allen screw M 5 x 16 together with body washer
ø6.4 x ø18 mm.

Fastening of the tube adapters right/left front:

With frame adapters 20mm. Screw connection
with filister screws M 6 x 50 together with washers
ø6.4 mm and self lock nut M 6. Please note the
adjacent note.

Fastening of the tube adapters right/left middle:

On the previously mounted alu spacers with the
filister screws M 8 x 45 together with washers
ø8.4 mm. Reinstall the rear fairing and bench seat.

Befestigung der Gepäckbrücke:

Dies Verschraubung erfolgt an den Anschraube-
punkten der Rohradapter mit den Linsenkopf-
schrauben M6 x 16 nebst U-Scheiben  ø6,4

Fastening of the rear carrier:

This screw connection is made at the screw points
of the tube adapters with filister head screws
M6 x 16 with washers ø6,4

Minirack

BMW HP2/Megamoto/Enduro

Baujahr 2005-2008 / from date of manufacture 2005-2008

Artikel Nr.: / Item-no.:

660

645

 01 01 

schwarz/black

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS

Reviews: