background image

22

    Garantie limitée

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS de World.

 Le modèle de sèche-mains World Dryer couvert dans ce manuel est garanti par World Dryer Corporation à l’acheteur 

d’origine contre tout défaut de fabrication ou de matériau dans des conditions d’utilisation normales pendant 5 ans à compter de la date d’achat, excluant l’usure normale et les articles 

consommables tels que les filtres HEPA, les balais de moteur, etc. Toute pièce présentant un défaut de fabrication ou de matériau et retournée à un centre de service agréé, tel que 

désigné par World, port payé, sera réparée ou remplacée, au choix de World, à titre de recours exclusif. Voir les procédures de réclamations sous garantie à la section « RÈGLEMENT 

RAPIDE », ci-dessous. Cette garantie limitée accorde aux acheteurs des droits particuliers qui varient selon les juridictions.

LIMITES DE RESPONSABILITÉ. 

Dans la mesure permise par la loi en vigueur, World décline expressément toute responsabilité pour dommage consécutif ou accessoire. 

La responsabilité de World est dans tous les cas limitée et ne saurait dépasser le prix d’achat.

EXONÉRATION DE GARANTIE. 

World s’est efforcée d’illustrer et de décrire avec exactitude les produits de cette brochure. Toutefois, ces illustrations et ces descriptions ne sont 

données qu’aux fins d’identification et ne constituent pas une garantie expresse ou implicite que les produits sont de QUALITÉ MARCHANDE ou ADAPTÉS À UN USAGE PARTICULIER, 

ou qu’ils seront nécessairement conformes aux illustrations ou aux descriptions fournies. Sauf ce qui est stipulé ci-dessous, aucune garantie ou affirmation de fait, expresse ou implicite, 

autre que celle énoncée à la section « GARANTIE LIMITÉE » ci-dessus, n’est fournie ou autorisée par World.

ADÉQUATION DU PRODUIT.

 Dans de nombreuses juridictions, les normes et les règles qui régissent les ventes, la construction, l’installation et/ou l’utilisation de produits à 

certaines fins peuvent être différentes de celles des régions avoisinantes. Bien que World se soit efforcée de rendre ses produits conformes à ces codes, la société ne peut en garantir la 

conformité et ne saurait être responsable de la manière dont les produits sont installés ou utilisés. Avant d’acheter et d’utiliser un produit, il est conseillé d’étudier son application ainsi que 

les normes et règlements nationaux et locaux, et de s’assurer que le produit, son installation et son utilisation y sont conformes.

Certains aspects des exonérations de garantie ne sont pas applicables aux produits de consommation. Par exemple, (a) certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation 

des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que ladite limitation ou exclusion peut ne pas s’appliquer à votre situation; (b) de plus, certaines juridictions n’autorisant pas de limiter 

la durée d’une garantie implicite, il se peut que la limite mentionnée ci-dessus ne s’applique pas à votre situation; et (c) en vertu de la loi, au cours de la période de garantie limitée, toute 

garantie implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier applicable aux produits de consommation achetés par des consommateurs, est susceptible de ne pas 

pouvoir être exclue ou autrement exonérée. 

Fabriqué par World Dryer Corporation, Berkeley, Illinois 60163 États-Unis

RÈGLEMENT RAPIDE.

 World s’efforcera en toute bonne foi d’apporter rapidement les corrections ou les ajustements prévus à tout produit qui s’avère défectueux au cours de la 

période de garantie limitée. Pour tout produit jugé défectueux au cours de la période de garantie limitée, contacter tout d’abord le marchand chez qui l’appareil a été acheté. Le marchand 

fournira des instructions supplémentaires. S’il est impossible de résoudre le problème de façon satisfaisante, écrire à World à l’adresse ci-dessous, en indiquant le nom et l’adresse 

du marchand, la date et le numéro de la facture du marchand, ainsi que la nature de la défectuosité. Le titre et le risque de perte passent à l’acheteur au moment de la livraison par le 

transporteur. Si le produit a été endommagé pendant le transport, une réclamation doit être adressée auprès du transporteur.

Le sèche-mains ne démarre pas.

Entrée d’alimentation 

Enlever le couvercle et vérifier les DEL diagnostiques. 

Si aucune DEL ne s’allume, vérifiez l’alimentation au 

disjoncteur/fusible. 

Carte de circuits imprimés défectueuse

Si aucune DEL ne s’allume ci-dessus et que l’alimentation 

est confirmée, remplacer la carte de circuits imprimés et le 

transformateur.

Obstruction du capteur

Si la DEL 5 est allumée ou clignote (en vert) 

sans mains 

sous le capteur

, vérifier si la lentille du capteur est propre. 

Nettoyer la lentille avec un chiffon humide et un produit 

nettoyant doux.

Fonctionnement du capteur défectueux

Si la DEL 5 ne s’allume pas lorsque des mains se trouvent 

sous le capteur, remplacer la carte de circuits imprimés et 

le capteur.

Balais du moteur en fin de vie utile

Vérifier les balais du moteur et les remplacer si nécessaire.

Élément chauffant défectueux

(

Important :

 s’applique seulement lors d’un 

branchement sur du 208 à 240 V)

Si le sèche-mains est branché sur du 208 à 240 V et 

que toutes les autres causes possibles ont été vérifiées, 

remplacer l’élément chauffant.

Sèche-mains trop bruyant.

Réglage de vitesse du sèche-mains

Régler la vitesse de la soufflerie sur « Low ». Voir la 

page 4. Lors d’un fonctionnement à basse vitesse, la 

DEL 4 s’allume (en bleu) lorsque des mains se trouvent 

sous le capteur.

La température de l’air est trop basse. La 

chaleur produite par le sèche-mains fluctue/s’al

-

lume et s’éteint en cours de cycle de séchage. 

La vitesse de la soufflerie du sèche-mains 

fluctue en cours de cycle de séchage.

Élément chauffant défectueux

(

Important :

 s’applique seulement lors d’un 

branchement sur du 120 V)

Remplacer l’élément chauffant.

Le sèche-mains fonctionne quelques secondes, 

puis s’arrête. Le sèche-mains ne s’active pas à 

chaque fois.

Bruit d’arc électrique en cours de 

fonctionnement. Odeur bizarre (ozone) en 

cours de fonctionnement.

Balais du moteur en fin de vie utile

Vérifier les balais du moteur et les remplacer si nécessaire.

Élément chauffant défectueux 

(

Important : 

s’applique seulement lors d’un 

branchement sur du 208 à 240 V)

Remplacer l’élément chauffant.

    Tableau de dépannage

distributed by 

 RESTROOM DIRECT       704 . 937. 2673      

www.

RestroomDirect

.com

Summary of Contents for VERDEdri "Q" Series

Page 1: ...utrui observer toutes les consignes de sécurité Négliger de se conformer à ces instructions peut causer des blessures personnelles et ou des dommages matériels Conserver ces instructions pour références ultérieures Bitte lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie auf Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das beschriebene Produkt zusammenbauen montieren betreiben bzw warten B...

Page 2: ...est suitable distribution panel The fixed wiring must include a disconnection means complying with local wiring codes To limit a voltage drop and insure efficient operation use No 14 AWG wire or larger as required by local electrical codes Always connect to a branch circuit with circuit breaker or fuse protection with an electrical rating greater than the model hand dryer s rated amperage shown in...

Page 3: ...ed to a stud 5 Fasten the base to the wall using the type of bolts recommended in Table 3 6 Each dryer must have its own dedicated circuit 7 Connect the dryer to the nearest suitable distribution panel 8 Replace cover turn screws counter clockwise making certain not to over tighten IMPORTANT Consult local and general regulations before performing dryer installation Ensure the electrical network is...

Page 4: ... to remove the cover from the dryer 3 Locate the switch on the printed circuit board inside the dryer as shown in Fig 1 below and adjust blower speed as desired Note When Low speed is selected LED 4 on the printed circuit board will light blue Reassemble the dryer cover using the security hex key supplied to turn the cover mounting screws counter clockwise and tighten until snug Do not over tighte...

Page 5: ... Assy Alum Brushed Stainless Steel 20 Q973 7 Kit Security Screws includes Wrench 46 040221K 8 Wrench Security 56 40189 9 Filter HEPA for models with HEPA filter 93 10292 10 Filter Coarse Particulate for models without HEPA filter not shown 93 10331 7 1 1 2 4 5 6 9 8 3 All kits include fasteners needed for installation Part Number for Cover Assy Reference Number 7 varies with model number for hand ...

Page 6: ... or high usage will require more frequent inspection and replacement of the HEPA filter The HEPA filter should be inspected at least four times per year in washrooms with light to moderate traffic and normal environments In environments with excessive dust and debris or in washrooms with high traffic inspection of the HEPA filter is recommended on a monthly basis When visual inspection of the HEPA...

Page 7: ...eplace the filter 5 After replacing the air filter into the filter housing reassemble the dryer cover using the security hex key supplied to turn the cover mounting screws counter clockwise and tight until snug Do not over tighten 6 Reconnect the power source Diagnostic LED Display The printed circuit board includes a set of LED s that indicate the operational status of the hand dryer When contact...

Page 8: ...e limitation may not apply to you and c by law during the period of this Limited Warranty and implied warranties of implied merchantability or fitness for particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers may not be excluded or otherwise disclaimed Manufactured by World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A PROMPT DISPOSITION World will make a good faith effort fo...

Page 9: ...caciones del sistema eléctrico Conecte el secamanos al tablero de distribución adecuado más cercano El cableado fijo debe incluir un medio de desconexión que cumpla con los códigos de cableado locales Para limitar las caídas de voltaje y garantizar un funcionamiento eficiente utilice un cable de calibre AWG 14 o mayor de acuerdo con los requisitos de los códigos eléctricos locales Conecte siempre ...

Page 10: ... la base a la pared mediante el tipo de pernos recomendado en la Tabla 3 6 Cada secamanos debe tener su propio circuito especial 7 Conecte el secamanos al tablero de distribución adecuado más cercano 8 Coloque nuevamente la cubierta gire los tornillos hacia la izquierda y asegúrese de no apretarlos demasiado IMPORTANTE Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalación d...

Page 11: ...Localice el interruptor del tablero de circuitos impresos dentro del secamanos como se muestra en la figura 1 a continuación y ajuste la velocidad del ventilador según se desee Aviso Cuando se selecciona la velocidad Baja la luz LED 4 del tablero de circuitos impresos se encenderá de color azul Instale nuevamente la cubierta del secamanos usando la llave hexagonal de seguridad suministrada para gi...

Page 12: ...luminio Acero inoxidable bruñido 20 Q973 7 Juego de tornillos de seguridad incluye llave 46 040221K 8 Llave de seguridad 56 40189 9 Filtro HEPA para modelos con filtro HEPA 93 10292 10 Filtro de partículas gruesas para modelos sin filtro HEPA no se muestra 93 10331 7 1 1 2 4 5 6 9 8 3 Todos los juegos incluyen elementos de sujeción necesarios para la instalación El número de pieza para el conjunto...

Page 13: ...vabos con un alto volumen de tráfico o uso requerirán inspeccionar y reemplazar el filtro HEPA con mayor frecuencia El filtro HEPA debe ser inspeccionado por lo menos cuatro veces al año en los baños con un volumen de tráfico ligero a moderado y en entornos normales En entornos con una cantidad excesiva de polvo y residuos o en lavabos con un alto volumen de tráfico se recomienda la inspeccionar e...

Page 14: ...dor valiéndose de la llave hexagonal de seguridad que se proporciona para girar los tornillos de montaje de la cubierta hacia la izquierda y apriete hasta fijarla No apriete demasiado 6 Vuelva a conectar el suministro eléctrico Luces LED de diagnóstico El tablero de circuitos impresos incluye un conjunto de luces LED que indica el estado de funcionamiento del secamanos Al comunicarse con el servic...

Page 15: ... Corporation Berkeley Illinois 60163 EE UU ATENCIÓN OPORTUNA World Dryer hará un esfuerzo de buena fe para corregir oportunamente o hacer otros ajustes relacionados con cualquier producto que resulte defectuoso dentro de los términos de esta garantía limitada En el caso de que encuentre un producto defectuoso y que esté cubierto dentro de los límites de esta garantía haga el favor de escribir prim...

Page 16: ... le plus proche Le câblage fixe doit inclure un moyen de débranchement conforme aux codes de câblage locaux Pour limiter les chutes de tension et garantir un fonctionnement efficace utiliser un fil de calibre no 14 AWG ou plus selon les exigences des codes électriques locaux Toujours raccorder l appareil à un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur ou un fusible aux caractéristiques nomin...

Page 17: ...Fixer la base sur le mur en utilisant le type de boulons recommandé au tableau 3 6 Chaque sèche mains doit avoir son propre circuit réservé 7 Brancher le sèche mains sur le panneau de distribution électrique adapté le plus proche 8 Remettre le couvercle en place tourner les vis dans le sens anti horaire en veillant à ne pas trop serrer IMPORTANT Consulter les réglementations locales et générales a...

Page 18: ...afin d enlever le couvercle du sèche mains 3 Situer le sélecteur sur la carte de circuits imprimés à l intérieur du sèche mains comme illustré à la figure 1 ci dessous et ajuster la vitesse de la soufflerie comme souhaité Remarque Lorsque le réglage Low est sélectionné la DEL 4 sur la carte de circuits imprimés s allume en bleu Remonter le couvercle du sèche mains à l aide de la clé à six pans fou...

Page 19: ...72 Couvercle Aluminium Inox brossé 20 Q973 7 Ensemble vis de sécurité inclut une clé 46 040221K 8 Clé sécurité 56 40189 9 Filtre HEPA pour les modèles à filtre HEPA 93 10292 10 Filtre grosses particules pour les modèles sans filtre HEPA non illustré 93 10331 7 1 1 2 4 5 6 9 8 3 Tous les ensembles incluent les attaches nécessaires pour l installation Le numéro de référence du couvercle 7 varie selo...

Page 20: ...geront l inspection et le remplacement plus fréquents du filtre HEPA Le filtre HEPA doit être inspecté au moins quatre fois par an dans les toilettes à faible et à moyenne fréquentation et les environnements normaux Dans les environnements très poussiéreux et sales ou dans les toilettes très fréquentées une inspection mensuelle du filtre HEPA est recommandée Lorsque l inspection visuelle du filtre...

Page 21: ...remis le filtre à air dans son boîtier remonter le couvercle du sèche mains à l aide de la clé à six pans fournie pour tourner les vis de montage du couvercle dans le sens anti horaire et bien serrer Ne pas trop serrer 6 Rebrancher sur l alimentation DEL diagnostiques La carte de circuits imprimés inclut un ensemble de DEL indiquant l état opérationnel du sèche mains Au moment de contacter le serv...

Page 22: ...articulier applicable aux produits de consommation achetés par des consommateurs est susceptible de ne pas pouvoir être exclue ou autrement exonérée Fabriqué par World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 États Unis RÈGLEMENT RAPIDE World s efforcera en toute bonne foi d apporter rapidement les corrections ou les ajustements prévus à tout produit qui s avère défectueux au cours de la période ...

Page 23: ...l anschließen Die feste Verkabelung muss über eine Trennvorrichtung verfügen die den örtlichen Verkabelungsvorschriften entspricht Um Spannungsabfälle zu begrenzen und einen effizienten Betrieb zu gewährleisten sind Leiter der Mindestgröße AWG Nr 14 gemäß örtlichen Elektrovorschriften zu verwenden Das Gerät stets gemäß örtlichen Elektrovorschriften wie z B dem NEC National Electrical Code und oder...

Page 24: ...ird 5 Die Basis mithilfe des in Tabelle 3 empfohlenen Schraubentyps befestigen 6 Jeder Trockner muss an einen eigenen Stromkreis angeschlossen sein 7 Den Händetrockner an der am nächsten liegenden Verteilertafel anschließen 8 Die Abdeckung befestigen Hierzu die Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Die Schrauben dürfen nicht überdreht werden WICHTIG Informieren Sie sich vor der Montage des H...

Page 25: ...abzunehmen 3 Mit dem Schalter auf der Leiterplatte im Trockner siehe nachstehend Abb 1 die Drehzahl des Gebläses je nach Bedarf einstellen Hinweis Wenn die niedrige Drehzahl Low eingestellt ist leuchtet LED Leuchte 4 auf der Leiterplatte blau Die Abdeckung des Trockners mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Inbusschlüssels wieder anbringen Die Befestigungsschrauben entgegen dem Uhrzeigersinn dr...

Page 26: ... mattgebürstet 20 Q973 7 Satz Inbusschrauben einschl Inbusschlüssel 46 040221K 8 Inbusschlüssel 56 40189 9 Filter HEPA für Modelle mit HEPA Filter 93 10292 10 Filter Grobstoff für Modelle ohne HEPA Filter nicht abgebildet 93 10331 7 1 1 2 4 5 6 9 8 3 Alle Sätze enthalten die für die Montage notwendigen Befestigungsteile Die Teilenummer für die Abdeckung Bezugsnummer 7 ist je nach Modellnummer für ...

Page 27: ...rke Nutzung des Trockners machen häufigere Inspektionen und ein häufigeres Auswechseln des HEPA Filters erforderlich Der HEPA Filter sollte in wenig bis mittelstark frequentierten Bereichen und in normalen Umgebungen mindestens vier Mal jährlich inspiziert werden In Umgebungen mit übermäßigem Staub und Schmutz oder bei stark frequentierten Bereichen wird eine monatliche Inspektion des HEPA Filters...

Page 28: ...s in das Filtergehäuse die Abdeckung des Trockners mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Inbusschlüssels wieder anbringen Die Befestigungsschrauben der Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und festziehen Die Schrauben nicht zu fest anziehen 6 Das Gerät wieder an die Stromquelle anschließen Anzeige der Diagnose LED Leuchten Auf der Leiterplatte befindet sich ein Satz LED Leuchten die den ...

Page 29: ...hränkten Garantie stillschweigende Garantien für konkludente Zusicherung der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit oder Geeignetheit für einen bestimmten Zweck hinsichtlich von Verbrauchern erworbener Verbraucherprodukte nicht ausgeschlossen oder anderweitig abgelehnt werden können Hergestellt von World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 USA UNVERZÜGLICHE MÄNGELBESEITIGUNG World wird sich im Hi...

Page 30: ...istribuzione adeguato più vicino Nel cablaggio fisso deve essere incluso un dispositivo per scollegare l alimentazione che sia conforme ai codici elettrici locali Al fine di limitare un eventuale caduta di tensione e garantire un funzionamento efficiente usare fili di misura 14 AWG o superiore come richiesto dai codici elettrici locali Eseguire sempre il collegamento a un circuito protetto mediant...

Page 31: ... inserito in un montante 5 Fissare la base alla parete utilizzando il tipo di bulloni suggeriti nella Tabella 3 6 Ciascun asciugamani deve disporre del proprio circuito dedicato 7 Collegare l asciugamano al pannello di distribuzione adeguato più vicino 8 Rimontare la copertura girare le viti in senso antiorario accertandosi di non serrarle eccessivamente IMPORTANTE prima di eseguire l installazion...

Page 32: ...asciugamani 3 Individuare l interruttore sulla scheda all interno dell asciugamani come mostrato in Figura 1 in basso e selezionare la velocità desiderata Nota Se viene selezionata la velocità Bassa il LED 4 sulla scheda si accende ed è blu Rimontare la copertura dell asciugamani avvalendosi della chiave esagonale di sicurezza in dotazione per girare le viti di montaggio in senso antiorario e serr...

Page 33: ...io acciaio inox spazzolato 20 Q973 7 Kit viti di sicurezza inclusa chiave 46 040221K 8 Chiave di sicurezza 56 40189 9 Filtro HEPA per modelli con filtro HEPA 93 10292 10 Filtro particelle grossolane per modelli senza filtro HEPA non in figura 93 10331 7 1 1 2 4 5 6 9 8 3 Tutti i kit includono i fissaggi necessari per l installazione Il numero di parte per il gruppo copertura numero di riferimento ...

Page 34: ...rà essere ispezionato e sostituito più spesso in caso di utilizzo frequente o in bagni con traffico elevato In ambienti normali o bagno con traffico moderato ispezionare il filtro HEPA almeno quattro volte all anno In ambienti con quantità notevoli di polvere o detriti o in bagno con traffico elevato si consiglia di ispezionare il filtro HEPA ogni mese Se l ispezione a vista del filtro HEPA mostra...

Page 35: ...imontare la copertura dell asciugamani avvalendosi della chiave esagonale di sicurezza in dotazione per ruotare le viti di montaggio in senso antiorario e serrare fin quando risultano sicure Non serrare in eccedenza 6 Collegare nuovamente la fonte di alimentazione Visualizzazione dei LED di diagnostica La scheda include una serie di LED che indicano lo stato dell asciugamani Se si contatta il serv...

Page 36: ...riguardanti prodotti per consumatori acquistati da consumatori potrebbero non essere escluse o altresì rifiutate Fabbricato da World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A INTERVENTO IMMEDIATO World si impegna ad apportare correzioni immediate o altre modifiche ritenute necessarie per qualsiasi prodotto ritenuto difettoso durante il periodo della Garanzia Limitata Per qualsiasi prodotto r...

Reviews: