HENN Bala de Menta I02-10 Assembly Instructions Manual Download Page 20

 

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts 

ITM/I02- Rev.013 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caixa 

Qtd 

Descrição 

Medidas (mm) | 

 

Dimensions (mm) | 

Item 

Caja 

Ctd 

Descripción 

Size (measurements) 

 

Box 

Qty 

Description 

 

(mm) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01 

1/1 

01 

Lateral inferior | Lateral inferior | Lateral side 

680x340x12 

 

 

 

 

 

02 

1/1 

01 

Lateral inferior com etiqueta | 

680x340x12 

Lateral inferior con etiqueta | Lateral side with tag 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

03 

1/1 

02 

Travessa estrutural | Travesaño estructural | 

1301x110x15 

Structural Frame 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

04=06 

1/1 

01 

Lateral superior | Lateral superior | 

705x680x12 

Upper Lateral 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

05=10 

1/1 

01 

Grade fixa | Rejilla fija | Fixed Rail 

1300x670x25 

 

 

 

 

 

06=04 

1/1 

01 

Lateral superior | Lateral superior | 

705x680x12 

Upper Lateral 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

07 

1/1 

02 

Travessa para berço | Travesaño para Cuna | Crib Frame 

1301x36x22 

 

 

 

 

 

08 

1/1 

01 

Lastro maior 6mm com carimbo | Lastre mayor 6mm con sello | 

595x420x6 

6mm Larges base Frame with seal 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

09 

1/1 

02 

Lastro maior 6mm | Lastre mayor 6mm | 

595x420x6 

6mm Largest Base Frame 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10=05 

1/1 

01 

Grade fixa | Rejilla fija | Fixed Rail 

1300x670x25 

 

 

 

 

 

11 

1/1 

01 

Suporte mosquiteiro 1320mm | Soporte de mosquiteros 

1320mm 

1320mm | 1320mm mosquito net support 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ferragens | Herrajes | Hardware 

12

x

 

14

x

 

04

x

 

08

Parafuso 1/4x50mm PAN. 

Parafuso 4,5x25mm CHT. 

Parafuso 3,5x12mm FLA. 

Parafuso minifix 

Tornillo 1/4x50mm PAN. 

Tornillo 4,5x25mm CHT. 

Tornillo 3,5x12mm FLA. 

Tornillo minifix 

Screw 1/4x50mm PAN. 

Screw 4,5x25mm CHT. 

 

Screw 3,5x12mm FLA. 

Minifix bolt 

04

x

 

08

x

 

04

x

 

04

 

Cavilha 5x60mm 

Tambor minifix 

Sapata 

“U” 12x15mm 

Prego 12x12mm Anelado 

 

Tarugo 5x60mm 

Tambor minifix 

Zapata 

“U” 12x15mm 

Clavo 12x12mm Anillado 

Dowel 5x60mm 

Minifix nut 

“U” shoe 12x15mm 

Ringed Nails 12x12mm 

02

x

 

04

 

 

 

 

Cantoneira plástica 

Porca Zamac 12x12 

 

 

 

 

Cantonera plástica 

Tuerca Zamac 12x12 

 

 

 

 

Plastic angle brackets 

Zamac nut 12x12 

 

 

 

20 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Bala de Menta I02-10

Page 1: ...decida e n o utilize produtos 15 1 1 01 Porta Menor 910x295x15 qu micos que possam danificar seu produto 16 1 1 02 Frente de gaveta 592x152x15 SISTEMA DE MONTAGEM 17 1 1 04 Lado de gaveta 350x110x12 O...

Page 2: ...10 B G G 02 B B G G G A 04 U G B 03 P P G A B P P G 02 J G A B G A 3 Fixar os pregos a uma 4 M D D M dist ncia de 120mm de D N um para outro N 14 D D 15 12 12 R K K K H K D K 11 K 14 14 K L O E 13 T 1...

Page 3: ...Para limpeza de seu m vel use uma flanela seca ou umedecida e n o utilize produtos qu micos que possam danificar seu produto SISTEMA DE MONTAGEM O sistema de montagem dos produtos funciona de acordo...

Page 4: ...N D 07 D D Imprescind vel a fixa o do produto na parede a n o coloca o destas ferragens para fixa o C R S e T poder permitir que o produto vire causando acidente 5 T 05 05 R C C 07 07 6 11 G G 09 10...

Page 5: ...produtos qu micos que possam danificar seu produto SISTEMA DE MONTAGEM O sistema de montagem dos produtos funciona de acordo com a ordem crescente dos n meros indicados no desenho Ex 01 02 03 04 at a...

Page 6: ...r totalmente montado conforme as orienta es do Manual de Instru es e ap s certificar que seus sistemas de travamento est o devidamente acionados III O Ber o deve ser colocado sobre um piso horizontal...

Page 7: ...rucciones del Manual de instrucciones y despu s de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo est n debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altura...

Page 8: ...and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position is the safest and th...

Page 9: ...NTIFICA O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA CONFORMIDAD SE REFERE SOLAMENTE AL BERZO THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY...

Page 10: ...03 y 05 no puede ser menor que 20mm y mayor que 23mm In order not to compromise the structure of the cradle the space between parts 03 and 05 can not be less than 20mm and greater than 23mm Utilizar a...

Page 11: ...3 ITM I02 A 06 E Fixar parafuso A antes de fixar a pe a n 06 A Fijar tornillo A E antes de fijar la pieza n 06 Secure bolt A before securing part 06 4 A J J A 07 07 A A 11...

Page 12: ...ancia entre los lastres extremos con los laterales deber ser de 11mm For the higher option the distance between the end base frame to the sides should be 11mm As extremidades dos lastros 08 e 09 devem...

Page 13: ...ttach the rail and base frame 11 A 10 A 03 Para n o comprometer a estrutura do ber o o espa o entre as pe as 03 e 10 n o pode ser menor que 20mm e maior que 23mm Para no comprometer la estructura de l...

Page 14: ...para fins de transporte armazenamento e ou altera o de fun o Para la Cuna Mini Cama Bala de Menta los lostros de la base no pueden ser removidos del travesa estructural para fines de transporte almace...

Page 15: ...r utilizadas para a montagem do ber o cama Para el montaje de la cuna cama sacar las piezas marcadas con X y el resto de las piezas deber n ser utilizadas para el montaje de la cuna cama To assemble t...

Page 16: ...ontagem do ber o cama a pe a 03 deve ser deslocada na parte externa do lastro conforme demonstrado acima Para el montaje de la cuna cama la pieza 03 debe ser desplazada en la parte externa del lastre...

Page 17: ...zadas para a montagem da mini cama Para el montaje de la mini cama sacar las piezas marcadas con X y el resto de las piezas deber n ser utilizadas para el montaje de la mini cama To assemble the mini...

Page 18: ...tagem da peseira e a pe a de n 06 para a montagem da cabeceira Para el montaje de la Mini Cama es necesario utilizar la pieza de n 02 para el montaje de la peseera y la pieza de n 06 para el montaje d...

Page 19: ...la fijaci n del lateral inferior 01 en el tramo estructural 03 se deben realizar las perforaciones For fixing the lower side 01 on the structural cross member 03 drills must be made 01 B B 14 Coloca...

Page 20: ...e mayor 6mm con sello 595x420x6 6mm Larges base Frame with seal 09 1 1 02 Lastro maior 6mm Lastre mayor 6mm 595x420x6 6mm Largest Base Frame 10 05 1 1 01 Grade fixa Rejilla fija Fixed Rail 1300x670x25...

Reviews: