background image

16

PL

porcelany, plastiku, folii aluminiowej albo przyborów kuchennych, gorącego tłusz-
czu albo innych gorących cieczy czy też kolb kukurydzy w całości.

•  Gdy urządzenie nie jest używane, należy zabezpieczyć je zaślepką, co uniemożliwi 

przedostanie się różnych przedmiotów do młynka.

•  NIE UŻYWAĆ młynka bez osłony przeciwbryzgowej.
•  Instrukcje dotyczące uziemienia znajdują się w części POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE.
•  W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, należy zwrócić się do producenta, 

serwisu lub wykwalifi kowanej osoby w celu jego wymiany, aby uniknąć zagrożenia.

 1.  UTYLIZACJA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA

 INSTRUKCJE TYPOWE, POSIADANY MODEL MOŻE BYĆ INNY

 Przed rozpoczęciem tego kroku należy wyłączyć 
zasilanie wyłącznikiem lub w skrzynce bezpieczni-
kowej. Odłączyć młynek od sieci.
Jeśli system mocowania poprzedniego młynka jest 
taki sam, jak w nowym, wystarczy wykonać czyn-
ności montażowe wskazane w pkt 3 w odwrotnej 
kolejności. Jeśli system mocowania jest inny, wy-
konać następujące czynności:
•  Za pomocą klucza do rur odłączyć rurę spustową 

w miejscu, w którym podłączona jest do kolanka 
spustowego młynka (patrz rys. 1A).

• Zdjąć młynek z kołnierza zlewu obracając pier-

ścień mocujący w lewo (patrz rys. 1B). Jeśli 
niemożliwe jest odkręcenie pierścienia mocu-
jącego, uderzyć młotkiem w wystającą część 
pierścienia. W niektórych systemach mocujących 
te części mają kształt rurowy. Włożenie śru-
bokrętu w taką rurkę stworzy dźwignię i ułatwi 
obrócenie pierścienia (patrz rys. 1B). Niektóre 
młynki wymagają zdjęcia albo poluzowania na-
krętek na śrubach mocujących (patrz rys. 1C). 

W przypadku niektórych młynków wymagane 
może być zdjęcie zacisku.

Uwaga: Podczas wykonywania tych czynności na-
leży podeprzeć młynek, ponieważ może spaść po 
zdjęciu pierścienia mocującego.

•  Aby zdjąć pozostałe elementy mocujące ze zlewu, 

należy poluzować śruby mocujące i wypchnąć 
pierścień mocujący w górę. Pod spodem znajdu-
je się pierścień sprężynowy zabezpieczający. Za 
pomocą śrubokrętu podważyć pierścień (rys. 1D). 
Zdjąć pierścień mocujący, pierścień ochronny 
i uszczelkę z kołnierza zlewu. Niektóre systemy 
mocujące wymagają odkręcenia dużego pierście-
nia mocującego kołnierz. Wyciągnąć kołnierz od 
góry ze zlewu i usunąć pozostałości kitu.

 

UWAGA: Przed zainstalowaniem nowego młyn-
ka warto oczyścić syfon i rury spustowe spiralą 
hydrauliczną

1A

1B

1C

1D

Summary of Contents for 979983

Page 1: ...ully before using the appliance Przed uruchomieniem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi User manual Instrukcja obs ugi FOOD WASTE DISPOSER WITH AIR SWITCH M YNE...

Page 2: ...TIONS 7 5 ATTACHING DISCHARGE ELBOW 8 6 CONNECTING DISPOSER TO MOUNT ASSEMBLY 8 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 8 CLEANING AND MAINTENANCE 9 9 TROUBLESHOOTING 11 10 AIR SWITCH INSTALLATION 12 11 WARRANTY 1...

Page 3: ...label af xed to bottom of the disposer For your convenience write down the model and serial numbers prior to installation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTR...

Page 4: ...follow these instructions Use a pipe wrench to disconnect drain line where it attaches to disposer discharge elbow see 1A Remove disposer from sink ange by turning mount ring to the left clockwise se...

Page 5: ...se drain disposer 3 INSTALLATION OF MOUNTING ASSEMBLY READ COMPLETELY BEFORE STARTING NOTE Pay close attention to the order of mount assembly parts as they have been correctly as sembled by the factor...

Page 6: ...ring over sink ange and hold in place while installing cushion mount large side down so the groove on the inside of cushion mount ts over lip on sink ange similar to put ting the lid on a plastic cont...

Page 7: ...G PROVIDED WITH THE APPLIANCE IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN 4 1 GROUNDING INSTRUCTIONS FOR WASTE DISPOSERS EQUIPPED WITH A GROUNDED PLUG IN PO...

Page 8: ...ns into mount ring slots Turn mount ring about 1 4 to right so that dis poser is temporarily supported see 6A B Turn mount ring and disposer until disposer el bow lines up with trap see 6B C Turn moun...

Page 9: ...r while running disposer Cold water will keep waste and fats solid so disposer can ush away particles 7 1 TIPS FOR SUCCESSFUL OPERATION A Be sure disposer is empty before using your dishwasher so it m...

Page 10: ...uty 260 mm Deluxe 260 mm Premium 260 mm Builder Economy WHITE ELBOW BLACK ELBOW Heavy Duty Builder Economy Heavy Duty Builder Standard Deluxe Builder Standard Deluxe Mid Duty Premium Mid Duty Premium...

Page 11: ...Reset button is red and located on the front of the disposer Push button in until it clicks and remains depressed If reset button has not been tripped check for shorted or broken wire connecting to di...

Page 12: ...0A 3 Push one end of the PVC tubing onto the spout of the push button bellows feed the other end of the tube through the hole in the work top and through the nut underneath the worktop See Figure 10B...

Page 13: ...t affected If the appliance is claimed under warranty state where and when it was purchased and include proof of purchase e g receipt In line with our policy of continuous prod uct development we rese...

Page 14: ...3 INSTALACJA ZESPO U MOCUJ CEGO 17 4 PO CZENIA ELEKTRYCZNE 19 5 MONTA KOLANKA SPUSTOWEGO 20 6 POD CZANIE M YNKA DO ZESPO U MOCUJ CEGO 20 7 INSTRUKCJA OBS UGI 21 8 MYCIE I KONSERWACJA 21 9 ROZWI ZYWANI...

Page 15: ...umer seryjny Powy sze informacje wskazane s na etykiecie przymocowanej do urz dzenia od spodu Dla w asnej wygody warto zapisa numery modelu i seryjny przed instalacj WA NE INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA Pr...

Page 16: ...w kt rym pod czona jest do kolanka spustowego m ynka patrz rys 1A Zdj m ynek z ko nierza zlewu obracaj c pier cie mocuj cy w lewo patrz rys 1B Je li niemo liwe jest odkr cenie pier cienia mocu j cego...

Page 17: ...gumowy ko ek przew d zmywarki spust m ynek 3 INSTALACJA ZESPO U MOCUJ CEGO PRZED ROZPOCZ CIEM UWA NIE PRZECZYTA INSTRUKCJE UWAGA Zwr ci uwag na kolejno cz ci po niewa s one fabrycznie ustawione w odpo...

Page 18: ...ek do zlewu i nape ni go wod aby sprawdzi szczelno H Umie ci pier cie mocuj cy nad ko nierzem i zainstalowa podk adk wi ksz cz ci do do u tak aby na o y rowek wewn trz podk adki na j zyczek ko nierza...

Page 19: ...M ALBO SERWISANTEM NIE MODYFIKOWA W ADEN SPOS B WTYCZKI DO CZONEJ DO URZ DZENIA JE LI NIE PASUJE ONA DO GNIAZDKA ZASTOSOWA ODPOWIEDNIE GNIAZDKO INSTALOWANE PRZEZ ELEKTRYKA 4 1 INSTRUKCJE UZIEMIENIA DO...

Page 20: ...r cienia mocuj cego Obr ci pier cie mocuj cy ok 1 4 w prawo aby zapewni tymczasowe pod parcie m ynka patrz 6A B Obraca pier cie mocuj cy i m ynek do momen tu dopasowania kolanka z syfonem patrz 6B C O...

Page 21: ...dkr ca nia gor cej wody Zimna woda nie rozpu ci od padk w ani t uszczu co u atwi sp ukanie resztek z m ynka 7 1 WSKAZ WKI DOTYCZ CE OBS UGI A Przed u yciem zmywarki upewni si czy m y nek jest pusty ab...

Page 22: ...y 260 mm Deluxe 260 mm Premium 260 mm Builder Economy KOLANKO BIA E KOLANKO CZARNE Heavy Duty Builder Economy Heavy Duty Builder Standard Deluxe Builder Standard Deluxe Mid Duty Premium Mid Duty Premi...

Page 23: ...znajduje si z przodu m ynka Wcisn przycisk a kliknie i nie odskoczy Je li przycisk nie by uruchamiany sprawdzi czy na przewodzie cz cym z m ynkiem nie wyst pi o zwarcie i czy nie jest przerwany Sprawd...

Page 24: ...rys 10A 10A 3 Wcisn jeden z ko c w za czonego przewodu PCV w otw r przycisku patrz rys 10B 10B 4 W przycisk w wywiercony otw r w blacie patrz rys 10C 33 10C 5 Odkr con uprzednio nakr tk nakr ponownie...

Page 25: ...a W przypadku zg oszenia urz dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwaran cji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zakupu np paragon Zgodnie z nasz polityk ci g ego doskonalenia...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Fax 43 0 6274 200 10 20 Email of ce austria hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www facebook com HendiFoodServiceEquipment www linkedin com company hendi food service equipment b v www youtu...

Reviews: