background image

21

SK

Vážená zákazníčka, vážený zákazník!
Pred pripojením prístroja do elektrickej siete si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu, aby ste zabránili 
vzniku škôd v dôsledku nesprávnej obsluhy. Veľmi pozorne si prečítajte bezpečnostné predpisy.

Bezpečnostné predpisy

•  Nesprávnou obsluhou tohto prístroja môže dôjsť k vážnemu poškodeniu zariadenia.

•  Prístroj sa smie používať výhradne na taký účel, na ktorý bol vyrobený. Výrobca neručí za 

škody vzniknuté v dôsledku nesprávnej obsluhy prístroja. 

•  Zabráňte kontaktu prístroja s vodou alebo akoukoľvek inou kvapalinou. Nechajte prístroj 

skontrolovať osvedčeným odborným pracovníkom, ak dôjde k neúmyselnému ponoreniu 

prístroja do vody. 

•  Nikdy sa nepokúšajte sami otvárať plášť prístroja.

•  Do plášťa prístroja nezavádzajte žiadne predmety. 

•  Prístroj nepoužívajte, ak došlo k jeho pádu alebo bol akokoľvek poškodený. Prístroj ne-

chajte skontrolovať a prípadne opraviť v autorizovanej opravovni.

Elektronická kuchynská váha

Váha má zreteľne čitateľný a energeticky úsporný LCD displej.

Príprava na uvedenie prístroja do prevádzky

•  Odstráňte všetky obaly.
•  Alkalickú batériu 9 V (nie je súčasťou dodávky) 

vložte do určenej priehradky na spodnej strane 
váhy.

•  Teraz stlačte tlačidlo ON´. Váha je takto pripra-

vená na použitie.

Návod na obsluhu

Váženie a pridávanie prísad

•  Na zaistenie maximálnej funkčnosti postavte 

váhu na vodorovnú plochu.

•  Zapnite váhu stlačením tlačidla ON’. Na displeji 

sa zobrazí 0´. Váha je teraz pripravená na použi-
tie. 

•  

Stlačením tlačidla MODE zvoľte požadovanú 
jednotku. Zvoliť môžete váhovú jednotku v an-
glických librách alebo v kilogramoch. 

•  Na váhu postavte prázdnu misku alebo inú nádo-

bu. Na displeji sa teraz zobrazí hmotnosť použitej 
misky alebo nádoby. 

•  Aby ste nastavili váhu na 0´ stlačte tlačidlo TARE.
•  Produkt, ktorý chcete zvážiť, vložte do misky ale-

bo inej nádoby a na displeji si môžete prečítať na-
meranú hmotnosť. 

•  Do tej istej misky môžete pridávať ďalšie prísady 

a vážiť ich hmotnosť tak, že pri každom pridanom 
produkte stlačíte tlačidlo TARE.

•  Na displeji sa zakaždým zobrazí 0´. Nezabudnite, 

že sa nesmie prekročiť nosnosť, ktorá predsta-
vuje 100 kg.

•  Po dokončení váženia váhu vypnite stlačením 

tlačidla OFF. 

•  Ak nebudete váhu 5 minúty používať, automaticky 

sa vypne.

Vybitá batéria

Ak je batéria pred úplným vybitím, bude kontrolka napájania na displeji začne blikať upozorniť používateľa 
nahradiť batérie.

Summary of Contents for 580301

Page 1: ...e apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Przed uruchomieniem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement...

Page 2: ...n Bewaar deze handleiding bij het apparaat Zachowaj instrukcj urz dzenia Conservate le istruzioni insieme all apparecchio P stra i maualul de utilizare al turi de aparat Tento n vod si odlo te so spot...

Page 3: ...display Preparing the appliance for use Remove all the packing material Insert 2 x AAA battery in the battery compart ment at the back side of the display Press the ON OFF button The scale is now read...

Page 4: ...urchase will be repaired by free repair or re placement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructi ons and has not been abused or misused in any way Your stat...

Page 5: ...ntfernen 2 Batterien AAA in Batterienfach auf der R ck seite des Displays stecken Die Taste ON OFF dr cken Die Waage ist be triebsbereit Bedienungsanleitung Wiegen F r beste Funktionsf higkeit die Waa...

Page 6: ...b eines Jahres nach Ankauf des Ger ts zeigt wird durch Reparatur oder Auswechslung kostenlos beho ben falls das Ger t den Anleitungen entspre chend gebraucht und gewartet wurde und nicht in irgendeine...

Page 7: ...kkingsmaterialen Plaats 2 AAA batterijen in de batterijhouders aan de achterzijde van het scherm Let op dat de en polen geplaatst worden zoals aangegeven Druk op de ON OFF toets Het apparaat is nu kla...

Page 8: ...wordt gra tis hersteld door reparatie of vervanging mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt Dit laat onverlet...

Page 9: ...ia do u ycia Zdj opakowanie W o y 2 baterie AAA w gniazdo baterii znajduj ce si z ty u wy wietlacza Wcisn przycisk ON OFF Waga jest gotowa do u ycia Instrukcja u ytkowania Wa enie W celu uzyskania opt...

Page 10: ...akupu zostanie bezp atnie usuni ta lub urz dzenie zostanie wy mienione na nowe o ile by o u ytkowane i kon serwowane zgodnie z instrukcj obs ugi i nie by o wykorzystywane w niew a ciwy spos b lub nie...

Page 11: ...ans le compartiment piles qui se trouve derri re l cran Appuyer sur la touche ON OFF La balance est pr te tre utilis e Notice d exploitation Pesage Pour faire fonctionner la balance de la mani re opti...

Page 12: ...ex ploit et entretenu conform ment aux termes de la notice d exploitation et s il n a pas t ind ment exploit ou de mani re non conforme sa des tination La pr sente stipulation ne porte pas de pr judic...

Page 13: ...e del display Premere il tasto ON OFF La bilancia pronta all uso Istruzioni d uso Pesata Per ottimizzare i risultati della pesata posizio nare la bilancia su una superficie ben piatta Accendere la bil...

Page 14: ...Qualsiasi difetto che influenza la funzionalit del dispositivo che compaia entro un anno dall ac quisto sar corretto a titolo interamente gratui to o con la sostituzione del prodotto che stato utilizz...

Page 15: ...e citit i cu func ie de economisire a energiei Preg tirea aparatului pentru utilizare ndep rta i toate ambalajele Introduce i 2 baterii AAA n compartimentul ba teriilor din partea din spate a afi ajul...

Page 16: ...2mm Garan ie Orice defec iune care afecteaz func ionarea aparatului ap rut la mai pu in de un an de la cump rarea acestuia va fi remediat prin repa ra ie sau nlocuire gratuit cu condi ia ca aparatul s...

Page 17: ...17 RU 2 AAA ON OFF ON OFF 0 00 MODE lb lb oz kg TARE 0 0 TARE 0 0 100 HOLD HOLD ON OFF 5...

Page 18: ...18 RU 100 100 O Ld 580301 100 50 2 AAA 6 7 300x 255 x H 42...

Page 19: ...odn stran v hy Nyn stiskn te tla tko ON V ha je takto p i pravena k pou it N vod k obsluze V en a p id v n p sad Pro zaji t n maxim ln funk nosti postavte v hu na vodorovnou plochu Zapn te v hu stiskn...

Page 20: ...ouladu s n vodem a nebylo s n m zach zeno nespr vn nebo v rozporu s ur en m Va e z konem zaru en pr va t m z st vaj nedot ena Pokud je z ruka platn zadejte kde a kdy jste spot ebi koupili a p ilo te s...

Page 21: ...obaly Alkalick bat riu 9 V nie je s as ou dod vky vlo te do ur enej priehradky na spodnej strane v hy Teraz stla te tla idlo ON V ha je takto pripra ven na pou itie N vod na obsluhu V enie a prid van...

Page 22: ...ezplatne od str nen v menou alebo opraven v pr pade e bol spotrebi pou van a udr ovan v s lade s n vodom a nezach dzalo sa s n m nespr vne ani sa nepou val na in ely Ak je z ruka platn uve te kde a ke...

Page 23: ...23 GR LCD 2 ON OFF ON OFF 0 00 MODE lb lb oz kg TARE 0 0 TARE 0 0 100 kg HOLD HOLD HOLD ON OFF...

Page 24: ...24 GR 100 kg O Ld 580301 100kg 50g 2 AAA 6 7 mA Kg lb lb oz 300x 255 x H 42mm Serviceworld 210 6203 838 10 info serviceworld gr www serviceworld gr...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ns Greece Tel 30 210 4839700 Email office greece hendi eu Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet...

Reviews: