background image

16

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

•  Antes de usar el aparato, lee 

atentamente las instrucciones 

de uso. Conserva estas 

instrucciones.

•  El aparato lo podrán usar, 

limpiar y mantener niños que 

tengan a partir de 8 años si 

están bajo la supervisión de 

una persona responsable 

de su seguridad. Mantén el 

aparato y el cable de red fuera 

del alcance de niños menores 

de 8 años. Los niños no podrán 

jugar con este aparato. Vigila 

siempre a los niños para evitar 

que jueguen con el aparato. 

•  El aparato lo podrán utilizar 

personas con discapacidad 

física, sensorial, mental o 

motora o personas sin la 

experiencia y el conocimiento 

necesarios si están bajo la 

supervisión de una persona 

responsable de su seguridad 

o reciben instrucciones de 

cómo se puede utilizar el 

aparato de una forma segura 

y si entienden los peligros que 

conlleva su uso.

•   Este aparato ha sido diseñado exclusivamente 

para uso doméstico.

•   No dejes nunca el aparato sin supervisión 

mientras se esté usando.

•   Utiliza el aparato y los accesorios únicamente 

para el fin previsto. No utilices el aparato y los 

accesorios para fines distintos de aquellos que 

se describen en el manual. 

•   No utilices el aparato si alguna pieza, accesorio, 

el cable de red o el enchufe está deteriorado o 

averiado. Encarga al proveedor o un centro de 

asistencia reconocido que sustituya cualquier 

pieza, accesorio, cable de red o enchufe 

deteriorado o defectuoso.

•   No utilices el aparato cerca de instalaciones 

que contengan agua, como bañeras, duchas y 

lavabos. 

•   No sumerjas el aparato en agua ni en 

otros líquidos. En caso de que ocurra esto, 

desenchúfalo lo más deprisa posible de la 

corriente. No saques nunca el aparato del agua 

u otros líquidos antes de haberlo desenchufado 

de la corriente. Ya no podrás utilizar más un 

aparato que haya estado dentro del agua u 

otros líquidos.

•   Asegúrate de que nunca haya agua en los 

puntos de conexión del cable de red y el 

alargador.

•   Mantén el cable de red alejado de fuentes de 

calor, aceite y bordes afilados. 

•   Antes de usarlo, comprueba siempre que la 

tensión de alimentación se corresponde con la 

tensión que figura en la placa de características 

del aparato. 

•   Para una protección adicional, conecta el 

aparato a un grupo que esté protegido con un 

interruptor con toma de tierra con una corriente 

nominal de funcionamiento de 30 mA como 

máximo.

•   No operes el aparato mediante un temporizador 

externo o a través de un sistema de mando a 

distancia independiente.

•   Enrolla siempre por completo el cable de red 

y el alargador, si lo hay. Asegúrate de que el 

cable de red y el posible alargador no estén 

colgando sobre el borde de la encimera, que 

estos no se puedan enredar por accidente y que 

nadie pueda tropezar con ellos.

•   No tires del cable de red para desenchufarlo de 

la toma de corriente.

•   Desenchufa el aparato de la corriente cuando no 

lo estés utilizando.

•   No utilices nunca el aparato en el exterior. • 

Coloca el aparato en una superficie estable y 

plana.

•   Mantén el aparato alejado de fuentes de calor. 

No coloques el aparato sobre superficies 

calientes o cerca de llamas abiertas.

Summary of Contents for 80080011

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso 80080011 ...

Page 2: ...2 4 2 1 3 ...

Page 3: ...n zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel mogelijk de stekker uit het stopcontact Verwijder het apparaat nooit uit water of andere vloeistoffen voordat de stekker uit het stopcontact gehaald is Een apparaat dat in water of andere vloeistoffen terecht is gekomen kunt u niet meer gebruiken Zorg dat er g...

Page 4: ...m en maximumaanduiding bevindt Als u er meer water in doet dan zal de waterkoker overkoken Heet water spuit dan mogelijk met kracht over de rand heen De buitenzijde blijft koeler dan bij gewone metalen waterkokers Toch raden wij aan de buitenzijde voorzichtig aan te raken EERSTE GEBRUIK Reinig het apparaat en de toebehoren Zie het gedeelte Reiniging Haal de waterkoker van de basis Vul de waterkoke...

Page 5: ...estiging Voer zelf geen reparaties uit aan het toestel In geval reparatie nodig is kunt u het apparaat goed verpakt bij voorkeur in de originele verpakking inleveren bij een Hema vestiging Indien binnen de garantietermijn de garantiebon meebrengen GARANTIE Garantietermijn is 2 jaar na de datum van aankoop Bewaar altijd goed uw bon Het is handig als u een foto van de bon maakt en deze ergens opslaa...

Page 6: ...owers and sinks Never immerse the appliance in water or any other liquid If this were to happen you must pull the plug out of the socket as quickly as possible Never retrieve the appliance out of water or any other liquid before you have pulled the plug out of the socket You cannot use an appliance that has been in water or any other liquid Ensure that no water can get into the power cord or exten...

Page 7: ...areful when you touch the exterior FIRST USE Clean the appliance and the accessories Refer to the Cleaning section Remove the kettle from the base Fill the kettle with tap water up to the maximum indication on the water level indicator Boil the water Refer to the Boiling water section Do not consume the water you ve just boiled and do not use it for anything else Allow it to cool first and then th...

Page 8: ... recommend that you do not carry out any repairs to an electrical device yourself WARRANTY The warranty period is 2 years from the date of purchase Always keep your receipt as proof of purchase It s a good idea to take a photo of your receipt and to save it This way you ll always have a readable copy of your receipt WARRANTY CONDITIONS HEMA quality guarantee HEMA guarantees that the product you ha...

Page 9: ... aussi vite que possible la fiche de la prise de courant Ne retirez jamais l appareil de l eau ou d autres liquides avant d avoir retiré la fiche de la prise de courant Vous ne pouvez plus utiliser un appareil qui a été dans l eau ou d autres liquides Veillez à ce que de l eau ne puisse pas entrer dans les points de raccordement du cordon électrique ou de la rallonge Tenez le cordon électrique à l...

Page 10: ...lle des bouilloires ordinaires en métal Nous vous recommandons toutefois de toucher l extérieur avec prudence PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez l appareil et les accessoires Voir le chapitre Nettoyage Retirez la bouilloire du socle Remplissez la bouilloire d eau du robinet jusqu à la marque maximum sur l indicateur du niveau d eau Faites bouillir l eau Voir le chapitre Faire bouillir l eau N utilisez ...

Page 11: ... est pas abîmé Lorsque le cordon est abîmé faites réparer l appareil dans un magasin Hema Ne pas remplacer le cordon soi même Pour des raisons de sécurité il est conseillé de ne pas réparer soi même des appareils électriques GARANTIE Garantie de 2 ans après la date d achat Conservez toujours bien votre ticket Prendre une photo du ticket et l enregistrer quelque part est pratique Vous serez alors t...

Page 12: ...htungen wie Badewannen Duschen und Waschbecken Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Wenn dies doch geschieht ziehen Sie das Netzkabel möglichst schnell aus der Steckdose Nehmen Sie das Gerät niemals aus Wasser oder anderen Flüssigkeiten ohne vorher den Netzstecker aus der Steckdose gezogen zu haben Sie können ein Gerät das in Wasser oder andere Flüssigkeiten geraten ist ...

Page 13: ...cher ist doppelwandig Dadurch wird die Außenwand nicht so heiß und das gekochte Wasser bleibt länger warm Schalten Sie das Gerät nur ein wenn es mit genügend Leitungswasser gefüllt ist Wenn der Wasserkocher verwendet wird darf er nicht bewegt werden Achten Sie darauf dass beim Einschalten des Gerätes der Wasserstand zwischen der Minimum und Maximumanzeige liegt Wenn Sie mehr Wasser einfüllen kocht...

Page 14: ... HEMA Sortiment aufgenommen wird werden im Labor die elektrische Sicherheit und die Gebrauchseigenschaften geprüft und kontrolliert Zusammen mit dem Hersteller überwacht HEMA die Qualität des Produktes DIEBSTAHLSICHERUNG Es kann sein dass der von Ihnen gekaufte Artikel mit einer Kunststoff Diebstahlsicherung versehen ist Das Schildchen befindet sich normalerweise an der Unterseite des Gerätes Die ...

Page 15: ... oder fehlerhafte Wartung dazu zählen auch Reparaturen die nicht im Auftrag von HEMA vorgenommen wurden Diese Liste ist nicht erschöpfend Zusätzliche Sicherheit für eine gute Wahl Sie können den unbeschädigten Artikel innerhalb von 30 Tagen nach Ankauf gegen Vorlage des Kaufbelegs umtauschen oder zurückgeben 1 November 2019 Hema B V Postbus 37110 1030 AC Amsterdam Niederlande Die gesetzlichen Rech...

Page 16: ...instalaciones que contengan agua como bañeras duchas y lavabos No sumerjas el aparato en agua ni en otros líquidos En caso de que ocurra esto desenchúfalo lo más deprisa posible de la corriente No saques nunca el aparato del agua u otros líquidos antes de haberlo desenchufado de la corriente Ya no podrás utilizar más un aparato que haya estado dentro del agua u otros líquidos Asegúrate de que nunc...

Page 17: ...agua hervida se mantendrá caliente más tiempo Enciende solo el aparato cuando se haya llenado con una cantidad suficiente de agua de grifo Cuando el hervidor de agua se esté usando no se podrá mover de sitio Asegúrate de que cuando enciendas el aparato el nivel de agua se encuentre entre la indicación de máximo y mínimo En caso de que el agua sobrepase el máximo el hervidor se desbordará En ese ca...

Page 18: ...ente con una tira de plástico de seguridad La encontrará en la parte inferior del aparato Esta tira no influye en la calidad ni en el funcionamiento del artículo y se puede retirar sin ningún problema AVERÍAS Y REPARACIÓN En el caso de un aparato defectuoso llévelo a reparar a un establecimiento Hema No intente reparar Ud mismo el aparato Si necesita que se le repare un aparato puede entregarlo bi...

Page 19: ...erdam Países Bajos Estas condiciones de garantía son válidas sin perjuicio de los derechos legales o reclamaciones del cliente EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones las especificaciones se podrán modificar sin dar motivos ...

Page 20: ......

Reviews: