Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
Advertencia: No se recomienda colocar pastillas de cloro en el interior del tanque para garantizar el funcionamiento de la
válvula y durabilidad de los empaques. /
Warning: It is not recommended to place chlorine tablets inside the tank to
guarantee the functioning of the valve and the durability of the gaskets.
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Soluciones
/ Solutions
La válvula de admisión no abre.
/ The fill valve does not open.
Verificar que el flotador no esté obstruído.
/ Verify that the float is not obstructed.
El flotador de la válvula está bloqueado.
/ The valve float is locked.
Verificar las conexiones de la manguera.
/ Verify the hose connections.
La conexión de la manguera no sella.
/ The hose connection doesn’t seal.
El filtro está sucio.
/ The filter is dirty.
No se acciona el sensor.
/ The sensor is not actuated.
Baterías bajas.
/ Low batteries.
Reemplace las baterías del sensor ó modulo de control (Pag 7
"Cambio de Baterías").
/ Replace the sensor or control module
batteries (Pag 7 "Bateries changing").
El módulo de control no está conectado correctamente.
/ The control module is not connected properly.
Verifique la conexión de los cables.
/ Check the wiring connection.
Los códigos sensor no coinciden con los códigos
del módulo de control.
/ Sensor codes don’t match the
control module codes.
Sincronización (Pag. 7, paso 26).
/ Synchronization (Pag. 7, step 26).
Remueva el filtro de la manguera y proceda
a limpiarlo (Pag. 6 "Mantenimiento del Filtro").
/ Remove
the filter from the hose and proceed to clean
(Page 6 "Filter Maintenance").
No descarga o es insuficiente.
/ It does not make a flush or is
insufficient..
Verificar que el flotador no esté obstruído.
/ Verify that the float is not obstructed.
El flotador de la válvula está bloqueado.
/ The valve float is locked.
Baterías bajas.
/ Low batteries.
Reemplace las baterías del sensor ó modulo de control (Pag 7
"Cambio de Baterías").
/ Replace the sensor or control module
batteries (Pag 7 "Bateries changing").
El filtro está sucio y tapado.
/ The filter is dirty and clogged.
Remueva el filtro de la manguera y proceda
a limpiarlo (Pag. 6 "Mantenimiento del Filtro").
/ Remove
the filter from the hose and proceed to clean
(Page 6 "Filter Maintenance").
Producto: Taza Tanque con Asiento.
Marca: Helvex.
Modelos: WC MIURA 16TCC
Distancia para sensar movimiento: 25mm a 40mm.
Energía:
Para el Módulo de Control - 6Vcc (4 baterías alcalinas AA).
Para el Sensor - 4,5Vcc (3 baterías alcalinas AAA).
Product: Tank Toilet with Seat.
Brand: Helvex.
Models: WC MIURA 16TCC
Distance to detect movement: 0,98" to 1,57".
Energy:
For the Control Module - 6VDC (4 AA alkaline batteries).
For the Sensor - 4,5VDC (3 AAA alkaline batteries).
Datos Técnicos
/ Technical Data