Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Visite nuestra página
www.helvex.com.mx
,
para visualizar los videos
de instalación.
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Herramienta Requerida
perico
destornillador
teflón
Dimensiones para la Instalación
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Visit our website
www.helvex.com.mx,
to view the videos
installation.
/ Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ Required Tools
/ screw
/ teflon
/ Dimensions for the Installation
/ adjustable
wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Monomando para Regadera con
Desviador.
/
Mixing without Diverter
Shower.
llave allen 2 mm
/ 2 mm allen key
ADVERTENCIA
/ WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. /
This instructive applies to the product in any finish.
Original Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020
01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,2 PSI.
Relación
Altura Tinaco-Presión
2,5 m
10 m
20 m
PSI
Altura (h)
3,55
14,2
28,4
kg/cm²
0,25
1
2
Installation Requirements
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1,0 kg/cm²) 14,2 PSI.
Relation
Tub Height-Pressure
Height (h)
1-05-1860-1
llave especial
special key
Ranure el muro con las dimensiones indicadas en los diagramas.
/ Slot the wall with the dimensions shown in the diagrams.
pared con
acabado final
indicador del nivel
de profundidad
depth level indicator
wall finish
conector rosca
interior ½-14
NPT (no incluído)
tubo ½”
(no incluído)
tapón
plug
cámara
de aire
*1,90cm
(79”)
*60 cm
(23,6”) min.
30 cm
(11,8”)max.
*30 cm
max.
Verifique el rango de
profundidad indicada en la
etiqueta del casquillo.
Check the depth range
indicated on the label of
the socket.
internal thread
connector ½-14
NPT (not included)
tube ½”
(not included)
air chamber
NPT
1
* Medidas Recomendadas
/ *Recommended measures
1,10 m
(42”)
a
1,20 m
(47”)
15 cm
(5,9”)
Vista Lateral
/ Side View
7 cm
(2,9”)
8,6 cm min.
*9,2 cm
9,8 cm max.
Vista Superior
/ Top View
PIU-201
Piura