13
14
15
Oriente correctamente su
salida, y apriete firmemente
la tuerca. /
Adjust correctly
and tighten the nut .
Enrosque la tuerca hasta el tope con
el conector. /
Screw the nut to the
stop with the connector.
tuerca
nut
Recorra el poste y el chapetón hasta
el acabado final.
/
Walk the post and
the escutcheon to the wall finish.
chapetón
escutcheon
poste
spout’s
external piece
Enrosque el opresor y apriete
firmemente para fijar.
/
Screw the
setscrew and tighten to fix.
opresor
setscrew
16
Retire el botón con o´ring, las
extensiones y las rondanas, finalmente
retire el tornillo del maneral
. /
Remove
the button with o'ring, the extensions
and the washers, finally remove the
handle screw.
rondana
washer
tornillo
screw
17
Coloque la base con o’ring en el cuerpo
del maneral e insértelos en el cuerpo de
empotrar y enrosque el tornillo para fijar.
/
Place the base with o'ring on the body of
the handle and insert them into the flush-
mounted body and screw the screw to fix.
extensión
extension
botón
button
tornillo
screw
cuerpo maneral
handle body
18
Arme nuevamente el maneral.
/
Assembly
the handle again.
extensión
extension
rondana
washer
Instalación Manerales
/ Handles Installation
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Instalación Contra Desagüe /
Drain Installation
Desarme la contra desagüe.
/
Disassemble the drain.
protector
protector
empaque cónico
conical gasket
contra
drain
tuerca
nut
tubo
tailpiece
rondana
whasher
19
base
base
extensión
extension
rondana
washer
botón
button
extensión
extension
rondana
washer
20
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
Coloque el empaque e inserte la contra. /
Place the gasket
then insert the drain.
4
empaque
gasket
conector
connector
cuerpo de empotrar
flush-mounted body
empaque
gasket